Наследница клана ледяных гор - Юлианна Лунная
— Дилан, ты не просто женишься на девушке… У девушки еще и приданное за спиной в виде тысячи человек. Я не могу позволить коррану умереть… — восстанавливала дыхание я.
Я обхватила его за плечи и уставилась в самые красивые глаза, которые я когда-либо видела. Если бы не эти синие омуты, в которых я утопла еще при нашей первой встрече, я бы, наверное, и не решилась на брак так быстро.
— Послушай меня внимательно. Очень внимательно. Первое: вытряси с Бриона за коррана как можно больше денег. Второе: присмотри за моими советниками, иной раз они намного наивнее даже меня. Третье: подумай над вопросом населения — чем нам привлечь народ в клан…
— Ну, все, я готов! — раздался голос Бриона, и я переключила внимание не миал, вошедшего в пещеру с несколькими мужчинами из своего сопровождения.
В помещении стало тесновато. Еще раз быстро чмокнув брюнета в губы, я отошла к берегу пруда и опустилась на корточки. Я закрыла глаза и потянулась магией к воде, под нее, к скорлупе… Я полностью облепила яйцо магией и принялась сдавливать. «Тук-тук-шкряб…» — треск, который был слышен даже над поверхностью пруда. Даже через толщу радужной воды мне было отчетливо видно: как примерно трехметровый ящер уже сам лапами себе помогает, откидывая скорлупу. Мои светляки запорхали бабочками вокруг этого подобия огромной летучей мыши, проникая в него и питая своей магией. Вот прям: брррр… всех летучей мышей и сиамских кошек брррр… А потом такой рев: словно режут свинью на давшем сигнал паровозе… И так повторилось еще трижды.
Когда заорал последний, я уже сидела прямо в воде, упираясь руками о мель дна и намочив так понравившееся мне платье… Тело дрожало, перед глазами все было нечетким и расплывалось, как вдруг какие-то крики мужчин, а в следующую секунду меня опрокидывают на лопатки и я сильно ударяюсь головой о корку льда берега пруда. От потери сил я даже заорать не смогла: когда надо мной нависла скалящаяся пасть изумрудного ящера с золотистым брюхом:
— Рррррвааааууу… — знаменовал в нескольких сантиметрах от моего лица, а я даже вдохнуть не могла: залипая на пасть почти трехметровой пираньи.
— Лилия, ну, что ты разлеглась, ну же! Он не будет ждать: пока ты проснешься, действуй! — услышала я миал.
— Ииии… чччтооо… — заикалась я, клацая зубами и плохо соображая от усталости, едва не теряя сознание.
— Лиля назови коррана, и дай ему прикусить тебя за руку, — сказал Алвар.
— Ты спятил?! — наблюдала я за свешивающейся с клыков слюной — еще чуть-чуть: и меня умоют. — Кого мне еще покормить своими конечностями?
— Если ты сейчас же не сделаешь так: как я тебе говорю — то он умрет раньше, чем его наездница проспится! — уже рыкнул советник.
«Наездница? Мне седлать эту хрень?! Да ни в жизнь!» — паниковала я. Глаза стали закрываться и я сквозь вспышки и проблески сознания засунула кисть дракону меж зубов — умереть не дам, а разберусь: что с ним делать, когда уже проснусь. Я пыталась придумать кличку, но быстро не получалось — шутка ли: вам часто доводиться давать прозвище динозавру? Как вдруг запястье прошило адской болью! Как будто не клыком пропороли, а меч вонзили.
— Аааааа! Образина клыкастая! Птеродактиль недоделанный! — глаза застлали слезы, и я уже ничего не видела, корчась от боли. — Да чтоб тебя… зараза…
Мое сознание померкло и кануло во тьму.
Глава 12
Я распахнула глаза и принялась осматриваться: мой кабинет, в котором я лежу в кипе одеял на маленьком диванчике. На письменном столе огромные стопки бумаг, но я одна. Попробовала сесть и едва не закричала от боли. Тело затекло до такой степени: что напряжение мышц аукнулось мне адской пыткой. Было ощущение: будто мышцы не в живом теле, а словно их окружает песок! Из глаз брызнули слезы, и я быстро обратилась к холлинс, уже привычно разгоняя магию по своему телу. Через минуту мне удалось сесть. Как сверкающая новогодняя елка я еще долго не отпускала магическую силу: поднимала руки, ноги, сгибала их, шевелила пальчиками, разминала шею…
Прошло около пятнадцати-двадцати минут, прежде чем я все-таки вышла из кабинета. В гостиной тоже никого не было, как впрочем, и в спальне. Я отправилась в купальню. Наплескавшись в мини-бассейне где-то еще с полчаса, посетила гардеробную.
Меня удивили объемы нарядов, которые заполонили две трети помещения. Я нашла каждое платье, эскиз которых рисовала, и даже пятерку неизвестных, но подобных моим. Пробежав взглядом по двум десяткам мужских костюмов, приникла к одной из вешалок и вдохнула аромат Дилана: мускатный орех с ноткой цитруса. Я понимала: что для меня по ощущениям прошла лишь ночь, а вот для жениха — почти месяц. Именно поэтому мне захотелось особенно принарядиться для мужчины: я выбрала красное платье с открытыми плечами и с заниженной талией. На мой вкус оно было весьма помпезным, но я помнила договоренность о вышивках, отвлекающих от фигуры — поэтому просто стала наряжаться. От заниженной талии почти до самых бедер начинался разрез по центру, из-под которого выглядывал красный фатин в несколько слоев — поэтому сам по себе наряд был довольно таки пышным. От самого края лифа по мягкому тканевому корсету распространялась ажурная вышивка из золотых нитей, поэтому накидку я подобрала тоже золотистую. Прихватив пуарэо зажимами, я покинула гардеробную.
И снова в апартаментах не было никого, поэтому мне пришлось спиной развернуться к зеркалу, и, заведя руки назад, кое-как зашнуроваться самой. Сделав высокую прическу и подведя черным карандашом глаза, я отправилась на поиски жениха.
Едва я шагнула за порог покоев, как на меня обрушился целый шквал звуков и едва не сбили с ног пробежавшие мимо две служанки. Поклонившись и извинившись, они продолжили свой забег, да и не только они! У меня было ощущение: что где-то пожар: снующие служанки с кипами полотенец, скатертей или еще чего-то подобного; тягающие мебель мужчины из одних апартаментов в другие, прогуливающиеся по этому дурдому парочки весьма дорого одетых и слегка кивающих мне. По мере моего приближения к тронному залу, мне становилось ясно: шла подготовка к моей свадьбе.
Зал действительно был вне всякого описания: обвитые цветами колонны, гирлянды из живых цветов, украшающие все балкончики, которые выходили к тронному залу. Я затормозила пробегающую мимо служанку и поинтересовалась: где мой жених? Девушка протараторила что-то невнятное про гостей, приемные, и откланялась… Как, впрочем и остальные три