Ольга Куно - Охотники на тъёрнов
Следующий придворный вышел в центр освобождённого для презентации пространства, обернулся вокруг своей оси и превратился в павлина. После чего горделиво прошёлся по залу.
— Интересно, если выдернуть у него из хвоста перо, что будет, когда он перекинется обратно? — флегматично спросил у меня Винсент.
Поперхнувшись, я укоризненно покосилась на товарища.
— А что? — не моргнув глазом, поинтересовался он. — Хочешь пёрышко? К платью там прицепить, или в причёску?
— Не надо, — процедила сквозь зубы я.
И параллельно огляделась, как бы кто не услышал. Кажется, повезло: все были слишком сосредоточены на зрелище.
К нам неслышно подошёл Дилан. Держась более или менее почтительно (на полноценную почтительность у него не хватало не то актёрского таланта, не то мотивации), он тихо осведомился у Винсента:
— Есть что-нибудь новое?
— Нет, — лаконично ответил тот.
Дилан бросил на меня мимолётный взгляд и едва заметно подмигнул самым краешком глаза.
— Тогда я пойду. Строгий стражник на входе предупредил меня не надоедать господам ни одной лишней секунды, — наябедничал он.
— Ступай, — подчёркнуто высокомерно кивнул ему Винсент.
И тут же прикусил губу: пользуясь тем, что зал полон народа, а всеобщее внимание приковано к очередному действу, Дилан ощутимо наступил Воину на ногу.
— Получишь ведь, — спокойно предупредил Винсент.
— Если ваша светлость опустится до того, чтобы бегать через тронный зал за собственным лакеем, тогда конечно, — беззаботно откликнулся Дилан, после чего ретировался, вполне довольный собой.
— Наивен, как ребёнок, — фыркнул Винсент, даже не обернувшись, чтобы проводить приятеля глазами. — Не понимает, что я об этом не забуду. И он получит сполна, как только я вернусь в наши покои.
— «В наши покои»? — ухмыльнулась я. — Звучит и правда многообещающе.
— Лучше помолчи, — предупредил Винсент. — Ещё одна желающая доиграться.
— Смотри лучше презентацию, — едко посоветовала я.
Винсент недовольно передёрнул плечами: презентация его явно не интересовала.
К счастью, активное участие никому из нас не грозило. Винсент был представлен во дворце как посол соседнего королевства, а чужеземцы не были должны демонстрировать свой альтер. Исключение составляли те иностранные подданные, что приезжали во дворец на продолжительный период, от месяца и долее. Я же как конкурсантка участвовать в презентации не должна была и подавно. Предполагалось ведь, что ни у одной из нас альтера нет. На этом празднике мы присутствовали только ради развлечения.
Следующей выступала очередная придворная дама. Для её презентации лакей положил на жёлтый стул — тот самый, который использовался в первом показе, — цветок гвоздики. Дама провела над цветком рукой — и он стал вдвое больше, чем раньше. Она провела рукой в противоположную сторону — и размеры гвоздики стали прежними. Затем дама проделала то же самое с самим стулом и, наконец, с одним из своих перстней.
— Любопытно, и какие ещё предметы она способна столь удачно увеличивать в объёме? — тихо осведомился Винсент.
Я поморщилась.
— У тебя сегодня на редкость нехороший сарказм, — так же тихо сказала я ему. — Мне это не нравится. Неужели тебя настолько сильно зацепила эта девушка?
— Без комментариев, — откликнулся он.
Следующим перед королём и придворными предстал уже знакомый мне Ирвин Торендо. Он поклонился королю и его невесте — так, как следовало по этикету, — и далее действовал чётко и быстро, без прелюдий и размусоливания. Вид у него во время демонстрации был не то чтобы скучающий… скорее чуть скептический. Как видно, он и вправду считал данное мероприятие пустой тратой времени.
Первым делом предназначенная для презентации площадка была, при содействии лакеев, увеличена в протяжённости. По меньшей мере вдвое. Я пренебрежительно ухмыльнулась, предположив, что начальник охраны стремится таким дешёвым способом произвести впечатление на двор или на конкурсанток. Однако ошиблась: как выяснилось, такая мера предосторожности была действительно необходима.
Когда пространство освободили, Торендо приподнял руку и слегка повернул ладонь. В левом краю демонстрационной площадки закружился вихрь. Подхватив пару оставшихся на полу предметов, он стремительно помчался через зал. Преодолев расстояние в двадцать пять — тридцать футов, вихрь резко ослаб и, спустя ещё долю секунды, полностью сошёл на нет. Коротко склонив голову, Торендо отступил, освобождая место для следующего придворного. А я почувствовала, как кто-то дёргает меня за рукав.
Обернулась. За спиной стояла Этайна. Девушка смотрела на меня с любопытством и одновременно явно испытывала чувство неловкости. Я призывно улыбнулась и отошла вместе с ней чуть дальше от площадки для презентаций.
— Интересный мужчина, — заметила Этайна, покосившись на Винсента.
Говорила она без зависти или скептицизма, скорее вполне искренне поздравила меня с успехом.
— Да вот, познакомилась с лекардийским дворянином, — подтвердила я с лёгким налётом гордости, без которого конкурсантка никак не могла бы сообщать о таких вещах.
В том, как кивнула в ответ Этайна, и в выражении её лица я по-прежнему не увидела ни тени зависти. Но любопытство в её глазах определённо читалось. Чего-то конкурсантка от меня хотела, но ей было неловко сразу в этом признаться. Она прикусила губу, а потом всё-таки спросила:
— Скажи, а тот второй мужчина, который подходил к твоему спутнику… Он кто?
Я улыбнулась. Вот теперь всё вставало на свои места.
— Это слуга посла, — ответила я, мысленно представляя, как Дилан душит меня за такую формулировку. — Ну… личный слуга, — поправилась я. — В общем, помощник.
— А. Понятно.
Этайна благодарно кивнула, принимая информацию к сведению. Насколько я могла судить, мой ответ девушку нисколько не разочаровал. И то верно: для дочери ремесленника личный помощник посла, вхожий в королевские дворцы, — это тоже почти что принц.
Я вернулась к Винсенту.
— Ну, так что ты скажешь? — осведомился приятель.
— О чём? — не поняла я.
— Об альтере этого твоего начальника охраны.
— Ах, это! — Моё лицо приобрело нарочито пренебрежительное выражение. — Неплохо, очень неплохо. Знаешь, когда надо подмести комнату, такой альтер буквально-таки бесценен.
Винсент рассмеялся.
— Парень точно тебе понравился, — заключил он.
Глава 7. Список подозреваемых
Для обсуждения списка подозреваемых мы вчетвером собрались в трактире, в комнате, которую продолжала снимать Джен. Привратница не была знакома с подозреваемыми, а остальные трое из нас жили сейчас во дворце, и тем не менее мы сочли нецелесообразным проводить обсуждение прямо в королевской резиденции. Во-первых, там было слишком много нежелательных ушей. Шансы любого секретного разговора быть подслушанным в помещениях такого рода возрастают во много раз. Во-вторых, мы привыкли всегда обсуждать подобные вещи в полном составе группы, то есть вчетвером.