Музей неприятностей - Мира Форст
− Спасибо, все хорошо, − вежливо ответила я.
− Как в салоне обстоят дела? – продолжал интересоваться он.
− Отлично. Фамильярами все довольны. Отказник только один, вернее, одна, − улыбнулась я, представляя Мотю.
− Это хорошо, − сверлил меня герцог тяжелым взглядом. – Если будут какие-то проблемы или вопросы, обращайся.
− Обращусь, − пообещала я, надеясь, что этого никогда не случится.
Он наконец-то закончил с вопросами и удалился.
− Интересно, его дракон также высокомерно выглядит, как и он сам? – произнесла едва слышно, глядя в спину декана факультета Пекло.
− Малинка! – обнял меня Бранк. – Вот ты дала жару! Даже Холиус поджарился.
− Думаешь? – испугалась я такому предположению.
− А чего он тут сидел тогда? Специально тебя дожидался.
− Хорошо, что ты меня подождал, а то мне было бы трудно от него отделаться.
− Знаешь, я тоже думаю, что он сейчас ушел, только потому, что я тут сидел. Не хотел при зрителях с тобой разговор затевать. А может, и другое что планировал. Держись от него подальше, Малинка.
− Постараюсь, − неуверенно ответила я.
Вряд ли мне удастся совсем избежать встреч с герцогом.
− Тебя сильно потрепали сегодня, устала? – участливо спросил Бранк.
− Так заметно?
− Вовсе нет. Выглядишь отлично. Даже не бледненькая совсем.
− Умеешь ты поднять настроение, − рассмеялась я. – Идем по домам. Поздно уже.
Бранк повел меня к выходу другой дорогой. Не той, по которой мы шли к полю.
Хочет пройти мимо здания своего факультета, − поняла я, созерцая постройку-айсберг.
− Как тебе? – с гордостью взирал юноша на пристанище для студентов клана белых драконов.
− Поражает асимметрией и кристальной белизной. Из чего оно сделано?
− Из камня, стекла и бетона. А белизна за счет известняка. Из него делают порошок для побелки.
− Для своих лет ты неплохо осведомлен о тонкостях строительного дела.
− Просто у моего отца свой карьер по добыче известняка, − пояснил друг.
− Бранк, а кто это с Галией?
Я увидела Галию в сопровождении незнакомого беловолосого мужчины. Они направлялись к зданию-айсбергу.
− Это правитель белых драконов. Вилс, − с благоговением произнес Бранк.
Так вот кого любит Марго, − разглядывала я дракона.
Красивый мужчина. С очень волевым лицом. Галия держала его под руку.
− Бранк, Аглая, − узнала она нас.
При упоминании моего имени Вилс с интересом глянул на меня.
− Ты та самая новая хозяйка салона фамильяров? – спросил он.
− Да, − подтвердила я.
− Отлично, − обрадовался дракон. – Ты-то мне и нужна. Мой фамильяр погиб. Мне нужен новый. Я зайду к тебе в салон завтра утром, обговорим детали.
Отлично, − обрадовалась я. Надо срочно предупредить Марго.
Глава 8. Белый дракон. Ледник
Распрощалась с Бранком и побежала в салон к Марго. Я надеялась, что застану ее там. Подруга предпочитала родительскому дому салон, где имелось все для вполне комфортной самостоятельной жизни.
− Аглая? Привет! Ты чего так поздно? – пропустила она меня в дом.
− Тренировка вечерняя была в группе Дэймона. Но я по другому поводу пришла. Ко мне завтра Вилс придет. Хочет фамильяра заказать.
− Вилс, − закружила Марго по комнате, заставленной многочисленными тюбиками.
Она брала один, затем ставила его не на прежнее место и тотчас хваталась за другой. Вот что любовь с людьми делает!
− Марго, успокойся.
− Да, что-то я разволновалась сильно. Так я приду завтра?
− Конечно.
− А вдруг я приду, когда он уже уйдет? Насколько рано Вилс будет у тебя?
− Не знаю. Он не уточнил время. Обозначил только, что утром.
− Я приду пораньше. Но, Аглая, если он явится, а меня еще не будет, немедленно предупреди меня.
− А как предупредить?
Этот вопрос уже занимал меня какое-то время, но я все забывала задать его кому-нибудь. На Фортуне не существовало привычных людям моего мира средств передачи сообщений. Записки через драконов курьеров передавать, что ли?
− Так через фамильяра, − ответила Марго.
− Через фамильяра? Как? – не доходило до меня. – Мой фамильяр мысленно связывается с твоим? Так, что ли?
Драконница рассмеялась.
− Нет, не так. Прости, запамятовала, что ты не отсюда и тебе все в новинку. Через фамильяров передаются записки. Надо назвать адрес, получателя, и твой помощник доставит послание за пару минут. Фамильяры умеют перемещаться в пространстве. Примерно так, как твой Филимон ходит между мирами.
− Ничего себе. Я о таком не знала.
− Просто никто не потрудился рассказать тебе. Имей в виду, таким способом фамильяры могут перемещаться только в пределах одной долины.
− А как попасть в другую долину?
− Через переход-туннель. Их всего три. Каждый располагается на окраинах долины Зноя.
− А как попасть на окраину к туннелю? Это, наверное, далеко?
− Не так уж и далеко. Дней за пять дойдешь.
− За пять дней? Странно. Мои соседи собрались в долину Пекло в самый разгар учебы. Получается, они вернутся не раньше, чем через десять дней?
− Почему же? Могут уже и завтра вернуться, − дразнила меня подруга.
− Марго, объясни нормально, или я не пущу тебя в свой дом, когда Вилс придет.
− Шантажистка, − беззлобно сказала драконница.
− Может, я и шантажистка, а вот как назвать тебя? Ты зачем меня так с формой подставила? На велосипедках сердечки прямо на попе расцветали!
− Но ведь Дэймону понравилось? – спросила бестия лукаво.
− Ему нет. А вот герцог Холиус остался под впечатлением, − проворчала я, вспоминая недовольство первого и интерес второго. – Кстати, девушки из боевой группы Дэймона готовы купить твой эксклюзив втридорога, но боятся, что ты откажешься продать.
− Не откажусь. А почему боятся?
− Считают, что ты слишком ревнуешь Дэймона.
− Это только видимость, − отмахнулась Марго, − не хочу, чтобы кто-то заподозрил мой интерес к другому. А показная ревность к собственному жениху отличное прикрытие.
− Марго, остальные комплекты спортивной формы, которые ты мне подарила, тоже с подвохом? – строго спросила я.
− Тебе придется их примерить, чтобы узнать, − очаровательно улыбнулась она.
− Учти, если я опять отличусь на тренировке, свой гнев Дэймон будет срывать на тебе. Я его предупредила, что это была твоя идея.
− Ладно-ладно, − согласилась Марго. – Ты все еще хочешь узнать, как быстро добраться