(не) Моя Жена - Елена Байм
Луиза стыдливо опустила глаза вниз и шепотом продолжила:
— На следующую ночь он опять вызвал меня к себе. Говорил, что все дело в вас, а ему скоро уезжать к Императору, долго не будет в замке, поэтому наследника откладывать нельзя. И я вновь согласилась. А сегодня утром решилась поговорить с вами, по-женски, попросить не тянуть с разводом, заодно отдать амулет герцогу. А когда увидела вас обоих в постели, сразу поняла, что вы любите мужа и бросать его не планируете. Получается, мой Ксавьер меня вновь обманул. Что со мной теперь будет⁈
Девушка спрятала лицо в ладонях, продолжая всхлипывать и дрожать от рыданий. Я задумалась.
Рассказ был очень похож на правду, особенно с учетом тех видений, что остались из воспоминаний Адель. Надо бы расспросить мужа, помнит ли он эту девушку, и если все так, как она говорит, надо ее срочно выдворять из замка, пока кузен не придумал новую историю и не развел дальше доверчивую баронессу.
Не удивлюсь, если грязные слухи о ней распространил младший герцог. Видимо девушка ему приглянулась, и он не планировал ее так скоро отпускать. А может имел на нее какие-нибудь планы.
Однозначно, держать ее рядом с собой недальновидно и опасно. Кто знает, что она может натворить по своей глупости, даже из добрых побуждений.
Я взяла лжеслужанку и подвела поближе к беседке, в зону видимости мужа, наказав меня там подождать. А сама вернулась к Ксавьеру и вкратце пересказала историю. Муж был поражен. Но рассказ подтвердил, он действительно ее знал и когда-то помог.
Я выдохнула. Значит надо будет в ближайшее время съездить в город, заложить драгоценности Адель, и на вырученные средства снять где-нибудь комнатку, подальше от нас.
Стоило вернуться обратно в замок, как оказалось, что меня поджидает гость — сэр Кронс. Мы не договаривались о визите, а значит, что-то произошло, срочное.
Согласно приказа, лекарь теперь не мог остаться со мной наедине, поэтому пришлось принимать его в гостиной, но он достал какой-то камень из своего саквояжа и положил на стол.
— Полог тишины. — загадочно объявил он.
А дальше рассказал, что прошение дошло до Императора, но у него зародились сомнения. Он попросил созвать целую делегацию лекарей и провести полное обследование его сиятельства.
Прибудут высокопоставленные гости через три дня. И он хотел бы еще раз проверить состояние герцога.
Я согласилась. Тем более, мне хотелось услышать профессиональное мнение о произошедших с мужем улучшениях.
Мы прошли в наши покои, лекарь достал разноцветные камни и начал, как он сказал, сканировать ауру.
Он был несказанно поражен произошедшим переменам. Заявил, что герцогу повезло с женой и Ксавьер ему подмигнул, три раза. Это было так мило, что я улыбнулась и взяла мужа за руку.
Вернувшись обратно в гостиную, лекарь с печальным видом произнес, что несмотря на внешние улучшения, герцог никогда не сможет зачать ребенка, семя его пусто.
Яд успел отравить органы, а регенерация отсутствует, так как дракон умер. Поэтому даже если к мужчине вернется подвижность, то он будет бесплоден, несостоятелен как мужчина и никогда не сможет заговорить. А вот остальное — в моих руках. Есть неплохой шанс, что сможет двигать руками и самостоятельно передвигаться.
Я поблагодарила лекаря и с тяжелой душой проводила. Хотя зачем расстраиваться? Главное, что появился реальный шанс обрести подвижность.
А учитывая, как старается Ксавьер младший, с высокой долей вероятности род Биреков не сгинет и продолжится. Главное, что муж жив и идет на поправку.
И только я собиралась вернуться в покои к мужу, как ко мне вновь подскочила Луиза. Она горячо благодарила меня, что я ее выслушала и поддержала, клялась, что век не забудет моей доброты. А затем вытащила из складок фартука небольшую коробку и вручила мне.
— Это амулет. Очень древний. Мне он достался от прабабки. Перед своей кончиной, она подозвала меня, в то время маленькую девочку, и отдала его. Сказав, чтобы припрятала хорошо. Мол он очень сильный, может и немощного на ноги поднять, если правильно активировать. А вот как — не успела рассказать. Поэтому, услышав о болезни герцога, я поспешила принести амулет. Ему он нужнее.
Завидев приближающегося Ричи, Луиза покраснела и поспешила скрыться из виду. А я стояла и в растерянности рассматривала шкатулку. Долго не решаясь открыть.
А когда открыла, увидела серебряную цепочку, а на ней большой круглый кулон с зеркалом посередине. В обрамлении искусно вырезанных узоров и лепестков.
Так, раз кулон старинный, надо будет завтра перед поездкой в город поискать о нем информацию в библиотеке, а сейчас переодеваться, ужинать и спать.
Вставать придется очень рано, надо как следует выспаться.
23. Нежданный гость
После ужина, я решила откровенно обо всем поговорить с мужем. По рассказам служащих в замке, по историям местных жителей, выходило, что герцог старший был умным, рассудительным человеком, готовым прийти на помощь и помочь нуждающимся в беде.
Что ж, мне несказанно повезло.
В первый день я больше всего боялась, что моим супругом окажется такое же чудовище и душегуб, как и его кузен. И что его болезнь — возмездие за поступки. Как говорится, яблоко от яблони.
Но к моей радости, Ксавьер старший был полной противоположностью младшего. И я сама не заметила, как потихоньку привязалась к мужу.
И вот сейчас, сидела на кровати у него в изголовье, неторопливо рассказывала события последних двух дней, дожидалась ответных морганий, а сама водила рукой по его горячей мускулистой обнаженной груди, и мои думы были совершенно далеко от моего рассказа.
Интересно, он когда-нибудь сможет обрести мужскую силу? Про вердикт лекаря я так и не решилась ему поведать. Не к чему супругу грустные мысли.
Бесплодие меня не пугало.