Kniga-Online.club
» » » » Сезон помидоров, или Пари на урожай - Илана Васина

Сезон помидоров, или Пари на урожай - Илана Васина

Читать бесплатно Сезон помидоров, или Пари на урожай - Илана Васина. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
долго. Когда уже решаю, что про меня все забыли, и пора бы снова напомнить о себе, ко мне подходит худощавый мужчина, очень напоминающий клерка своим строгим костюмом и равнодушными глазами.

— Госпожа Клара Мэнфилд?

— Да, это я, — настороженно поднимаюсь, и клерк протягивает мне бумагу.

— Держите. Этот документ освобождает вас от выплаты штрафа.

Да ладно... Правда что ли?

Ну хоть какая-то определённость!

Собираюсь у доброго вестника узнать подробности, но какое там! За ту долю секунды, пока я перевариваю новость, он поворачивается спиной и быстрым шагом скрывается в многолюдном коридоре. Будто здешних работников — всех, до одного — обучают на профессиональном уровне уклоняться от предоставления информации.

Разворачиваю сложенный вчетверо желтоватый лист и вчитываюсь в ровные строчки, согласно которым на сегодняшний день я ничего не должна королевской казне.

Только пара фраз — и все.

На основании чего меня освободили от выплаты? Какую роль здесь сыграл лорд Регальдис? Есть ли у него должность в этом Департаменте, и если есть, то какая? О том, как он с меня собирается стребовать этот долг, стараюсь даже не думать.

Озираюсь по сторонам — может, найдётся человек, способный мне объяснить историю моего стёртого штрафа? Однако, судя по тому, как старательно от меня отводят взгляды, таких желающих нет.

Я бы, в первую очередь, расспросила Регальдиса, но он не удосужился подойти. То ли хотел подчеркнуть свою занятость то ли — что гораздо более вероятно — решил избежать объяснений.

— И правда. Зачем мне сдались ответы, — бормочу себе под нос. — Меньше знаешь — крепче спишь. Здоровый сон — это же так чудесно.

Глава 30

На выходе из Бюро я притормозила и задумалась.

Я не готова уйти из города в состоянии слепого котёнка, не ведающего, кто — друг, а кто — враг. Кто меня подставил: Дэшфорд или сосед? Недостаток информации буквально грызёт меня изнутри, не давая успокоиться и вынуждая, в итоге, поменять планы.

Потоптавшись немного у здания Бюро, отправляюсь на поиски поверенного, у которого мы с Дэшфордом оформляли контракт.

На улице людно. Из офисов и бюро появляется всё больше чиновников — рабочий день у многих подошёл к концу. Это осознание вынуждает меня ускорить шаг. Я должна… нет, просто обязана успеть поговорить с поверенным!

Вся сложность в том, что поверенный работает не на меня, поэтому добиться от него информации может быть непросто. Однако в прежней жизни мне частенько доводилось по работе иметь дело с юристами, и, на мой взгляд, я неплохо освоила как основы юридического языка, так и некоторые особенности их мышления. Сдаётся мне, это может сегодня пригодится.

Немного поплутав среди узких улочек, наконец, нахожу знакомую вывеску с белыми буквами на сером фоне. «Нотариальная контора Фергюссон и Ко».

Мне везёт. Юрист, которого я ищу, всё ещё здесь — хотя уже держит в руках объёмный, кожаный саквояж и направляется к выходу. Судя по тому, как озадаченно он на меня смотрит, с памятью у него всё в порядке. Видимо, он никак не возьмёт в толк, что в его конторе делает контрагент его клиента.

— Не так давно — сразу после короткого обмена приветствиями приступаю к делу, — вы оформили договор между мной и графом Дэшфордом по поводу участка в Чёрных Песках.

— Всё верно, — он настораживается. — Но… у меня нет полномочий обсуждать дела доверителя без его согласия.

— Тогда поговорим о ваших полномочиях, — охотно подхватываю я. — Вы вправе покрывать незаконные действия своего доверителя?

В его глазах вспыхивает возмущение, тут же вытесненное профессиональным интересом. Во-первых, любые легальные проблемы графа — это плюс к его доходам. А во-вторых, юристы обычно ценят информацию, пусть даже полученную нестандартным путём. В каком-то смысле информация — это их хлеб. Как я и надеялась, мужчина охотно заглатывает наживку:

— Что вы имеете в виду?

— Мне пришёл штраф — за незарегистрированный магический всплеск.

Он уверенно кивает.

— Всё верно. В рамках контракта вы несёте полную ответственность за магическую нестабильность участка.

— Это откровенный саботаж со стороны графа.

— Саботаж, — хмыкает. — Вы обвиняете моего доверителя в саботаже?

— Я считаю, он действует не только подло, но и незаконно.

— Я до сих пор не понимаю, о чём вы говорите. Перечислите незаконные действия графа.

— Он отправил запрос на проверку участка в Бюро Магического Равновесия.

— Организация проверки — не преступление.

— Но в данном случае — это давление. Он специально мешает мне выполнить условия контракта. А вы, помогая ему, тоже участвуете в этом нарушении.

Юрист качает головой и смотрит на меня с долей сочувствия.

— Вы впустую тратите время, госпожа Мэнфилд. Если собственник пожелал удостовериться, что участок не выходит за рамки магической нормы — это его право. Мы лишь помогли грамотно сформулировать запрос. Где тут нарушение закона с нашей или его стороны?

— Это всего лишь ваше мнение, — упрямо поджимаю губы. — Посмотрим, что скажет мне другой поверенный.

Поймав мой взгляд, он пожимает плечами:

— Мой вам бесплатный совет. Не блуждайте в юридических хитросплетениях, госпожа Мэнфилд. Лучше займитесь своими помидорами. От этого будет больше толку.

На этих словах он направляется к выходу из здания, и я, чуть постояв, иду следом, донельзя довольная разговором.

Поверенный только что подтвердил, что Дэшфорд был не только вестником, но и инициатором, который мой штраф организовал от начала до конца.

Это снимает подозрения с Регальдиса по части искусно созданной ловушки. Получается, лорд просто помог мне, когда появилась возможность, и от этой мысли мне слегка неуютно. Ведь ещё неизвестно, какова будет расплата.

К своему удивлению, когда выхожу на улицу, замечаю, что уже довольно поздно. Придётся поторопиться, если хочу засветло добраться до дома.

Ускорив шаг, снова погружаюсь в свои неутешительные мысли. Дэшфорд у нас, оказывается, не просто знатный толстосум. А подлый знатный толстосум, который намерен вставлять палки в мои — и без того разболтанные — колёса. Это столько же спеси и гнили надо иметь внутри, чтобы такими методами добиваться желаемого?

Впрочем, меня эта его тактика только подстёгивает сильнее стараться. Хоть кто-то должен же щёлкнуть его по носу? Самое время этого наглеца поставить на место.

Поглощённая размышлениями, отдаляюсь от города на приличное расстояние и не сразу замечаю за спиной топот копыт. Обернувшись, вижу приближающуюся карету.

Становится тревожно. Мы находимся на оживлённом тракте, по которому люди часто ездят на столичный рынок или просто путешествуют. Но сейчас на моем пути ни кареты, ни наездники не попадались. Солнце близится к горизонту, полумрак уже протянул свои щупальца к лесной дороге, а

Перейти на страницу:

Илана Васина читать все книги автора по порядку

Илана Васина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сезон помидоров, или Пари на урожай отзывы

Отзывы читателей о книге Сезон помидоров, или Пари на урожай, автор: Илана Васина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*