Край собачьих следов - Алёна Рю
Послышался цокот копыт, она отошла к обочине. Небольшая повозка, запряженная парой лошадей, проехала мимо и остановилась у ворот. Кучер вытащил из-за пазухи какие-то бумаги и протянул их подошедшему стражнику. Тот поднял рукой забрало и, слегка склонив голову, принялся дотошно изучать написанное.
Эри пнула ногой камешек. Он подпрыгнул и угодил в маленькую лужицу. Полюбовавшись фонтанчиком из брызг, она снова посмотрела на толлгардские ворота. В этот город просто так не попадешь, и просто так из него не выберешься. Она наблюдала, как стража открывает огромные ворота и пропускает повозку, а затем закрывает их. Работа у них не из легких, по пять-шесть человек приходилось на одну створку, но зато город защищен. И чего они так боятся эльфов? В эту крепость все равно не прорвешься.
Но что же ей делать? Опустив голову, Эри побрела обратно к центру города.
***
На утреннюю тренировку Рикки не пошел. И так с трудом заставил себя встать. И чтобы лишний раз не попадаться на глаза, выскользнул из казармы первым.
Позавтракать решил в городе. Петлял по улицам, пока в глаза не бросилась пестрая вывеска трактира. Увидев его разбитое лицо, хозяин нахмурился, но обслужить не отказался.
Еда здесь была недурной. И, несмотря на треснувшую губу, Рикки опустошил тарелку. Только опустошить голову не получалось.
Драка с Марком, приговор Эри, и вот его сегодняшний побег. Как долго можно себя обманывать, что справится с этой службой? Рыцарь должен ладить со своим отрядом, верить в правоту дела и соблюдать дисциплину. А он не справился и сбежал. Спрятался вроде как, а сам лишь голову капюшоном накрыл. Если я не вижу, – значит, этого нет. Глупость же.
Рикки попросил у хозяина воды и надолго задумался.
***
У моста собралась толпа. Несколько солдат пытались оттеснить ее, но люди все прибывали. Эри стало любопытно. Конечно, вот так показываться небезопасно, но все-таки интересно, что там случилось.
– Он с моста прыгнул, – проговорила какая-то дама, прикрыв ладонью рот.
– А вы его знаете? – спросила у нее другая.
Эри проскользнула между женщинами и, поднявшись на цыпочки, выглянула из-за плеча какого-то паренька. На мостовой лежал мужчина. Его лицо опухло и пожелтело, местами переходя в синеву. Она даже не сразу поняла, что это лорд Кебард. Двое солдат накрыли тело мешковиной.
– Как это случилось? – спросила Эри, не веря своим глазам.
– Его убили, – высказался кто-то из толпы.
– Да нет, это он сам, – возразили ему.
– Так, расходимся! – прикрикнул один из солдат.
Зрелище напомнило лежащего на дороге Корда.
Чувствуя подступающую к горлу дурноту, Эри принялась снова пробираться сквозь толпу. Ей захотелось бежать. Куда угодно, без оглядки, просто бежать.
И она побежала.
– У нас пожар? – крикнул кто-то ей вслед.
Город замелькал перед глазами. Дома, улицы, случайные прохожие – все слилось в кучу непонятных картинок, появляющихся лишь вспышками. На мгновение показалось, что она даже не бежит, а летит или переносится по волшебству. Закололо в боку. Она остановилась и согнувшись пополам, чтобы отдышаться.
– Ну ты и бегаешь, – послышалось сзади.
Эри обернулась. В шаге от нее стоял высокий широкоплечий мужчина в тряпье и с головой, перебинтованной так, что были видны только нижняя половина лица и один глаз. Зеленый с серыми прожилками. И внимательный, как у Охотников.
– Да… Даррен? – спросила она неуверенно.
– За тобой не угонишься, – он улыбнулся.
– Ты... Но как? – не понимала она. – Что произошло? У тебя голова забинтована…
– Это маскарад. Давай-ка уйдем с улицы.
Они молча прошли несколько кварталов, пока Даррен не предложил свернуть в один из многочисленных темных и грязных тупиков, которых было так много в Толлгарде и с которыми у Эри уже были связаны свои воспоминания.
– Я вижу, ты выбралась из передряги, – начал первым бывший Рыцарь Служения.
– Друзья помогли, – она скрестила руки на груди. – Но так и не поняла, что случилось.
– Тебе повезло, Найт, вот что случилось.
Даррен принялся разматывать сбившуюся повязку на голове, попутно объясняя:
– Они, очевидно, решили, что Кебарда будут спасать непременно, поэтому нас разделили. Рассчитывали, что основной удар придется на нашу телегу. И как бы там ни вышло, тебя до площади довезут. А вот смотрю, не довезли.
– А у вас, смотрю, вышло, – парировала Эри. – Только что с лордом?
– Убили, – Даррен наморщил лоб. – Что напрочь лишено смысла. Сначала нас спасли, дали убежище, а потом ночью он просто исчез.
– Охотники выследили?
– Тогда бы я тоже тут не стоял, – Даррен намотал бинт на кулак.
Эри посмотрела на него снизу вверх и мысленно устыдилась своей враждебности. Это же не так, что он ее бросил, а сам сбежал.
– Мне жаль, – сказала она искренне. – Лорд Кебард был твоим другом.
– Да, мне тоже, – Тигр посмотрел поверх нее и, снова опустив глаза, проговорил: – Рад, что ты жива, Найт. Где-то прячешься?
– Нигде, – она пожала плечами. – Бродяжничаю.
– А твои друзья?
– Не хочу их подставлять еще больше.
Тигр сощурился, как будто не очень верил.
– А куда сейчас бежала? – помолчав, спросил он.
– Не знаю, – честно ответила Эри. – Просто подальше. Все это напомнило... Неважно, в общем.
– Ну, как неважно, – Даррен качнул головой. – Все важно. Если хочешь, Найт, пойдем со мной. Только помоги с повязкой, – он вытянул руку с намотанным на кулак бинтом.
– Присядь тогда, – согласилась она.
Вернув Тигру облик раненого нищего, который едва сочетался с его статной фигурой, они вышли из тупика и свернули в сторону площади. По дороге больше молчали, но Эри ловила себя на редком чувстве спокойствия, которое возникало почему-то именно с Дарреном.
«Мне просто хорошо, что не одна», – попыталась она себе объяснить, памятуя минувшую ночь. Но через секунду поняла, что дело не в этом.
Не одной всегда хорошо, но еще лучше, когда вас связывают общие неприятности, и вы на равных.
– Я верю, – заговорил Даррен вполголоса, – что мы сможем доказать свою невиновность.