Кровь Амарока (СИ) - Новей Мария
Тогралан целенаправленно шагал вперед, пока мы не дошли до толпы людей, в середине которой изредка переливался оранжевым свечением невидимый защитный купол. Пересекая скопление солдат, которые при виде их капитана подносили руку к голове, приветствуя его, мы подошли к самому куполу. В нем напротив друг друга кружились две фигуры, одна — человеческая, другая — зверя. Земля под ними была забрызгана кровью. Солдаты вокруг переговаривались и смеялись, выкрикивая советы и шутки. Энергия их духов слилась в одну большую напряженную ауру, которая меня сильно будоражила.
Я с любопытством и отвращением стала разглядывать химеру. Зверь оказался огромного роста, где-то, примерно, сто тридцать сантиметров в холке. Его тело было местами покрыто серой шерстью, а в тех местах, где из плоти торчали трубки и детали имплантатов, кожа была лысая и белесая. Вдоль всего позвоночника торчали острые черные шипы, на лапах находились изогнутые металлические когти, а лобовая часть черепа химеры была закрыта бронированной пластиной. Вместо глаз в глазницах красным светом светились визоры, а из жуткой пасти, утыканной острыми зубами, капала кровавая пена.
И от этих тварей в тот раз мы еле ушли?! Я представляла, что они на много мельче. А тут такие громадины, да еще и в стаи сбиваются! Неудивительно, что Тогра тогда разозлился.
Зверь хрипел и щелкал пастью, делая короткие выпады, но опасался подойти ближе к противнику. Я перевела взгляд на мужчину. Высокий блондин с голым торсом, находясь в боевой стойке, пытался медленно обойти зверя сбоку, сжимая в руке огромный нож. Мышцы на его широкой потной спине напряженно шевелились, когда он уклонялся или делал выпад. Когда он развернулся ко мне боком, я увидела на его лице звериный оскал, что делало его похожим на химеру напротив.
— Итан! — громко крикнул Тогра, широко улыбаясь — Да ты неплохо танцуешь!
Это Итан?! Я его совсем не узнала!
Мужчина в куполе на мгновение отвлекся и химера не упустила возможности воспользоваться шансом, бросаясь на него с места. Итан еле успел отпрыгнуть в сторону и перевернулся в кувырке, тут же вставая в боевую стойку. Со всех сторон раздавались возгласы и выкрики возбужденных зрелищем альф. Химера разочарованно завыла, царапая землю когтями. Итан сделал молниеносный выпад в ее сторону и попытался воткнуть нож в шею, но зверь оказался быстрее и сжал лезвие мощными челюстями.
— Вот тварь! —крикнул Итан, пытаясь вырвать нож.
Химера зарычала и замотала головой. Мощные удары кулаком посыпались на ее морду, рассекая шкуру. Зверь попытался достать Итана лапами, но промахнулся. В какой-то момент мужчина смог вырвать нож и воткнуть его в глотку монстра, провернув его по своей оси. Химера захрипела и отпрыгнула в сторону.
Я взволнованно оглянулась на Тогру, который стоял сзади меня. Он обнял меня за плечи и наклонился.
— Она уже не жилец, не переживай, — прошептал он на ухо, — Не смотря на то, что химера больше робот, чем животное, кровь им нужна для поддержания жизни. Ей осталось недолго.
Я повернулась к куполу. Химера спотыкаясь шла по кругу, оставляя за собой кровавую полосу и не сводя с человека тускнеющих визоров. Через минуту она остановилась и припала к земле. Итан не спеша подошел, смотря на нее сверху вниз. Химера попыталась приподняться, но мужчина наступил на ее голову ботинком, прижимая к земле. Замахнувшись, он с силой всадил нож ей в затылок. Тело зверя вздрогнуло и обмякло, визоры потухли.
Я закрыла глаза и отвернулась, под ликующие крики мужчин. Эта сцена показалась мне слишком жестокой. Тогра погладил мои плечи и прижал к себе.
Купол исчез и победитель направился к нам, принимая полотенце из рук солдата.
— Привет, Лифен! — улыбнулся Итан, подойдя к нам и вытирая лицо и грудь от пота, — Как тебе мое выступление?
— Ты облажался! Тебя чуть не сожрал кусок мяса с проводами! — Тогра решил ответить за меня.
— Ты был очень храбрым! — похвалила я Итана.
— Спасибо, малышка! — заулыбался он, а потом с вызовом обратился к Тогре, — Разве не твою спину вчера почесала химера? Посмотрим, как ты справишься на этот раз!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тогра отодвинул меня в сторону, снял куртку и майку и вручил мне на сохранение, оставшись с голым торсом. Я заметила, что мужчины вокруг внимательно наблюдают за перепалкой капитанов.
— Пригляди за девчонкой, — сказал он.
— Само собой! — усмехнулся Итан, передавая ему свой нож.
— Капитан Хута готов к бою! — заорал кто-то из солдат, — Подготовить химеру!
Я с тревогой смотрела, как Тогралан проходит вперед и между нами проскальзывает блик включенного купола. На его спине краснели длинные полосы только что затянувшихся ран.
— Тогра! — позвала я, делая шаг вперед, но Итан остановил меня, положив руку на плечо.
— Не волнуйся, Лифен. Он лучший из лучших, — успокаивал он.
Меня это совсем не успокоило. И если это правда, тогда почему его ранили?
Труп химеры уже убрали. Тогра стоял посередине круга, сжимая в руке нож, под одобрительные выкрики солдат. Вскоре в куполе открылся проход и в него забросили следующую химеру. Она мешком рухнула на землю. Тело ее сотрясалось от электрических разрядов, которые создавали сильные помехи в ее микросхемах. Через несколько секунд заряд отключили и она мгновенно вскочила на ноги. Отряхнувшись, она почесала морду лапой и недовольно рявкнула. Спустя пару секунд, она заметила противника и оскалилась, делая ему на встречу несколько уверенных шагов. Эта особь казалась крупнее той, с которой сражался Итан.
— Капитан Хута, порвите эту шавку на лоскуты!
— Вперед, капитан! Мочите эту тварь!
— Пустите ей кишки!
— Вперед, капитан Хута!
Взбудораженные альфы выкрикивали со всех сторон подбадривающие слова и советы. Кто-то свистел и подвывал. Химера остановилась и зарычала, дергая маленькими ушами. Видно было, что ее все эти крики сильно нервировали. Итан стоял рядом с накинутым на плечи кителем и наблюдал. Я напряженно смотрела на происходящее под куполом, чувствуя, как сильно колотится сердце.
Тварь сделала еще пару шагов к Тогре и остановилась. Ее смущало отсутствие страха у противника, несмотря на то, что она была крупнее его вдвое. Внезапно Тогра резко и широко шагнул в сторону химеры и оскалился. От неожиданности она шарахнулась, но спохватилась и сделала короткий прыжок на встречу врагу. Открыв огромную клыкастую пасть, она страшно завопила, брызгая слюной.
Я вздрогнула от испуга и прижала руки к груди.
Тогра жутко улыбнулся. Взгляд его пугал еще больше, чем вопль химеры. Он слегка пригнулся и осторожно ступая, двинулся по кругу. Химера опустила голову и слегка припала к земле, наблюдая за каждым его движением. В какой-то момент ей надоело наблюдать и она напала первой.
Прыжок оказался быстрым и четким. Химера рассчитывала на лету откусить голову противнику, но приземлилась на пустую землю. Я не смогла разглядеть, что сделал Тогра и как, но каким-то образом, он смог увернуться и ранить зверя. Вдоль всего бока химеры протянулась глубокая резаная рана. Зверь бешено завопил и снова бросился на альфу. В этот раз я разглядела, как Тогра без труда уклонился и с разворота полоснул зверя ножом по другому боку.
Химера окончательно взбесилась и из ее пасти закапала белая пена. Она снова бросилась, пытаясь схватить Тогру зубами, но получила два точных удара в морду, лишившись обоих визоров.
Зверь вопил и извивался, щелкая челюстью. Люди кричали. Лишенная зрения, из-за шума она не могла услышать приближение врага. Тогра поднял руку и солдаты стихли. Вокруг воцарилась тишина. Химера замерла и повернула голову в сторону противника. Теперь она смогла его обнаружить. Тогра отшвырнул нож в сторону и немного наклонился, разведя руки в стороны, как будто собирался обнять химеру. Издав звук, похожий на смех, она бросилась на человека.
Ох! — вырвалось у меня, и я прикрыла рот ладонью, с ужасом наблюдая за происходящим.
В этот раз альфа не стал уклоняться, а позволил химере достигнуть цели. Они рухнули на землю, поднимая клубы пыли и песка. Началась борьба, но невозможно было понять, что происходит. Наконец-то возня стихла и я разглядела Тогру, сидящего на звере. Химера лежала на боку, прижатая к земле, а ее неестественно вывернутая голова находилась в сильных руках альфы. Он крепко держал ее за челюсти и не давал ей ее сомкнуть. Существо хрипело и завывало, дергая лапами, пытаясь сбросить с себя врага.