Вергилия Коулл - Мой враг, моя любимая
Меня затолкали на заднее сиденье, Лекс устроился рядом, Байрон — впереди на пассажирском, Ивар — за рулем. Заурчав мотором, внедорожник вырвался на асфальт и стрелой помчался вперед, все больше набирая скорость. Ивар вел уверенно, но торопился. Мой отец никогда не позволял, чтобы стрелка спидометра так заваливалась вправо.
Каждую минуту я оглядывалась назад в надежде увидеть хотя бы в отдалении джипы охотников своего клана. Но дорога оставалась пуста, только вихри опавших листьев кружились позади машины. Я очень жалела, что не взяла с собой никакого оружия. Не предусмотрела, что ситуация могла повернуться против меня. Ивар, вот, предусмотрел. Даже одежду запасную взял, машину спрятал, не брал с собой ничего лишнего…
Мне стоило поучиться у него способности думать на два шага вперед. Жаль, что никто не научил меня этому раньше. Я сверлила его затылок взглядом, и чувствовала, что схожу с ума от беспокойства Что ждет впереди? Что задумал этот лекхе? И как воспримет это мой отец? Я не сомневалась, что он будет искать меня. Коля и остальные братья костьми лягут, из-под земли достанут. Но как скоро это случится? И что со мной будет до тех пор?
Нет. Нельзя сдаваться. Нужно продолжать надеяться на побег. Только бы добраться до города! Законы на моей стороне.
— А почему вы фамильяров с собой не взяли? — спросила я, решив выведать о похитителях побольше.
— Они потом появятся, — ответил Лекс, — в том месте, где мы будем. Всегда появляются. По первому зову. Расстояние для них не проблема. Исчезнут в одном месте и возникнут в другом.
— А как вы их зовете? Это свист или какой-то пароль?
Непонятно, что насмешило эту троицу. Но мне пришлось ждать, пока они успокоятся.
— Вообще, достаточно только подумать, — сообщил Байрон, повернувшись ко мне, — и все. У нас ментальная связь. Слова не нужны.
— А почему тебя зовут Байрон? Откуда такое имя?
Лекхе снова рассмеялись. Как будто я им тут клоуном подрабатывала.
— Она забавная, — заметил Лекс.
— А я что говорил? — поддакнул Ивар и посмотрел на меня в зеркало заднего вида.
Я отвернулась.
— Байрон у нас стихи пишет, — произнес он таким тоном, будто уговаривал меня не дуться, — поэтому и Байрон. Кличка такая.
— Не пишу, а так… бумагу порчу, — смутился тот, о ком шла речь. — Но кому-то нравится.
— Мне — нет, — заявил Ивар.
— Мне тоже, — подхватил Лекс.
— А вообще, меня Стас зовут, — закончил Байрон и приуныл.
— А я Лекс — потому что Леша. Алексей, — пояснил темноволосый.
— А у тебя какая кличка? — обратилась я к Ивару.
— Хамелеон, — усмехнулся Лекс. — Ивар у нас Хамелеон.
— Ненавижу это слово, — процедил тот сквозь зубы.
— Родион тоже ненавидит, когда ты его Топтыжкой называешь, — беззлобно отразил нападки его друг.
— И вы забавные парни, — не осталась в долгу я. — Будет приятно вас прикончить. Байрона оставлю. Стихи на ваших могилках прочтет.
Наступившая на несколько мгновений тишина в салоне дала понять, что мне удалось ввести их в ступор.
— Кровожадная какая… — протянул Лекс.
В это время Ивар выпрямил спину, сбросил скорость и заерзал на сиденье. Я сразу поняла: что-то не так. Оглянулась — но погони не заметила. Ивар напряженно вглядывался куда-то вперед. Потянулся, открыл бардачок, вынул две красные повязки и бросил по очереди Лексу и Байрону.
— Надевайте. Быстро!
Те в мгновение ока послушались. Я застыла в изумлении. «Красноповязочники»? Они? Папа говорил…
— Сиди тихо, охотница, — прошипел Ивар, на мгновение повернувшись ко мне.
Вытянув шею, я, наконец, поняла, что так его напугало. Впереди, на обочине, стояла полицейская машина. Патрульный в салатовом светоотражающем жилете наблюдал за нашим приближением, приложив ладонь козырьком к глазам, чтобы защитить от капель дождя. Жезлом он дал знак остановиться.
У меня внутри все оборвалось, а потом бабочки запорхали в животе от возбуждения.
Вот он, мой шанс спастись!
Парни нервничали. Байрон начал тихонько что-то бормотать. Может, молился? Лекс сжал кулаки и спрятал их между колен. Ивар притормозил на обочине, достал документы и вышел из машины навстречу полицейскому. Воспользовавшись остановкой, я осторожно потянулась к ручке двери, но тихий угрожающий шепот Лекса остановил меня:
— Ивар же сказал сидеть смирно.
— Да ничего ты мне не сделаешь, — фыркнула я, но он тут же грубо схватил меня сзади за шею и заставил повернуться. Взгляд темных глаз растерял все былое добродушие.
— Если Ивар сказал, надо его слушать. Если мне придется тебя придушить, чтобы никто из нас не умер, так и сделаю. Он сейчас спасает наши задницы, и я не дам тебе все испортить.
Я оторопела. В это время в окне за спиной Лекса показалась жилетка полицейского. Я не могла рассмотреть его как следует, видела только пистолет в кобуре на поясе. В салоне было слышно, как он представился и попросил документы.
— Я что-то нарушил? — послышался голос Ивара.
На удивление спокойный и даже ленивый голос. На его фоне общая нервозность его друзей внутри машины только больше бросалась в глаза.
— У вас номера нечитаемы, — ответил полицейский.
— Да? — Ивар начал обходить автомобиль, и патрульный двинулся за ним. Они остановились, разглядывая номера. — Действительно, грязь. Я забуксовал там, на проселочной дороге. Когда уже эта чертова погода устаканится? Вам тоже ведь не сладко тут стоять, а?
Я увидела, как он вынул из кармана и что-то сунул патрульному.
— Точно, — полицейский усмехнулся, найдя сочувствующего собеседника в лице Ивара.
— Я всегда об этом думаю, когда проезжаю и вижу очередной патруль, который мерзнет на морозе, или в ливень, или в праздники. Все отдыхают, а вы почему должны работать?
— Работа такая, — охотно поддакнул полицейский.
— Курите? — Ивар опять сунул руку в карман.
— Не откажусь.
Он дал прикурить.
— Может, я возьму тряпку и просто протру номера?
Я затаила дыхание в ожидании ответа. Рука Лекса по-прежнему сжимала мою шею и не позволяла сдвинуться с места, но я очень надеялась, буквально умоляла в мыслях, чтобы полицейский решил проверить машину более тщательно или выписать штраф. Из-за тонированных стекол он вряд ли мог хорошо разглядеть, что происходило внутри.