Отверженные. Последние из рода Эванс - Анна Дант
Мужчина поднялся со своего места, обошел стол и подошел к моему сиденью, протянув руку, маг обаятельно улыбнулся.
– Вы же мне не лжете сейчас? Вы… Вы действительно сделаете то, что обещали? – дрожащим голосом спросила я, не в силах поверить.
– Вы же ментал, мисс Эванс, – улыбнулся мужчина и развел руками, словно предлагая прощупать его голову прямо сейчас. – Разве вы не чувствуете, что я не лгу?
И я прислушалась… И поняла, что кроме мягкого любопытства ничего не ощущаю от мужчины. Ни агрессии, ни опасности, ни злобы.
И вопреки здравому смыслу и воспитанию, я вскочила на ноги и бросилась к господину Рейнольдсу. Обняла за талию крепко-крепко, прильнув мокрой от слёз щекой к его груди. И замерла на несколько секунд. Ощущая, как его руки неуверенно сомкнулись на моей талии, а его сердце стало биться немного чаще.
– Простите, – отшатнулась я, едва пришла в чувство.
Какой стыд! Броситься на грудь мужчине! Магу! Я села на самый край своего сиденья и низко опустила голову. Единый, это же надо было так опозориться! Наверное, теперь господин Рейнольдс откажется от мысли взять меня на работу.
Но я не могла отреагировать по другому! Это был шок, самый натуральный!
Десять золотых в месяц! Десять! Служанкой я бы получала один золотой. И то, это прекрасная оплата. А тут десять! Это же… Это же ремонт в доме! Это же новые кроватки для Эми и Томми! Это же вновь прекрасное отопление и удобная ванная комната с горячей водой!
Я несмело подняла взгляд и посмотрела на мужчину, который уже отошел от шока и занял своё место. Я так боялась увидеть на его лице отвращение. Или брезгливость.
Надо же, служанка обниматься вздумала!
А если там будет насмешка?
Я точно не вынесу. Не от него. Не от моего чудесного спасителя.
– Мисс Эванс, я очень рад, что вы согласились. И сам бы обнял вас, с большим удовольствием. Но испугался, что вы не простите мне такого хамства.
– Вы верно смеётесь надо мной? – неуверенно, растерянно спросила я, глядя на улыбающегося мага.
– Разве над таким можно смеяться? Мисс Эванс, я клянусь, что не наврежу вам и выполню всё, что обещал.
Господин Рейнольдс протянул руку ладонью вверх. И я с восторгом замерла, глядя как от его ладони поднимается белёсый шарик , а затем вспыхивает и исчезает.
Я только слышала о клятве мага. А увидеть такое чудо дано не каждому.
Я буду работать на господина Рейнольдса. Я буду верно служить ему весь этот год. И я поняла, почему все в доме просто обожают своего нанимателя. То, что делает этот господин, просто немыслимо! Это самый добрый, щедрый и обаятельный мужчина.
Глава 12
Пока дети ели мороженое, торопясь, чтобы белые шарики не растаяли, мы беседовали.
Господин Рейнольдс не стал тянуть время и решил посвятить меня в детали своей работы сегодня же. Как выяснилось, маг часто ездит по нашему королевству и проверяет качество работы различных служб. Как справляется глава города или же староста, как работает управление правопорядка, как вообще работает система.
– Но зачем всё это? – с недоумением спросила я. – Ведь каждый год от Его Величества приезжает проверка. Все знают, что за неделю до летнего солнцестояния приезжает комиссия. Готовятся.
– Именно, – кивнул мужчина, улыбаясь. – Все знают, Лилиан. А значит успевают подготовиться, прикрыть дыры и составить нужный отчёт. Я не проверяю отчеты или бухгалтерские книги, я наблюдаю, как идёт работа. На самом ли деле построили мост, на который просили денег годом ранее. Действительно ли управление правопорядка разбирается в проблемах жителей. Как выяснилось, очень неохотно. Позже я составлю отчет и отправлю его во дворец. Но до этого нам стоит многое проверить. И начнём с завтрашнего дня.
– Уже завтра? – я ахнула и вскочила с кресла. – Но как же… Надо же предупредить миссис Мэрис. Ох, она так надеялась. что я буду ей помогать. Я совсем не подумала об этом.
– Не расстраивайтесь, – господин Рейнольдс усмехнулся, усаживая меня обратно. – Я обязательно предупрежу миссис Мэрис, что вы больше не сможете помогать ей по дому. Не переживайте, Антея найдёт себе замену.
–Всё равно не красиво, – я нахмурилась, чувствуя вину. – А что мы будем делать завтра?
– Завтра мы посетим приют Бенджамина. На них поступали жалобы, так что следует всё тщательно разузнать. Уверяю, я бы не тащил вас в это жуткое место, но без вас просто не справлюсь.
– Жуткое? Там же дети, – возмущенно уставилась на мага. – Бедняжки – сироты, которым и так в жизни несладко пришлось!
– Ох, мисс Эванс, какое вы всё ещё дитя, – грустно вздохнул господин Рейнольдс. – Мне жаль вас разочаровывать, но вы сироток с ангельскими личиками не увидите. И вашу прелестную сумочку придётся держать при себе, иначе останетесь без денег.
– Я чувствую, что вы не лжете, но, – я закусила губу и опустила взгляд. – То, что вы говорите, это страшно. Но я выдержу, не сомневайтесь!
– И не думал, – улыбнулся мужчина. – Мисс Эванс, к сожалению, мне пора уходить. Но завтра с утра я за вами заеду. Отведите сестру в школу.