(Не) Лишняя для дракона. Книга 2 - Дарина Ромм
А Трой добавил:
— И ваше место силы — вы говорили, что доступ к нему охраняют циклопы. Мы не сможем туда пройти с тремя беззащитными женщинами. Они драконицы, но без второй ипостаси, и поэтому очень уязвимы.
Сахир сурово нахмурился:
— Так вы согласны дать свою кровь? Важно только это, все остальное не имеет значения…
Глава 20. Совесть — она такая… Мучает не тех, кого должна мучить, а тех, у кого она есть.
Драконы молчали. Атмосфера в комнате сгущалась: оборотни напряженно разглядывали драконов, готовые, если потребуется, вцепиться им в горло по первой команде альфы.
Наконец Трой заговорил.
— Почему мы должны помогать вам, Сахир, рискуя нашими женщинами? Если бы речь шла о нас троих, то это был бы другой разговор. Но пройти в ваше место силы, не вступив в сражение с циклопами, невозможно. Ты думаешь, мы позволим рисковать жизнями своих леди?
— Ваш дед виновен в том, что мы оказались заперты здесь с чудовищами, которых невозможно победить и уничтожить в обычном бою. Вы должны нам, драконы.
— Ты забываешься, Сахир. Вам была дана возможность покинуть это место, и вы от нее отказались. А теперь ты предъявляешь нам обвинения.
Альфа молчал, уставившись в пол. Потом поднял голову и посмотрел в глаза Трою:
— Принц, думаю нет смысла ворошить прошлое, нужно думать, что делать с настоящим. У вас тоже не все хорошо в королевстве, вы пожинаете плоды бесчинства вашего деда так же, как и мы. Мы знаем, что у вас тоже есть пророчество, данное вашей богиней Райдэ.
Наш оракул увидел, что они связаны — ваше пророчество и предсказания нашего народа. Подумайте, драконы, что вы теряете, дав свою кровь? Ничего. Этот ритуал, что нам нужен- часть вашего пророчества, так сказал наш провидец.
Альфа помолчал. Затем обвел взглядом гостей:
— Я не обещаю вам полной безопасности на пути к месту силы, но самый опасный участок мы пройдем под землей, циклопы не увидят нас. А все остальные участки пути…. Да, мы можем повстречать этих кровожадных и безмозглых чудищ, для которых все живое — это еда. Но мы обязаны рискнуть, чтобы выжить. Дайте нам знать сегодня вечером, какое решение вы примете, драконы. Потому-что завтра утром нужно выдвигаться в путь. Лететь туда нельзя: циклопы сразу почувствуют драконью магию и придут ловить нас, не дав даже приблизиться к подземному ходу, ведущему к храму силы.
— Скажи, Сахир, вы полагаете, что герцог Керн королевской крови? — принц Санториан внимательно рассматривал своего приятеля. Они были дружны с первых дней появления Керна в окружении короля. Старше на несколько лет, Верослав быстро сдружился с обоими принцами, став им не только другом, но, в некотором смысле, и старшим братом, даря им то внимание, которого не мог дать отец, постоянно занятый делами королевства.
— Так сказал оракул. — кивнул Сахир, и прикрыв глаза, процитировал: -
«Три девы-дракона, крови не здешней.
Три принца — дракона, смелых и честных.
Три истинных пары придут в наши земли
Алтарь обагрится их кровью, и боги нам внемлют».
Мы верим этим словам, и эта вера помогала нам выживать все эти годы.
Трой поднялся:
— Сахир, мы услышали тебя. Дай нам время и место, где мы можем обсудить это дело.
— Оставайтесь тут. Здесь можно применять магию, если вам надо поставить полог неслышимости. Хотя вы, драконы, можете и мысленно общаться, вам защита не нужна. — усмехнулся старый альфа.
Оборотни поднялись и молча вышли за вожаком. В комнате сразу стало светлее и спокойнее, будто напряжение, искрившее во все время разговора, ушло вместе с волками.
— Что мы имеем? — заговорил Санториан.
— Верослав — наш родственник, если оборотни ничего не путают и не врут, — откликнулся Трой. — И это хорошая новость. А плохая — то, что нам не уйти отсюда так просто. Лично мне совесть помешает исчезнуть и не попытаться помочь волкам.
Санториан задумчиво проговорил:
— Но если они правы, и наше пророчество пересекается с их, тогда мы обязаны это сделать.
— Может быть нам расскажут, наконец, что там за пророчество, ради которого нас выдернули из родного дома и привезли сюда! — голос Белинды звенел от возмущения. — На нас уже циклопы пасть разевают, нашим жизням угрожает опасность, а мы до сих пор не понимаем, по какой причине нашими судьбами распорядились, не спросив нашего согласия. Лично я чувствую себя бессловесной марионеткой в чужой игре, и больше с таким положением мириться не намерена!
— Бели, ты не рада, что очутилась здесь и встретила меня? — прошептал герцог, наклонившись к ее уху. — Лично я счастлив, моя конфетка.
Белинда возмущенно фыркнула и прошипела в ответ:
— С принцессой своей разберись сначала, а потом спрашивай, рада я или нет, сластена.
— Вы правы, Белинда, полагаю, мы можем раскрыть вам все секреты. Вернее, почти все, потому что некоторые вещи мы не может рассказать, пока отец не снимет с нас клятву.
Санториан помолчал и медленно, как будто с трудом подбирал слова, заговорил:
— Кое-что вы уже знаете. Наш дед связался с женой Владыки демонов, разрушил храмы нашей богини Райдэ, и даже казнил несколько жрецов. Мы не знаем, что за безумие нашло на него. Или демоница так повлияла, или он сам сошел с ума, но все это случилось.
Демон, уже при смерти, разбудил циклопов. Они вырвались из своих пещер и начали хозяйничать в нашем королевстве. Дядя нашего отца, младший брат деда, рассказывал, что драконы пытались уничтожить циклопов. Дед решил провести усыпляющий их ритуал, но где-то ошибся и случайно разбудил древнее проклятье.
Принц замолчал, а Трой продолжил:
— И это еще не все: у нашего деда и демоницы родился ребенок. И по законам королевства именно он должен был унаследовать трон своего отца…
Глава 21. Реальность всегда цепляется за легенду.
— Но ему не дали это сделать? — Дессиния внимательно посмотрела на своего жениха.
— Нет, не дали. Его мать бросила нашего деда, и вернулась с ребенком в Нижний мир. К тому времени ее муж умер, а новым Владыкой стал ее родной брат. Вот у него демоница и поселилась.
Шли годы, дед женился на драконице, нашей бабушке. Родился наш с Сантом отец, и все почти забыли о существовании ребенка демоницы. Все, кроме нашего деда. 0н пытался его разыскать в Нижних мирах. И однажды они встретились.
Мы не знаем, что пообещал дед своему сыну, но он привез поселил его в своем дворце.