Охранник для светлой души - More Tan
— Ивейн, твои глаза, — дрожащим голосом я уставилась на лицо Ивейна. На меня смотрели ярко красные глаза.
От моих слов он дернулся и вдруг упал на колени. Из его горла послышался рык. Он начал разрывать одежду на груди.
— Что с тобой? — закричала я, в панике бросаясь к нему, не понимая, что происходит.
Он посмотрел на меня испуганными красными глазами.
— В тумбочке… в спальне…зелье фиолетовое… принеси, иначе быть беде, — он с трудом выговаривал слова. Упал на ковер, разрывая остатки одежды. На нем остались только брюки. Кожа покраснела и начала бугриться.
Я пулей влетела по ступенькам в спальню. Бросилась к тумбочке, но споткнулась о туфлю, ударившись боком о кровать. Твою мать! Я отпнула туфлю и открыла силой шкафчик. С тумбочки свалилась лампа — шар и разбилась. Я не обратила на это внимание.
— Фиолетовый… фиолетовый, — бормотала я, — переворачивая содержимое шкафчика. — Вот она, — схватила я колбочку с фиолетовой жидкостью. Я бросилась к двери и слетела по лестнице. У Ивейна уже начали проступать рога, он увеличился в размерах, брюки лопнули. Я подбежала к нему, упав на колени.
— Вот, я принесла, — еле дыша, прокричала я.
Он схватил колбу, но в этот момент его настигла волна боли, и он раздавил колбу в руке. Стекло и жидкость разлетелись в разные стороны.
— Черт, — прохрипел он. — Ясмин, беги, — проговорил он с ужасом, смотря на меня. — Беги, — заорал он, еле сдерживая оборот.
Я замерла на секунду, но потом бросилась по лестнице в спальню. Внизу я услышала яростный крик, от которого похолодело внутри. Меня разделяло пару ступенек до спальни, когда сильные руки схватили меня и впечатали в стену. Я закричала от испуга. За спиной слышалось тяжелое хриплое дыхание.
— Ивейн?
Но ответа не было. Он прижимался ко мне, и я почувствовала его желание. Вот черт! Сразу вспомнила, о чем рассказывали мамы. Я… я не могу ему помочь. Он не понимает, кто перед ним. Я попыталась вырваться, но демон ещё сильнее меня сжал. Моя аура-оболочка опасно замигала красным.
— Ивейн, да очнись же, — с отчаянием выкрикнула я. Но все было бесполезно.
Демон подхватил меня и ворвался в спальню, швырнув меня на кровать. Я резко отодвинулась к ее изголовью.
— Ивейн, ты слышишь меня, пожалуйста, не делай этого, — пыталась я достучаться до него. Демон с лицом Ивейна смотрел на меня с похотью в глазах. Я впервые за свою вторую жизнь испытала страх. Липкий обволакивающий. Он парализовал меня. Мысли путались. Демон наклонился и схватил меня за лодыжку, дернул, подминая под себя. Я закричала.
Я вцепилась пальцами ему в лицо. Прости меня, Ивейн. Но он перехватил мои руки, задрав их над головой. Наклонился и впился в мои губы. Я дернулась, пытаясь увернуться, но он только сильнее углубил жадный поцелуй. Его вторая рука гуляла по моему телу, сжимая то бедро, то грудь. Он перестал целовать, хищно уставился на меня. Моя аура не прекращая мигала. Я была в панике.
— Ивейн, прошу, — завыла я от бессилия.
Демон зарычал, разрывая сорочку на моей груди. Да чтоб тебя! Он впился мне в шею, оставляя красный след. Не знаю, как я изловчилась, выдернула ногу и пнула его между ног. Демон взвыл. Прости меня снова, Ивейн!
Он зарычал на меня, сжав с такой силой, что я начала задыхаться. По моей ауре пошли трещины. О, нет! А потом аура взорвалась ослепительным светом, накрывая нас. Мой крик застрял в горле. Безумная ослепляющая боль накрыла меня. Из носа и рта хлынула алая кровь. Демон дернулся и отпустил меня. А потом его вой, полный боли и отчаяния, сотряс весь дом.
Я провалилась в темноту.
Глава 12. Ангелы
— Да чтоб вас всех! — донесся до меня злой голос доктора Азария. — Ни минуты покоя! Я девчонку еле откачал, еле стою на ногах, а ты мне заявляешь, что наши ангелы объявились.
— Азарий, угомонись, они ранены, на них было совершено нападение в Пустынных Землях, — услышала я грозный голос Владыки Люцифера. — К тому же они твои собратья и один из них твой зять, жених твоей внучки, Катериель.
— Что же ты раньше молчал, с этого и надо было начинать, — взволнованно запричитал доктор Азарий. — Где они?
— В особом отсеке.
— Ты пригляди за девчушкой, она еще плоха. Убил бы Ивейна, не будь он твоим сыном, — зарычал доктор Азарий, выходя из палаты.
— Я бы тоже, — виновато прошептал Владыка Люцифер.
Ивейн! Боже, что случилось с ним? Он не виноват. Он не понимал, что делал. Лишь бы с ним все было хорошо. Я попыталась открыть глаза, но застонала от боли. Теплая рука коснулась лба.
— Спи девочка, спи, поправляйся, — донесся тихий обволакивающий голос. И я уснула.
Ивейн
— Брендан, уходи, я никого не хочу видеть, — прогрохотал мой грубый голос.
Брендан смерил меня недовольным взглядом.
— Бегу и падаю, — как обычно пошутил Брендан, — а если серьезно, долго ты еще в таком виде будешь?
Мой образ монстра заставлял меня чувствовать себя отвратно. Этим я себя наказывал. Ведь я заслужил. Почему я до сих пор жив?
— Навсегда. Уходи и оставь меня в покое.
— Ну, ты и дурак! Решил так себя наказать? — подошел он ближе к решетке его камеры, — долго ты еще будешь винить себя?
Я взревел.
— Как ты не понимаешь, я чуть не убил ее, — заорал я на него. — Ее окровавленное лицо до сих пор стоит перед моими глазами. Я вижу его постоянно. А если бы я не остановился. Даже представить себе не могу.
Я горестно отвернулся от Брендана.
— Ты бы не смог ей навредить, как только увидел кровь.
— Почему ты так уверен?
— Какой же ты дурак! — покачал головой брат, повторяясь, — она твоя истинная пара. Вот почему ты остановился, вот почему ты пришел в себя. Не будь это так, она была бы уже мертва.
Я ошарашенно уставился на него. Истинная пара? Не может быть! Как я раньше не догадался? Меня потянуло к ней с самого начала знакомства. Действительно, дурак!
— Это все равно мало, что меняет. Я чувствую себя животным. Я не смогу ей смотреть в глаза, а еще больше боюсь увидеть страх в ее глазах. Я …
— Может, хватит! Хватит сидеть и ныть, — взбесился Брендан. Я никогда не видел его таким. — Сколько еще ты будешь самобичеванием заниматься? Будь блин уже мужиком! Совершил ошибку, так иди