Наследие. Нимфа (СИ) - Голубятникова Светлана
Какой раз пожалела, что не обладаю навыками телепортации. Сейчас бы уже давно сбежала. И где мы вообще оказались? Нас все так же окружал лес, но немного другой, мрачность клубилась под пушистыми кронами, а светящихся цветов практически не наблюдалось.
Выпустив цепочку из рук, Тарун отошел на край поляны и что-то зашептал водя руками в воздухе.
— Что это за место? И куда идем? — молчать я больше не могла, хотелось хоть что-то узнать.
Покосившись на меня, Тарун продолжил творить свое непонятное волшебство, зато вот белобрысый охотно пояснил:
— Мы на границе топей, у Таруна неподалеку тут дела.
— Куда потом? — решила все же вести диалог с беловолосым сидом, раз он такой разговорчивый оказался, в отличие от моего хозяина.
— В Мадоус.
Интересно, что сидам делать на темных землях альвов? Конечно, в слух спросила совершенно другое, мало ли какие у них там дела.
— Телепортом?
— На корабле, — беловолосый покосился на меня, усмехнулся. — Сразу видно — неместная. Телепорт на такое расстояние не построить.
— А для чего я Таруну? — не стала подтверждать его слова, интересуясь дальнейшей своей судьбой.
— Узнаешь позже, — мужчина пожал плечами и покопавшись в своей сумке подошел ко мне с каким-то свертком. — Наверняка голодна. Мы тут надолго застряли, так что — угощайся.
Осторожно развернув плотную ткань, уставилась на кусок пирога со странной ягодой.
— Не бойся, вполне съедобно.
— Я не боюсь, просто… С чего такая забота? — подозрительно поинтересовалась я, разглядывая серокожего сида очень внимательно.
— Ты мне понравилась, — и сказано это было так легко и просто.
Хорошо я в это время не откусила пирог, иначе бы подавилась.
— Ну, блин, — вырвалось у меня.
— Блин? Что такое — блин? Ругательное слово? — сид мгновенно ухватился за новое слово, золотые глаза засверкали предвкушая услышать что-то необычное.
— Вообще-то это еда, — сконфуженно пояснила я.
— Разве можно ругаться едой? — Сид явно был озадачен, его миндалевидные глаза округлились.
Его вид меня рассмешил, и я хихикнула.
— У нас, людей, два слова: одно почти ругательное, другое обозначает еду — тонкую такую лепешку.
— Странно, — подвел итог беловолосый сид, и сел под дерево согнув одну ногу в колене.
— Возможно, — пожав плечами, откусила предложенное угощение. Пирог оказался потрясающе вкусным, а начинка напоминала клубничную.
— Как тебя зовут? — поинтересовался сид, поглядывая на меня из-под полуприкрытых век, а затем похлопал по траве приглашая сесть рядом.
— Далия. А тебя? — приняв предложение, села, но не рядом, чуть в стороне. А то мало ли, лучше избегать двусмысленных ситуаций.
— Гари'Арук. Тот, что костер разводит — Париарш. А тот, — указал мой собеседник на красноволосого, — Альдросс.
— Ты очень странный сид, — пробормотала я, не решаясь говорить, что и имя его не менее странное.
— Так мы не сиды. Альвы.
— Темные? — округлив глаза, быстро утерла рот от варенья. Никогда не могла есть варенье аккуратно.
— Других нет.
Неожиданно, Гари'Арук придвинулся ко мне ближе, склонился к моему лицу окутав запахом земли и серы. Пришлось отклониться, иначе задохнулась бы. А еще он меня напугал. Вернее, его взгляд сверкающий на фоне черных склер. Альв был красив, бесспорно, но пугающ.
— Далия, если я скажу, что можно избавиться от метки, пойдешь за меня замуж?
Застыв, таращилась на него с неверием и удивленно. Опасливо покосилась на Таруна, который к слову, уже что-то записывал в блокнот и осторожно проговорила:
— Этого мало, — я звякнула цепочкой, дотронулась до ошейника. — Теперь я принадлежу Таруну. Как ты с этим справишься?
Нет, ну а что, если так желает меня и может освободить, то пусть дерзает. Не мне же попадет, а ему.
— Я выкуплю тебя. Не сейчас, правда, чуть позже, подожди немножко. — Гари'Арук неожиданно нежно провел по моей щеке, а я дернулась.
Альвы, что до того, делали вид бурной деятельности, мигом застыли и синхронно посмотрели на товарища. В их взглядах читалось от недоумения до «Ой, дурак!» Я же едва не поджала губы. Так долго ждать не могу. Мне нужно сейчас освободиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И как можно избавиться от метки? — полюбопытствовала я, стряхивая ткань от крошек пирога. Не наелась, но хоть что-то.
— Имеется один ритуал. Но его нужно проводить на землях альвов. Темная магия, как уже, наверное, сама догадалась.
— От запечатления тоже можно избавиться? — чуть понизив голос, спросила разговорчивого альва.
— Так ты еще и запечатлелась?! — Его глаза вновь округлились.
— Не знаю, — буркнула отворачиваясь и разглядывая альвов, что теперь о чем-то переговаривались между собой.
— Это будет сложно. Очень. Но, возможно.
И тут я решила, а почему бы и правда не отправиться к альвам? Если они смогут избавить меня от ненужного замужества. Единственное, что тормозило, вернее, кто — Гари'Арук. Этот альв не отпустит меня на Землю и свяжет с собой. Попой чую. Попаду я из огня, да в полымя. Да и вообще. Может, он врет, а я уши развесила. Поговорить бы с Таруном, но ответит ли?
— Гири'Арук, Альдросс! Идите проверьте дорогу, развесьте маячки, — голос Таруна раздался резко, что я подпрыгнула на месте, но вместе с тем, от его слов пришло облегчение.
Поднявшись, альвы беспрекословно пошли выполнять приказ старшего. Но прежде чем пойти на задание, Гири'Арук вновь дотронулся до меня, а я вновь отшатнулась, чем вызвала кривую ухмылку.
Чтоб ему пусто было! И тут же айкнула: ошейник больно впился в кожу, когда Тарун дернул за поводок.
— Ты, сядь сюда и не попадайся на глаза, — приказал альв указывая мое место у дерева, чуть в стороне от костра.
Подчинившись, села в мягкую траву и попыталась незаметно снять с себя цепочку. Пусть лучше Аодх меня отыщет и надерет задницы этим альвам. Но, зачарованный камушек ни в какую не снимался. Он словно отяжелел и не желал отрываться от моей груди, хотя, когда я его не трогала, бултыхался туда-сюда.
— Даже не пытайся, — предупредил Тарун заметив мои манипуляции. — Снять его могу лишь я.
Раздраженно вздохнув, оставила в покое магическую глушилку. Не везет мне определенно.
Спустя какое-то время, за которое я налюбовалась природой и устала бездельничать, по полянке разлился аппетитный запах. Оставленный кашеварить Париарш в последний раз проверив свое варево, удовлетворенно хмыкнул.
— Тарун, ужинать будем? Или ждать?
«Будем!» — хотелось мне закричать, но я лишь облизнулась и погладила сосущий живот.
— Поужинают и без нас, когда вернутся, — проговорил Тарун, чем неимоверно обрадовал меня. — Ты. Иди сюда.
— Меня зовут Далия, — ответила сердито, направляясь к костру над которым висел котелок с чем-то вкусным.
— Комнатным зверушкам разговаривать не положено.
— Вообще-то я человек, — хотела огрызнуться, но в последний момент смогла себя удержать и проговорить почти спокойно. Нельзя с этим альвом ссориться, а то вдруг сотворит что-то эдакое.
— Не совсем. И либо сейчас замолчишь, либо я наложу на твой рот печать молчания.
Уже открывшая рот для очередного вопроса, пришлось его закрыть. С печатью ходить не хотелось. Но о «не совсем» человек, поинтересуюсь у новоявленного «жениха». Он-то уж наверняка расскажет.
— Держи. — Передо мной появилась чашка с чем-то густым и умопомрачительно пахнущим.
— Спасибо, — поблагодарив Париарша, принялась за еду.
Сумерки прокрались в лес незаметно, но неукротимо. К этому времени, Париарш успел вымыть посуду и теперь дремал прислонившись к сосне. Тарун же сидел на раскатанном спальнике и кажется медитировал.
Интересно, что у него за дела здесь? И связана ли я с ними?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Оглядев лес, поежилась. С вечером пришел и холод, и теперь он пытался пробраться под одежду и выстудить все накопленное тепло. Но костер не позволял ему в полной мере разгуляться.
Вздохнула. Как же мне заполучить ключик от ошейника и вернуть бабушкин опал? На данный момент не разрешимая задачка. На предложение Гири'Арука лучше не соглашаться. Стоило вспомнить о нем, как он вышел на поляну с товарищем настолько тихо, что ни одна веточка под ногой не хрустнула, ни один кустик не шелохнулся. Они сразу же подошли к Таруну, что с их появлением даже головой не повел. Я же быстренько улеглась на подстилку на которой сидела, отвернувшись лицом к лесу. Сделаю вид, что сплю, надеюсь Гири'Арук приставать не станет.