Охотник и тень. Ты меня не удержишь - Галина Миронова (Самиздат)
На мое счастье, стен было всего три, и движение фресок длилось недолго. Оглядев каждую по очереди, я убедилась, что они взаимодействуют друг с другом. Теперь нужно было идти на следующий этаж, но желудок протестующе сжался и заурчал. Все сильнее пахло запеченной рыбой и специями, и мне все больше хотелось есть. Голова трещала от попыток понять прошлое гавани, спина и шея затекли от долгого сидения крючком, так что я решила сделать перерыв.
– Обед готов.
В унисон моим мыслям послышался голос Грейдена, и я вышла на балкон.
– Откуда специи? – поинтересовалась я, усаживаясь напротив охотника.
– Купил на базаре в Туамоту, пока следил за тобой, – небрежно ответил он, аккуратно снимая рыбу с печки.
– Как ты меня нашел, кстати?
– Совершенно случайно. Решил немного пройтись по острову в ожидании корабля Роланда. Представь мое удивление, когда заметил там девушку, которая уже два раза загадочно исчезла прямо у меня из-под носа.
– Два раза?
И в Осиновой пади, и в Авейро мне казалось, что охотник не обратил на меня внимания. Было приятно узнать, что я ошиблась.
– Как ты понял, что я исчезла?
Охотник выгнул бровь:
– Было трудно не понять, когда ты не явилась на смену. И я был почти уверен, что это ты пропала у меня на глазах во вспышке на сетях накануне ночью.
– Я про Осиновую падь.
– Там я услышал разговор трактирщика и понял, что ты ушла, пока я спал. Это было подозрительно. Как и твои вопросы про молчальников.
– Обычно я так себя не веду.
Я тут же поняла, что не хочу признаваться, что так среагировала на него, и торопливо добавила:
– Ты был первым охотником, которого я встретила. Тогда я еще не научилась толком отличать вас от обычных людей.
– А сейчас можешь? Вот, значит, как ты меня заметила на рынке.
Я кивнула.
– Но раз ты успел до этого закупиться, значит, я тебя заметила далеко не сразу.
Это было тревожным знаком. Следовало всегда быть настороже. Стоило расслабиться, как меня нашли даже на краю света.
– Я старался держаться подальше, чтобы ты меня не заметила.
Охотник подвинул к себе тарелку и небрежно спросил:
– Что ты помнишь о схватке с Эйнаром?
Глава 18
На краткое мгновение мне захотелось выложить то немногое, что я смогла вспомнить о своем прошлом. До сих пор я старательно отгоняла от себя эти мысли. Речь о том, чтобы обсудить их, и вовсе не шла. Об этом не знал даже Конрад, хотя не в моих привычках было хранить тайны от постоянного спутника. Внутренний голос напомнил, что кот вместе с охотником тоже что-то скрывали от меня.
Я мечтала, чтобы Грейден обнял меня и успокоил, сказал, что все будет хорошо, и он не считает меня чудовищем, несмотря на то, что показали обрывки моих воспоминаний. Это уж точно было полной глупостью. Я вспомнила обоюдную неловкость после прошлого раза, когда я рыдала на плече у охотника. Воспоминание подействовало, как ушат холодной воды, вылитый на голову. Откровенничать тут же расхотелось. Я пожала плечами, подыскивая ответ, пока пауза не стала подозрительной.
– Сама не понимаю, как мне это удалось. Наверное, просто повезло. Он был ранен после сражения с тобой и Свеном.
– Мне показалось, я не успел сильно его задеть, – ответил охотник, глядя в тарелку.
– Он был в крови, – тут я не соврала. – Пока отвлекся на Свена, я ранила его призрачным клинком и сбросила вниз.
После этих слов Грейден посмотрел на меня, глядя прямо в глаза. Я не стала отворачиваться.
– И он не успел измениться и вернуться?
Теперь в голосе охотника отчетливо слышалось недоверие.
– Очень странно. Его дар был одним из сильнейших на курсе. Что именно ты сделала с клинком?
– Не могу сказать. Ты же знаешь, я не умею с ним обращаться. Я просто ткнула им в Эйнара, и он упал.
Охотник неопределенно хмыкнул, отвел от меня пронизывающий взгляд и снова вернулся к рыбе.
– Что ж, надеюсь, он не выжил в той мясорубке, что творится внизу.
– Я боялась, что ты тоже не выжил, – призналась я. – Мы с Конрадом так долго обыскивали скалы в поисках тел, но ничего найти не удалось. Как ты смог спастись?
– Толком не помню. Я потерял сознание, а потом очнулся на обломке скалы неподалеку. Должно быть, случайная волна выбросила меня вместо того, чтобы утопить.
Голос охотника прозвучал спокойно, но он солгал. Ему было известно больше, чем он сказал мне. Стена секретов между нами росла с каждым мгновением.
– Я рада, что ты не утонул.
– Я тоже рад.
Пока мы оба доедали свой обед, на некоторое время воцарилось молчание. Оно было даже уютным, хотя я не могла забыть о тайнах, которые скрывала сама, и которые скрывали от меня.
– Как все прошло с фресками?
– Думаю, что поняла, чем они занимались на этом этаже, но пока не хочу говорить, чтобы не сбить тебя с мысли, если вдруг окажусь неправа.
Мы с наставником всегда независимо составляли мнение о незнакомых вещах, и частенько один обращал внимание на то, что другой пропустил.
– Справедливо.
Я протянула Грейдену блокнот и пояснила:
– Я обычно все записываю, это помогает мне думать. Если нужно, в конце есть чистые страницы.
На лице охотника мелькнула непонятная мне тень, но вслух он ничего не сказал, просто коротко кивнул, забрав тетрадь из моих рук. Я стащила очки с головы и распустила ремешки.
– Если повернешься, отрегулирую их, чтобы не съезжали.
Все так же молча охотник встал спиной ко мне, надевая очки. Я аккуратно затягивала крепления, стараясь не дергать за волосы, и помимо воли отметила, какими гладкими они были под моей рукой. Фигура охотника казалась окаменевшей. Я поспешила закончить и отодвинуться.
– Все готово. Иди, а я разберусь с посудой.
– Как скажешь.
Голос Грейдена звучал ровно, и я подумала, что напряжение пару мгновений назад мне просто почудилось. Охотник исчез в дверном проеме, а я сосредоточилась на посуде. Быстро разобрала печь, чтобы снова убрать её в рюкзак и внезапно поняла, что после