Сердце Времени - Ольга Владимировна Иванова
— Да не за что, — тот даже не улыбнулся. — Вы бы на моем месте поступили так же.
Мы проводили парней до их комнаты. К счастью, на пути нам никто не встретился, так что прошли без лишних свидетелей. Чтобы быстрее согреться и не ждать очередности, Скай разрешил Александру принять горячий душ у себя в комнате, а Марк занял свой душ. За это время мы с Чарли сбегали в кухню и взяли у Тины ужин для ребят и чай.
— Только попробуйте заболеть, — ворочала Чарли, расставляя тарелки на прикроватные тумбочки.
— Я беспокоюсь за иммунитет, который сейчас у нас всех ослаблен, — вздохнула я и поправила одеяло на Александре. На это он нахмурился и сказал, что сам справится, не маленький, но я все равно успела уловить смущение в его глазах. И капельку радости.
— Может, все же доктора позвать? — предложил Скай.
— Нет! — одновременно категорично ответили Марк и Алекс.
— Всегда бы вам такое единодушие, — не смогла не заметить я с усмешкой.
— Мы сейчас отоспимся, и завтра будем бодры и свежи, — заявил Марк, ковыряя вилкой пюре.
Но он ошибся: бодрости и свежести следующим утром им не прибавилось. Вместо этого мы с Чарли, когда заглянули к парням перед завтраком, застали весьма удручающую картину. И Марк, и Алекс все еще лежали в постели, и у обоих был сильный жар.
— Профилактические меры не помогли, — вздохнула Чарли. — Без доктора Райнса не обойтись…
На этот раз попытка парней воспротивиться этому провалилась. Чарли отправилась в больничное крыло, а я осталась следить за их состоянием.
Тренировки однозначно откладывались на неопределенное время, и Лукрецкий точно будет этому не рад.
Глава 11
Я впервые видела всегда спокойного доктора Райнса таким рассерженным. Он не кричал, не ругался, но весь его вид выражал недовольство и разочарование в нас, точнее, в Марке и Алексе.
— Я же говорил, что надо поберечь себя, — лишь процедил он. — Теперь придется временно отменить инъекции, пока вы не вылечитесь.
— А с нами что? — спросила Чарли.
— Вы продолжите получать свои дозы в прежнем режиме, а эти двум молодым людям придется после начать весь курс заново.
Марк, слушая это, выглядел пристыженным, Алекс — скорее, раздосадованным. Жар у них спадал тяжело, но голова от лекарств доктора слегка прояснилась.
— Все, вы теперь идите, — попросил нас Райнс. — Больным нужен отдых и усиленная терапия, чтобы поскорее встать на ноги.
— Надо им сегодня принести нашего Морти, — сказала мне Чарли. — Тебя же он хорошо лечил, может, и им поможет.
— Но у меня тогда был переизбыток силы, а не лихорадка, — напомнила я. — Хотя… Попробовать стоит.
Своими артефактами мы в этот день занимались втроем. Профессор Роуэнс сказал, что откладывать ничего не надо, а Марк с Александром потом быстро нас нагонят, тем более, главной на этом занятии была я.
— Мы попробуем настроить твои часы так, чтобы они могли транслировать твою способность Сердца Времени другим членам команды, без физического контакта, — объяснил Роуэнс.
— Это значит, мне не придется касаться ребят, держать их за руки и всякое такое? — поняла я.
— Именно, — кивнул профессор. — В вашей ситуации это будет только все тормозить. Ты должна быть мобильной и сильной одновременно, как и иметь возможность одновременно поддерживать Сердцем всех членов команды.
— Это замечательно. И что мне для этого нужно? — спросила я.
— Пока ничего. Просто повторяй за мной, делай все в точности, чтобы настройки вышли правильными, — ответил Роуэнс. — Остальные могут пока подключиться к источнику временной магии и пока подзарядить свои артефакты.
Настраивать часы оказалось долгим и нудным занятием, а еще очень кропотливым и требующим предельного внимания. Под конец у меня даже в глазах начало двоиться от перенапряжения, а пальцы и вовсе онемели.
Роуэнс это заметил и наконец отпустил меня.
— Отдыхай. Мы почти все сделали, осталась самая малость, в другой раз завершим. К тому же, мне понадобятся дополнительные инструменты, которых сейчас у меня нет.
Чарли и Скай, которым повезло освободиться раньше, ждали меня в холле. С ним рядом топтался Ян, прижимая к груди Морти.
— Я пойду в лазарет с вами, — заявил брат. — Марк и Алекс приходили ко мне, когда я болел, теперь я приду к ним.
И что было на это возразить?
В палате мы застали Лукрецкого, который что-то выговаривал ребятам.
— Давайте подождем в коридоре, — предложила Чарли, быстро закрывая дверь. И добавила шепотом: — Не хочется тоже попасть под горячую руку.
— Проведать пришли? — из своего кабинета выглянул доктор. — Только недолго.
— Как они? — спросила я.
— Жар спал, но общее недомогание сохраняется пока, — ответил Райнс. — У обоих намечается ангина, но я постараюсь купировать ее в зачатке.
— Долго они будут здесь находиться? — задала я еще один волнующий меня вопрос.
— Пока полностью не восстановятся. У меня вообще есть мысли оставить их здесь и на время того, как буду проводить им новый курс инъекций, чтобы были полностью под моим наблюдением и не наделали больше глупостей.
— Может, это уже слишком сурово? — Чарли посмотрела на него просяще. — Мы обещаем, что приглядим за ними. Будем следить за каждым их шагом.
— Посмотрим, — скупо отозвался доктор и снова скрылся в своем кабинете.
И именно в этот момент распахнулась дверь палаты, являя Лукрецкого.
— Ваши как дела? — спросил он сразу. — Здоровы?
— Вроде, да, — неуверенно ответила Чарли.
— Никаких «вроде», — отчеканил Роберт. — Должны быть здоровы и точка. Тренировки будут возобновлены, как только эти два головореза, — он кивнул в сторону палаты, — встанут на ноги. Иначе сорвете все наши планы. И другого шанса уже может не быть. Берегите себя, — и Лукрецкий направился в сторону лестницы.
Когда мы наконец вошли в палату, Марк сидел, скрестив руки на груди и пристально смотрел на Александра. На нас он едва обратил внимания.
— Что случилось? — поинтересовалась я. — Вы опять поссорились?
— Нет, — отозвался Марк. — Я просто хочу знать правду. Что связывает Алекса и Лукрецкого. Думаю, раз мы все в одной связке теперь, то