В плену у страсти роковой. Дочери Древней Руси (СИ) - Сушко Любовь
– Ты захватил Киев и племянницу Рюрика, но пора все вернуть на свои места.
Игорь просто стоял рядом, он был безучастен ко всему, что там происходило. Я бросилась к телу Аскольда. И понимала, что все случилось, когда я была в храме, разговаривала с Ладой Олег же от моего имени убивал Аскольда.
Несмотря на поздний час, люди собрались за моей спиной. Их становилось все больше. Но мы смогли только похоронить их и соорудить курган на берегу реки. Олеговы воины не должна над ними глумиться.
Страх сжимал наши души, пока полыхал костер, Олег мог проснуться и появиться тут, но ведь и отступить мы тоже никак не могли. Но князя нигде не было видно, и это меня немного успокоило. Меньше всего мне хотелось с ним встречаться. Я не стала заглядывать туда, где он мог оказаться, потому что расправиться с ним не могла, да и Аскольда это не вернет. Мне проще было спрятаться, и дождаться его смерти, я пламенно хотела дожить до тех дней, когда это случится.
Глава 10 В пустоте
Я прошла в свою комнату и закрыла за собой дверь. Как странно было понять, что осталась я совсем одна. Даже живой Аскольд не смог нас защитить, а уж теперь тем более надеяться не на что. Но так будет не всегда, со временем все переменится. Мне придется самой за себя постоять.
В те дни и началась моя взрослая жизнь. Впервые я заперла дверь в свои покои, прежде чем лечь спать. И это было из-за того, кого я назвала своим освободителем. Утром за завтраком, Олег объявил нам, что задерживаться тут он не собирается и посмотрел с вызовом.
– Ты отправишься к матери и Щеку с парой моих воинов, – распорядился он, – это мои подарок им. В Киеве останется мой наместник, чтобы никому не хотелось занять град сей.
Никто не смог ему возражать, и я тоже не могла. Но он не мог быть другим, Рюрик родился князем, Олегу всего пришлось добиваться самому. Но я не собиралась подыгрывать самозванцу. Я решиться исчезнуть из дворца и спрятаться, вряд ли он станет так упорно меня разыскивать
Но одно не понятно, почему все время чужие люди распоряжаются моей судьбой. Неужели так бывает со всеми. Он был молод и дерзок, но я не хотела доверять ему себя. И бунт в моей душе становился все сильнее. Я поспешно выбрала самого надежного из Аскольдовых воинов, и мы исчезли еще до рассвета. С нами отправилась одна моя служанка. Мы спрятались в одной из лесных избушек, которых под Киевом было немало. Мы решили не высовываться, пока они не уберутся из Киева. Вряд ли он станет меня искать. У князя есть дела поважнее, скорее всего постарается забыть и только. Хотя вряд ли ему понравится то, что такая девица от него сбежала. Обычно они бегут к нему, а не от него. В град отправлялся воин наш Федор, он должен был узнать, что там творится, и можно ли нам чувствовать себя свободными. Я же бродила по лесу, не забывая об осторожности и понимала, как далека была от природы, и благодарить за такие перемены надо было Олега, прожила бы всю жизнь и не увидела такой красоты. Слуга рассказал, что во дворце неожиданно появился Щек, он стал требовать, чтобы меня нашли и вернули назад. Между ним и Олегом случилась ссора. Щек был уверен, что со мной расправились, как и с Аскольдом. Их с трудом разняли, Олег собрал свою дружину и велел найти меня живой или мертвой.
Но мы о том были предупреждены и ушли еще дальше. Сначала мне хотелось броситься к Щеку и заверить его, что я жива и невредима, что ничего со мной Олег не сотворил. Но я быстро остановилась, словно Див меня ослепил ярким светом. Нет с ним мы встретимся позднее, а пока мне надо побыть свободной.
Я чувствовала, что ждать мне осталось недолго. Пусть он думает плохо об Олеге. А может и отомстит за смерть Аскольда. Только когда Олег двинулся в поход я отправилась в свой опустевший град. О, как же я соскучилась без Киева все эти дни, как мне его не хватало.
Наместник Олега оказался спокойным и рассудительным, моя судьба его вовсе не волновала, у него было много других забот и хлопот. Он понимал, что ему надо продержаться до возвращения князя, потом он займется какими-то делами, со мной связанными. Я не знала его настоящего имени, но они звали его Афанасием. Он не был молод и силен, но хитрости хватило бы на двоих. Но мы жили рядом и не трогали друг друга до поры до времени.
Глава 11 Снова в Киеве
Олег был далеко, а нам известны все ходы и выходы. Но ведь никто не мог знать. Как быстро вернется Олег, вернется ли он вообще, ведь по дороге в Царьград или обратно он мог погибнуть. Потому Афанасий не о нем, а о себе волновался в первую очередь, и поступал очень мудро.
В Киеве было тихо, о недавних событиях старались не думать. Может быть, моя бабушка и была королевой, настоящей королевой северного мира, но мне о том даже думать не хотелось. Не хотелось мне власти и всего, что она с собой несла. Но с Уминой рядом был король, а меня же окружали только самозванцы. Вот и жили мы в тревожном ожидании и ни о чем не могли думать. Федор старался заручиться доверием, но это у него плохо получалось.
Шло время, от Олега не приходило никаких вестей, и все чаще казалось, что он никогда к нам не вернется.
Мы старались избегать того места, где был зверски убит Аскольд. Волхвы убеждали нас, что его тень появлялась в том месте и парила над холмами. Курган был укрыт цветами все время. И мне хотелось еще хоть раз увидеться с ним и поговорить. Страх отступал, желание же было все сильнее.
На том высоком берегу было спокойно и уютно, странное место для злодеяния выбрал Олег. Я буду с ним говорить, буду рядом, этого Олег никак не мог у меня отнять. И однажды, когда мы мирно беседовали, сидя у кургана, к нам приблизились два всадника. Это был Федор и наместник.
Как осиновый лист на ветру затрепетала моя служанка. Но в моей душе не было страха и волнения. Почему мы должны бояться тех, кто подло расправились с ними, это они должны трепетать на том самом месте, где творили зло и сеяли смерть. И видно я так взглянула на наместника, что он повернул коня и умчался прочь.
– Вот и пусть боится даже кургана Аскольда, – бросила я ему вслед, нечего ему к этому месту приближаться.
И в минуты, когда было печально и одиноко, я вспоминала, как он поворачивал коня, и становилось от этого легче.
Утром на другой день Зоя сообщила, что Щек и его воины в городе, князь стал требовать от Федора, чтобы тот отдал ему меня.
Я расхохоталась, когда это услышала, словно бы у наместника была такая власть. Дядюшка шутит или ничего не понимает в том, что творится.
– Приведи его ко мне, -приказала я служанке.
Она повиновалась, но пошла туда без радости и прыти. Она опасалась и меня и наместника, и еще больше коварного князя.
Щек приветливо усмехнулся и старался понять, что тут творится. Может он считал, что спасает меня от Дракона, но Дракон был жалким и у него не было никакой силы.
– Ты наконец отправишься со мной, – говорил он как-то торжественно, вернешься на земли своего отца.
– Я не делала этого прежде, и не желаю теперь.
Он был крайне удивлен, кажется, не поверил своим ушам, могла ли я такое сказать взрослому человеку, князю. Но я ему отказывала, глазом не моргнув. Он понял, что придётся прибегнуть к каким-то более существенным угрозам.
– Я давно не пленница, – решила поговорить с ним я, – может и была когда-то, но те времена давно прошли. Я останусь в этом граде.
Наверное, мои речи звучали убедительно. А он помнил маленькую девочку, которую нес на руках во время бури. Но те времена прошли. Уступать ему я не собиралась. Щек напрасно думал, что он может меня уговорить.
Но как можно смириться с тем, что ему не подчиняется ребенок, которого он носил на руках. После смерти отца и Рюрика он считал себя старшим и хотел за все отвечать.
Тогда появился Федор. Как и зачем он ступил на эту половину дворца. И я стала разглядывать этого человека, так близко я его прежде не видела. Он показался даже красивым. Но я не могла ему доверять, потому что это он разделался с Аскольдом. Я была спокойна только пока он был далеко. А стоило ему приблизиться, и все менялось. Тревога охватила душу, не хотелось ни о чем думать и гадать, но надо было принимать какое-то решение и главное – не совершить ошибки.