Kniga-Online.club
» » » » Жена для эльфийского принца (СИ) - Соколова Надежда Игоревна

Жена для эльфийского принца (СИ) - Соколова Надежда Игоревна

Читать бесплатно Жена для эльфийского принца (СИ) - Соколова Надежда Игоревна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Несколько капель из темного флакона попали в бокал с вином. Альберт с трудом удержал удивленное выражение на лице. Да его невесте шпионом бы работать. Такая выучка, такая скорость, такое невинное выражение глаз. «Интересно, что она туда налила? Снотворное, слабительное?» — насмешливо подумал Альберт и, воспользовавшись все тем же камешком, поменял бокалы.

«Теперь посмотрим, как на тебя, милая, подействует твоя же гадость», — ехидно улыбнулся про себя он.

— Альберт, расскажите что-нибудь, — томно вздохнув, попросила Алина.

— Я восхищаюсь вами, — вернул ей улыбку принц, вспомнил уроки по красноречию и принялся «заговаривать зубы», как называл это действие Арнольд. — Вы всегда великолепно выглядите, утонченны, умны, прекрасно воспитаны. Вы чудесно уметете одеваться, любая одежда сидит на вас идеально. Мне кажется, из вас может выйти чудесная принцесса, а затем и королева.

Невеста слушала, затаив дыхание, разве что рот не приоткрыла, внимая грубой лести.

— Скажите, Алина, каким образом вас отбирали?

— Ах, это было просто, — взмахнула она рукой. — Богине нужны были девушки, не связанные ни с одним из родов, постоянно появлявшихся при дворе короля вампиров. Мои родные давно потеряли власть и силу, были сосланы в провинцию, где я и родилась. Представляете, кое-кто из моих родственников даже успел породниться с местными торговцами. А ведь когда-то наша фамилия была известна всей столице.

— Вам необычайно повезло, что вы прошли этот отбор, — мягко улыбнулся Альберт. — Вы ведь планируете стать королевой эльфов?

— Раньше и мысли такой не допускала. Там, дома, у меня остался жених. Но здесь… Так все красиво и богато…

— Что вы подлили мне в бокал? — уже догадываясь об ответе, задал очередной вопрос Альберт.

— Эликсир правды.

— Спасибо за откровенность, — Альберт улыбнулся, погладил ее ладонь, поднялся и, не оборачиваясь, зашагал к дворцу.

Несколько раз, пока он шел по коридорам, его обгоняли заплаканные невесты — еще одни жертвы эликсира, услышавшие совсем не то, что они ожидали. «Прекрасно. Просто превосходно. И как мы должны жениться на невестах, если не чувствуем к ним ни малейшей симпатии?» — ворчал про себя Альберт, считая девушек. Выходило, что сбежали почти все. «Или точно все, — поправил он себя, — я же не следил за ними внимательно. Вряд ли кто-то остался за столиками после подобных признаний».

На следующее утро, перед завтраком, Вика слушала подвывания невест и старалась держать себя в руках. С каждой минутой, проведенной в этом дурдоме, она все больше зверела. Ей было трудно понять, чего вообще ожидали молоденькие дурочки, прожившие во дворце меньше недели. Страстной, всепоглощающей любви со стороны эльфов, которых, буквально шантажом, заставили находиться рядом с ними? Или каких-то тайных откровений, сердечного огня… Боги, да чего?.. Что за вопиющая наивность: походила с мужчиной по д ручку пару дней, легла с ним в постель — и все, он твой навеки?! С губ Вики готов был сорваться русский мат. Удерживали ее пока только остатки самообладания. Лишь три невесты и четыре «брошенки», как звала про себя бывших женщин эльфов Вика, остались со своими кавалерами, и то только потому, что догадались задать правильные вопросы и вместо «Ты меня любишь?» спросили: «Я тебе нравлюсь?» Остальные же… Да, тут планировалось наводнение, не меньше. Сильней всех рыдала Алина, так опростоволосившаяся со своим эликсиром. Альберт оказался не промах и сумел обмануть свою невесту. Вряд ли он теперь захочет видеть ее снова.

— Девушки, вы собираетесь соблюдать диету или все же пойдете на завтрак? — Вика поднялась со своего места. — У вас впереди еще три недели, за это время многое можно успеть. Конечно, если подойти к делу с умом. Так что рано вы раскисаете.

«Язык мой — враг мой», — эту поговорку Вика вспомнила сразу же, едва увидела девушек в холле перед обеденным залом. Боевая раскраска, — по меркам Вики, слишком яркий макияж — провокационные позы, одежда, которую можно было легко заменить каким-нибудь земными стрингами, настолько короткой была ее длина. Слова Вики невесты восприняли по-своему. Она лишь вздохнула и, в противовес им, одетая в длинное закрытое платье, направилась в зал, к своему постоянному месту возле правителя и его сына.

— Рад приветствовать вас, почтенная жрица, — в голосе эльфийского правителя Вике почудился укор. Мол, что же ты, такой пост занимаешь, а нас, своих подопечных, избегаешь и за общим столом появляешься редко.

— Взаимно, ваше величество, — Вика вернула любезность. — Сегодня ночью ко мне приходила богиня.

И правитель, и принц, и те, кто сидел рядом, мгновенно напряглись. Вика даже пожалела их: тяжело жить, когда от своих собственных богов перестал ждать хорошего.

— Мне велено передать, — продолжила она, — что следующие дни ожидаются жаркими и безветренными. Отличная погода для физических упражнений на свежем воздухе. Это касается всех эльфов, проживающих во дворце, вне зависимости от их статуса и положения. Ну и невест, конечно же.

Жрица передавала волю богов, и Альберт, слушая ее, ловил себя на мысли, что ее голос, в отличие от голоса Алины, ему хотелось слышать постоянно. На ум снова пришла Диана. Она говорила, мягче, тише, спокойней, как будто обволакивала тоном и словами, заставляя забыть о реальности. Вика же… Она была другой: резкой, громкой, активной. И голос полностью соответствовал хозяйке.

— Почтенная жрица, — едва Вика, закончив трапезу, встала из-за стола и дошла до выхода, окликнул ее Альберт, — позвольте проводить вас.

Он успел подойти к двери и стоял рядом, так близко, как это позволяли правила приличия.

— У вас есть невеста, — последовал сухой ответ.

— В мои обязанности, как наследника, входит обсуждение с вами любых дальнейших действий, — о, Альберт прекрасно умел находить нужную причину.

Безразличное пожатие плеч, и вот уже Вика с Альбертом шагают по направлению к ее покоям.

И снова гостиная. Сама жрица, по собственной воле, еще ни разу не пригласила его в спальню, держа определенную дистанцию между ними. Альберта коробило подобное поведение. Он привык к более свободным отношениям.

— Что вы хотели, ваше высочество? — холодный тон, нежелание смотреть в глаза.

— Почтенная жрица, я вас чем-то обидел? — удивленно уточнил Альберт.

Вика раздраженно дернула плечом.

— Мне показали сегодня, во сне, Диану, ваши с ней отношения, беременную, перепуганную девушку, которую вез на лошади ваш друг. Продолжать?

По спине Альберта табуном промаршировали мурашки. Руки задрожали — пришлось сжать их в кулаки.

— Она… жива?.. — голос, какой хриплый голос. Это что, он, Альберт, так говорит?

— Мне предлагали какое-то время вас помучить неизвестностью, но я не хочу. Жива. Вместе с вашей дочерью прислуживает богине. Ничего не помнит о вас.

Сон ночью не был похож на обычное сновидение, скорее на фильм, который Вика смотрела против своей воли. Милая скромница, сильно похожая на нее, Диана шаг за шагом, последовательно, очаровывала Альберта, в душе надеясь стать если не женой, то хотя бы фавориткой, официальной и горячо любимой. И у нее вроде бы получалось, пока беременность, незапланированная и не особо ей нужная, не сломала все ее планы. Альберт, узнав, изменился, практически перестал общаться с возлюбленной, пропадал целыми сутками непонятно где. А потом пришел его друг, начальник охраны, с двумя солдатами. Ее силой вывели из покоев Альберта, отвезли в лес, бросили одну, уехали, не обращая внимания на ее крики и мольбы…

Вика глотала слезы во сне, тихо материлась и наблюдала, как с неба спустилась на золотой колеснице красивая статная женщина, успокоила несчастную Диану, вытерла ее слезы, параллельно стирая память, и забрала в свои чертоги.

Проснулась Вика с огромным желанием сделать из эльфов импотентов, причем из всех. И навсегда. Чтобы самостоятельно вымерли.

Перейти на страницу:

Соколова Надежда Игоревна читать все книги автора по порядку

Соколова Надежда Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жена для эльфийского принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена для эльфийского принца (СИ), автор: Соколова Надежда Игоревна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*