Здравствуйте, я ваша фея, или Няням вход запрещен! Книга 2 (СИ) - Коуст Дора
— Они испугались, — задумчиво произнес герцог, отведя меня в сторону. — Нам просто повезло, что мы вышли на них так быстро. Они на это не рассчитывали, а потому испугались.
— Но мы ведь их упустили. Маркиз не знает, куда они подались дальше. Я вообще думала, что они уже где-то осели.
— Значит, не осели. Возможно, они держат путь куда-то максимально далеко, где об их мерзкой славе еще неизвестно. В любом случае нам снова нужна твоя помощь.
Опять чувствовать себя овощем мне не хотелось совершенно, но других перспектив не предвиделось. Нам нельзя терять время. У нас было преимущество, и этим преимуществом являлась я.
— Но мы же вернем девочку родителям?
— Сандра, я обещаю тебе, что мы сделаем все от нас возможное. Пойдем наверх. Тебе лучше прилечь.
— А эти? — кивнула я на семейство.
— Гвардейцы с них глаз не спустят.
Второй раз было уже не так страшно. Я знала, чего ждать, так что просто закрыла глаза и расслабилась. Сквозь холодную липкую тьму пробиралась с трудом. Создавалось впечатление, будто кто-то не дает мне увидеть, открыть глаза, но я все равно прилагала усилия, устремляясь вперед.
Раз! И будто первый вдох или первый шаг. Солнце на мгновение ослепило. Я видела рассвет. Яркий, живой, наполненный теплым оранжевым светом. Желтый диск только-только появлялся на горизонте, а я, точнее Айя, сидела на крыше одного из домов, оглядывая ничем не примечательную улицу.
Не деревня — дорога хоть и казалась разбитой, была выложена брусчаткой. У двухэтажного дома, что расположился напротив, стоял крытый экипаж, каких в каждом городе было в достатке. Название постоялого двора «Голодный дракон» мне ни о чем не говорило, но я надеялась, что мужчины узнали это место.
Увы, увиденная картинка им тоже ничем не помогла.
— Я не знаю, где это место. Таких постоялых дворов в каждом городе по три штуки. Они могли переместиться куда угодно, — отошел Себастьян от кровати, на которой я представляла собой умирающего лебедя.
Видимо, выглядела очень плохо, раз аух притащил мне яблочко вместо того, чтобы съесть его самому.
— Ты прав. Таких мест десятки на материке, — согласился Алеро. — Но это неважно. Попробуем завтра еще раз. Нам все равно необходимо навестить нашего общего друга.
— Еще один скрывающийся ведьмак? — уточнила я, прикрывая зевоту ладошкой.
Собственно, это было последнее, что я запомнила. Сон нашел на меня вязкой пеленой, окутал, словно воды теплого озера. Не знала, сколько проспала, но очнулась уже в карете. На коленях у Себастьяна.
— Я не поняла… — громко возмутилась я.
Только договорить мне не дали. Рот Себастьян мне заткнул самым надежным способом — поцелуем. Жаркая волна прокатилась по шее, спине. На мгновение я просто потерялась, не отвечая, не соображая, но и не отталкивая мужчину.
Он целовал не страстно, мягко, но с напором. Каждое касание было наполнено нежностью. Герцог словно боялся получить отпор, но одновременно с этим отступать был не намерен. Удерживал за талию, касался пальцами лица, волос.
Я не хотела отвечать. Разум кричал о том, что это неправильно. Я не достойна того отношения, каким мужчина наградил меня прежде, но правда в том, что глубоко в душе мне хотелось верить в хорошее.
Мне хотелось любить и быть любимой. И мне нравился герцог де Зентье, я замирала в его руках, хотя и не желала этого. Только сердце не обмануть. Оно тянулось к этому человеку. Я тянулась, осознавая всю глупость своего поступка.
Робкий ответный поцелуй стал для меня укором самой себе. Устыдившись, я попыталась спрятаться, закрыться, но, мягко поддев мой подбородок пальцами, Себастьян заставил меня посмотреть ему в глаза.
— Ответишь на один маленький вопрос? Почему Сайра? Только потому, что это слово созвучно с Сандрой?
— Почему ты вдруг об этом спросил? — удивилась я, мгновенно забыв о неловкости.
— Я видел, как ты улыбалась и хмурилась, когда тебя так называли. В твоем мире это слово что-то означает?
Мне так и хотелось спросить: «Ты серьезно?» — но вместо этого сказала я совсем другое:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Отвечу, если и ты кое-что скажешь мне.
— Что именно?
Я хотела спросить о том, как он понял, что это я. Ведь было что-то, что меня выдало. Не верилось мне, что дело только в том наведенном сне, в котором Себастьян пытался поговорить со мной. И уж точно дело не в прикосновении — я всегда следила за своими руками, и брачные браслеты не появлялись на них, пока я притворялась ведьмой.
Нет, было что-то иное, но я вдруг испугалась услышать ответ. Потому что хотела услышать одну конкретную фразу: что он сразу понял, кто я, просто почуял сердцем. Я не желала в очередной раз разочароваться и поэтому спросила другое:
— Кто меня переодел?
Ответом мне стало многозначное молчание и лукавая улыбка, задержавшаяся на его губах. На коленях у мужчины я сидела, облаченная в брюки, высокие сапоги и рубашку. Только плащ оставался все тем же. А ведь я была в платье, когда засыпала.
— Если я скажу, что переодевал тебя с закрытыми глазами, ты мне поверишь?
— Не верь ему, безголовая моя, — неожиданно произнес аух, оказавшийся на противоположной лавке. — Ни на секунду этот бесстыдник не закрывал глаза. Это я могу тебе сказать точно. А теперь, если ты не против, я спать. У меня целая прорва магии еще не переварена.
От какого-либо ответа меня избавила неожиданная остановка. Экипаж затормозил, и кто-то стукнул по дверце, оповещая о прибытии. Когда мы выбрались, вокруг стояла темная ночь — хоть глаз выколи. На сотни метров вперед ничего не было видно.
— Мы вообще где? — спросила я шепотом, опасливо озираясь по сторонам.
— Здесь мы оставим экипажи и на время попрощаемся с гвардией. Гвардейцы снова рассредоточатся по ближайшим городам и деревням. Вдруг феи отметились где-то еще — это сэкономит нам время.
— А мы?
— А мы отправимся верхом в очень гостеприимное место, — подошел к нам Ильтан, передавая герцогу какие-то записи. — Лучше поторопиться.
Прозвучало это, скажем так… Словно это «очень гостеприимное» место столь же гостеприимно, как и дом маркиза, из которого меня транспортировали в бессознательном состоянии. Я даже не знала, чем дело в итоге закончилось, но у мужчин было время, чтобы все мне рассказать.
Мы ехали верхом уже около получаса, и я была безгранично рада тому, что мой конь снова со мной, а не плетется в самом конце нашей процессии.
— И все-таки я не понимаю, почему вы ничего не сделали. В нашем мире даже сговор о покушении строго карается. Мне тоже жаль их, жаль девочку, но они сделали свой выбор. Они ведь могли попросить нас о помощи, а не готовить наше убийство.
— Сандра, есть виновные, а есть виноватые, и эту разницу необходимо понимать, — ответил мне Себастьян. Его лошадь всю дорогу шла рядом с моим конем, тогда как Сент, Алеро и Ильтан умчались вперед. — Маркиз виноват, я согласен, но в том, что он хотел так поступить, виновны феи. Они играют на людских слабостях, и противостоять им очень сложно. Если не искусят, то получат свое шантажом.
— Прямо не феи, а кровожадные монстры.
— Именно так, Сандра. Не все, но те, что попали под влияние Матушки Тез, совершенно точно.
Громкий свист раздался настолько неожиданно, что даже мой коняха, испугавшись, встал на дыбы, едва не выкинув меня из седла. Мы с аухом удержались кое-как. Белк просто вцепился мне в плечи когтями, отчего я вскрикнула, но кричать стоило бы совсем из-за другого.
Мощные порывы ветра вдруг прокатились по лесу, что разросся по сторонам от дороги. Деревья пригибались, страшно трещали. Кони не слушались — так и норовили повернуть назад, но мужчины упрямо направляли их вперед.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Только впереди нас ждало еще большее потрясение. Говорят, первыми с тонущего корабля бегут крысы. У нас же первым пришел в себя Тучка.
— Сандра, быстро разворачивайся! Бегом! — заорал аух, перекрикивая команды герцога.
На нас неслась даже не волна — бушующая водная стихия, сметающая все на своем пути. Я никогда прежде такого не видела. Оторопела настолько, что не могла пошевелиться. Только смотрела, застыв, словно пораженная магией, и совершенно ничего не предпринимала.