Уроки подчинения или Это приличная Академия! 2 - Деймон Краш
Никто не ответил, и профессор Клэр достал из нагрудного кармана золотые часы.
— Испытание начнётся через пять минут. Если есть вопросы, сейчас самое время задать.
— Как именно должно происходить озеленение? — поднял руку Даниэль, но продолжения разговора я уже не слышала, потому что Эл уверенным жестом оттащил нас с Ноем в сторону.
— Тебе не интересно, в чём заключается наша задача? — удивилась я, пытаясь хоть краем уха уловить обрывки ответов профессора.
— Не интересно, я прекрасно знаю, чем занимаются озеленители.
— Все Лораны это знают, — добавил Ной. — Мы проходили это на курсе ППСБУ.
— Чего? — не поняла я.
— Практика Применения Силы в Бытовых Условиях, — перевёл Эйлар. — О том, в каких профессиях используют силу Лоранов помимо медицины и чем именно они там занимаются.
— Вроде как нужно для того, чтобы при прохождении углубленного курса студенты понимали, каким предметам уделять больше внимания, — добавил Ной, и Эл его перебил:
— У нас мало времени. Выкладывай, где ты был и что узнал.
— С чего ты взял, что я что-то узнал? — насмешливо спросил Ной, за что получил кулаком под рёбра. — В целом ничего нового, кроме одной занятной детали: судя по всему, Клуб влияет на людей сильнее с каждым годом. Мне довелось поговорить с одним мужиком, который выпустился тридцать лет назад, когда клуб только начал своё существование, и в то время от него вообще не было никаких побочек. А вот парень, который выпустился в позапрошлом году, до сих пор чувствует его “зов”.
Мы переглянулись.
— Это может говорить о том, что “сердце” Клуба набирает силу, — заметила я.
— Какое сердце?
— Не знаю, нечто, что воздействует на людей. Артефакт или сетка заклинания или…
— Оно напитывается силой, — проговорил Эл.
Ной кивнул:
— Если так, то понятно, для чего нужны эти…
Раздался гул горна, возвещающий о том, что подошло время испытания.
— Сегодня вечером встреча клуба, — быстро проговорила я. — Нужно остановить это, пока он не превратил своих членов в зомби!
— Как ты собираешься это сделать, если клуб никого не впускает? — возразил Эл.
— А кого пускает, тот оттуда выходит уже завербованным последователем, — добавил Ной.
— Эй, вам отдельное приглашение нужно?! — крикнул профессор Блейн и на наших глазах обернулся драконом. Выдохнув белёсый дым, он пророкотал: — Я поведу колонну, команды — за мной следом, профессор Натан — замыкающий.
Ной сжал мою руку, пытаясь поддержать, но быстро отпустил, чтобы отойти от меня подальше и обернуться драконом в своей полной форме следом за братом. Не сговариваясь, близнецы разделили ношу: Эл взял качели, а Ной — рюкзак. Накинув на плечи оба ремня-держателя качелей, Эйлар сцепил их на груди и лёг на землю, позволяя мне взобраться на спину и скрепить ремни над крыльями. Потом, когда я скатилась с его гладкой чешуйчатой спины, помог мне залезть в качели и закрепить их на собственном теле так, чтобы во время полёта не кувыркаться в воздухе.
Спустя несколько минут, когда все были готовы, драконы начали взмывать в воздух. Хотя мы тренировались в совместных полётах почти каждый день, сердце всё равно затрепетало, когда перед моими глазами начали открываться виды на Академию. Отсюда было хорошо видно, как над ближайшим холмом летают ледяные и стальные драконы, отрабатывая управление стихиями на драконьих полигонах. Людей туда обычно не пускали. На бесчисленных тропинках почти не было студентов. А те, что были, неторопливо шли по усыпанным осенней листвой мощёным дорожкам или сидели небольшими компаниями у клумб и фонтанов. Шпиль нового корпуса возвышался над городом. Его было видно почти из любой точки столицы, поэтому найти академию не составляло никакого труда.
По правую руку открывался во всём своём величии и красе Храм Золота, утопающий в Божественной Горе. Он тянулся к небу, поднимаясь к самой вершине, и сверкал позолоченными скатами крыш. В какой-то момент с одной из посадочных площадок храма вылетел крупный дракон, и я замерла, всматриваясь, не золотая ли у него чешуя. Но нет. То оказался обычный огненный дракон. Сделав плавный поворот, он планировал вниз, в город. Драконам не нужны были дирижабли.
Глядя сверху на освещённый солнцем осенний Истхелльген я почему-то почувствовала себя бесконечно счастливой. И ветер, треплющий мне волосы, и пролетающие мимо птицы, и ритмичные звуки ударов крыльев, и запах свежести и прелой листвы — всё это казалось таким прекрасным, что хотелось просто хохотать. И разделить эту радость со всем миром.
Медленно под нами проплывали холмы и горы Долины. Облака отбрасывали на них огромные тени — и уплывали прочь, прогревая уже холодную землю. А потом мы скользнули в ущелье, пересекли его и оказались на другой стороне горного хребта.
Я охнула. Вместо прекрасной, полодородной, богатой земли перед нами предстали чёрные выжженные склоны, которые тянулись на несколько миль вперёд.
Профессор Блейн плавным полукругом начал спускаться на землю, и мои драконы тоже направились вниз, отчего качели накренились, и я крепче вцепилась в ремни. Сколько раз ни отрабатывали спуск, всё равно было страшновато. Хотелось обернуться и посмотреть на лица следующих за мной Алека и Линды, но по опыту знала, что во время снижения лучше головой не вертеть: велик риск потерять равновесие и кувыркнуться головой вперёд, после чего уже трудно будет восстановить равновесие и скорее всего придётся приземляться на руки.
Когда, наконец, лапы профессора Блейна коснулись земли, вокруг него клубами поднялась в воздух зола, а бревно, попавшее под одну из них, с хрустом рассыпалось в чёрную крошку.
— Здесь точно был лес? — спросила Линда. Осторожно опустившись на землю, она тут же подхватила ремни качелей и брезгливо осмотрела испачканные золой сапоги.
— Пожар чуть не затронул соседние деревни, — профессор Блейн, не оборачиваясь человеком, встал на задние лапы и указал вниз по склону холма, где за обожжённым краем леса виднелись тонкие струйки дыма, тянущиеся в небо. — Если не восстановить эту землю, жителям придётся покинуть свои дома, а деревни придут в упадок на несколько десятилетий. Из-за этого упадёт добыча металлов из местных шахт, поднимутся цены на оборудование, а следом — и