Kniga-Online.club
» » » » Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным (СИ) - Хант Диана

Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным (СИ) - Хант Диана

Читать бесплатно Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным (СИ) - Хант Диана. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

За столом повисло гробовое молчание.

И когда тёмный лорд готов был уже капитулировать под умильными взглядами «зверят», образцово поглощающих завтрак, пришла подстава, откуда не ждали. Ледейшество выразил самое активное желание сопровождать нас с наследниками к озеру! И вот не сказать, что меня сильно обрадовала перспектива оказаться в обществе ледяного дарка, но. с детьми этот дядя Малколм, похоже, ладит, так что. мне так самой спокойней будет.

А вот темнейшество едва заметно скривился и я почувствовала, что фиг нам с кисточкой, а не озеро. Не хочет тёмный лорд по какой-то причине нас с ледейшеством отпускать.

- Ну, пожалуйста, - пропищала вдруг Клиппи.

- Дядя, - добавил Ингварчик. - Мы очень-очень хотим пойти.

- И леде Фрейе Миноре озеро показать хотим...

- Как вчера библиотеку показали? - впервые за завтрак усмехнулся тёмный лорд и я почувствовала, как запылали щёки.

- Ну, пожа-а-а-алуйста...

- Мы больше не бу-у-уде-е-ем.

И хлоп-хлоп фиолетовыми глазёнками.

- Смею заметить, милорд, это первый раз, когда дети, - и мистрис Сапота что-то зашептала на ухо тёмному лорду.

Он, в свою очередь, задумчиво посмотрел на меня, на ледейшейство, снова скривился.

- Понимаете ли, леди.

- Я-то понимаю, а вот поймёт ли вас Макаренко!

- Кто?

- Мудрец, которого чтут все феи

- Если за день не поступит ни одного нарекания от учителей, - наконец, кивнул темнейшество и «зверята» сразу же приуныли.

Явно собирались оторваться на уроках за образцовый завтрак.

Сочувствую им, конечно, но идея поглазеть на местное озеро так меня захватила, что я уж точно прослежу за тем, чтобы нареканий не случилось!

Я мило улыбнулась тёмному лорду и спросила:

- Пари?

- Что, леди Стре. Миноре?

- Готова заключить с вами пари, что нареканий от учителей сегодня не случится. Темнейшество усмехнулся второй раз за утро и посмотрел на меня долгим взглядом.

Глава 26 О том, как мы со «зверятами» уверенно лидировали

Арифметику с географией «зверята» ещё более-менее стерпели. Учитель Задавакус - очень и очень высокий и такой же худой молодой человек бросал на меня и особенно на зонтик взгляды, полные чего-то священного: то ли ужаса, то ли трепета. Впрочем, на зонтик наслышанный и вскоре навидавшийся учитель смотрел с большей нежностью. Но в целом всё прошло сносно.

Мы с зонтиком справлялись.

Второй завтрак прошёл в саду, причём расположились мы со «зверятами» на том самом дереве, облюбованном наследниками прежде.

«Зверята» мою идею встретили настороженно, но эмоции, которые так тщательно пытались скрыть, выдавали их восторг и облегчение с головой. Мне даже показалось, что не так просто «зверят» тянет на свежий воздух. Надо будет присмотреться к этому моменту...

Аппетит мы успели нагулять и с энтузиазмом набросились на полную корзину вкусностей, которую любезно поднял на дерево зонтик.

Сегодня на мне было голубое платье, с таким же строгим стоячим воротом, но за счёт летящих юбок из тафты и шифона оно почти не ощущалось на теле, казалось почти невесомым. Я заметила, как Клиппи украдкой трогает ткань и улыбнулась.

А вот на рисовании терпение «зверят» иссякло и в относительно примерном поведении произошёл сбой.

Что и неудивительно.

В распоряжении «зверят» были самые разнообразные краски самых невообразимых оттенков, мольберты, прикасаться к которым было одно удовольствие, и при всём при этом рисовать им полагалось. вазу с яблоком и чахлой веточкой в невзрачных сухих листочках.

На мой вопрос учитель изящных искусств Доводиктус - в противоположность Задавакусу этот был низенький, пухленький, с пышным накрахмаленным воротником, - только развёл руками: это, мол, обязательная программа для поступления в гимназию.

- Видимо, все образовательные системы ставят своим главнейшим долгом начисто отбить у детей интерес к учёбе, - пробормотала я, и, поскольку упускать возможность прогулки к озеру я не собиралась, пришлось взять дело в свои руки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Мы будем рисовать этот натюрморт в парке, - заявила я под радостные вопли зверят.

Учителя пришлось заверить, что «как вчера не будет», причём с моей лёгкой руки заверяли его сами наследники. Не вполне умело и убедительно, но всё же. А моё дело маленькое, я всего лишь компаньон.

После чего композиция для натюрморта, а также все причитающееся вместе с нами переехало на свежий воздух.

- Мы нарисуем необходимое скучилище, вот только насчёт фона ничего в задании не было,

- объявила я, распорядившись установить столик на высоких ножках с вазой и яблоком перед многоступенчатой клумбой в розовых цветочках, над которой порхали бабочки.

И если Клиппи была ещё более-менее согласна, то на мордашке Ингвара появилось страдальческое выражение.

Потрепав наследника по вихрастой макушке, намекнула, что правила не запрещают ему изобразить самого злобного из всех монстров бездны, который выглядывает из клумбы, подбираясь к заветному яблоку.

Клиппи тотчас завопила, что на её картине тоже будет монстр, ещё страшнее, чем у Ингварчика, и вообще, даже два монстра, сам Ингвар же почесал лоб, с сомнением пригляделся к яблоку и несмело поинтересовался, зачем оно монстру бездны. Учитель Доводиктус принялся возмущаться, что дети и с лёгким заданием справиться не могли, а я зачем-то усложнила им его по самое некуда!

Учителю я напомнила, что, во-первых, не хотеть и не мочь - две большие разницы, поскольку за «зверят» обидно стало. А во-вторых, кто сказал, что наследники империи Даркарис ищут лёгких путей? Ну и в-третьих, я, как наставница изящных манер, очень не советую ему сомневаться в способностях детей, к тому же в такой возмутительной форме.

Ингвару сообщила по секрету, что яблоко у нас непростое, а самое, что ни на есть, чудодейственное, из волшебного сада. Наследник тут же схватился за кисть, фантазируя вслух на тему, какие бонусы даёт волшебное яблоко, а также «обломится тебе, пакость мерзкая!»

.. .Последним занятием на сегодня была верховая езда.

Наставник развития тела, Долетимус, который, как и все в усадьбе к этому часу был в курсе заключённого нами с лордом пари, сообщил, что можно смело считать, что спор я выиграла: верховую езду дети обожают, а от протозавриков вообще в восторге.

И вот на этих «завриках» я напряглась.

Как выяснилось, не просто так.

Протозавриками оказались синие ящеры, размером с пони. Крылатые! Летали они невысоко, метр-два над землёй. И. наследники и в самом деле были от них в восторге. Я же с трудом сдерживала себя, чтобы не взлететь и не летать с ними рядом. Но это был бы совсем перебор.

Тем более, что манеж был щедро усыпан опилками, которые смягчали удары от падений.

Поэтому мне оставалось лишь сидеть на небольшой трибуне и мысленно умолять протозавриков не сбрасывать хохочущих от восторга и ёрзающих на их спинах ездоков.

Там-то меня и нашёл ледейшество.

Глава 27 О том, как я читала газету

- Мне показалось, леди, или вы избегаете меня? - вкрадчиво поинтересовался ледейшество, устраиваясь рядом. - Я пытаюсь поговорить с вами с самого утра и никак не могу застать одну.

Что-то в облике ледяного лорда и особенно в его интонациях меня сразу напрягло. Но в отличие от простодушных наследников или людей, эмоции ледяного дарка не поддавались расшифровке слёту. Потому откуда именно берётся тревога, которая тут же неприятно зацарапала в груди, я не распознала, но поняла одно: это гнетущее чувство связано с ледяным.

- Я, конечно, не знаю, что происходит в вашей реальности, лорд Нэвесх, - при произнесении имени ледейшества в груди неприятно кольнуло. - Но я понятия не имею, кого и для чего вы разыскиваете. Я всего лишь выполняю свою работу. А она, в силу обстоятельств, не позволяет сидеть на месте.

Перейти на страницу:

Хант Диана читать все книги автора по порядку

Хант Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным (СИ), автор: Хант Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*