Kniga-Online.club

Дар (СИ) - Анна Григорьевна Владимирова

Читать бесплатно Дар (СИ) - Анна Григорьевна Владимирова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Я бы хотела, чтобы ты отменил это свое колдовство, - не оборачиваясь, сказала она, - это не честно.

- Это не колдовство... - сказал он, возвращая к ее спине свои руки. Его движения стали более аккуратными, - Я никому не позволю больше забрать тебя у меня.

Она обернулась к нему с серьезным и расстроенным лицом, но все впечатление испортили сугробы пены, плавно стекающие с нее вниз. Кросстисс рассмеялся и притянул ее под струи воды.

- Я люблю твой смех, - сказала она и зажмурилась от удовольствия. Теплая вода обтекала их сплетенные тела, не делая разницы между ними и любыми другими преградами на пути к своей цели. И только для каждого из них другой значил очень много...

- Я люблю тебя... - прошептала она. Он улыбнулся... как всегда.

Поздно вечером Дельфи лежала на кровати и смотрела на догорающие угольки костра. Наг расположился рядом на спине, вытянув хвост к самому очагу. Она перевела на него взгляд. С обратной стороны кожа хвоста была светло серой. Дельфи протянула руку и дотронулась до больших продольных чешуек. Ее рука заскользила выше и сдвинулась вбок, к эбонитовым чешуйкам внешней стороны. Они были более плотные и мелкие и приятно царапали ладонь.

- Что ты делаешь? - с улыбкой прошептал он.

- Смотрю, что мне досталось... И какой из этого может выйти толк...

Он рассмеялся, а она встала на четвереньки и переползла к его животу.

- Можно? - смущенно спросила она.

- Можешь попробовать ... - протянул он с той же улыбкой и зажмурился.

Она слегка отодвинула с его живота покрывало и скользнула ладонью вниз.

- Прости, но я должна знать, как это у тебя тут все устроено. Не было времени рассмотреть, - деловито сообщила она.

- Ну хорошо... - якобы обдумав, согласился он, - но за последствия не ручаюсь...

Она смущенно закусила губы, но продолжила свои исследования. Под ее пальцами проскользнули мышщы пресса, потом она повела рукой ниже к бедрам, к ложбинке между бедренной и лобковой костью.

- Надо же, - покраснела она, - и тут вроде ничего нового ...

- Не надолго, - покачал головой он с улыбкой, - в общем-то на этом и все. Дальше я - змея.

- Ай! - она с притворным ужасом поднесла ладошки ко рту, а он схватил ее и обвил ее ноги хвостом.

- Кросстисс, - Дельфи с трудом выпуталась из его объятий и улеглась у него на руке, - расскажи мне...

- Что? - вновь довольно зажмурился он.

Она молчала. Тогда он открыл глаза и серьезно на нее посмотрел.

- Я хочу знать, как это было тогда, когда мы впервые встретились, - сказала она, не отрывая от него взгляда, - за что ты в меня влюбился?

Он притянул ее к себе и поцеловал в лоб.

- Как меня звали? - не унималась она.

- Я звал тебя Солнечный Луч, - наконец сдался он.

6

« - Стой, крыса! - зарычал он на эльфийском и сдавил голову ладонями. Шепот и голоса усилились. Они мешали сосредоточиться и понять, куда делся пробравшийся в пещеры вор. Странно, что его так никто и не услышал. Не заметил бы и сам Кросстисс, если бы эти звуки в голове не выгнали его шататься по пещерам и искать более - менее «тихие» места. Он вскинул голову. Всхлип и пара шлепаний босых ног. Наг кинулся в левый коридор. Пару раз стукнулся головой о потолок, зарычал и наотмашь оцарапал стенку под рукой. Раздался взвизг. Еще мгновение, и он сжал когтистую руку на чьей-то тонкой шейке. Тут же пара мокрых ладоней стиснули его запястье. Прерывистое дыхание жертвы смешалось с его собственным тяжелым. Он вытащил вора в освещенный коридор и прижал к стене. На него уставились безумные от ужаса глаза молоденькой эльфийки. Она промокла насквозь. Тоненькое платьице облепило ее миниатюрную фигурку мокрой тряпочкой, босые ноги безуспешно пытались найти опору. Он пристально смотрел в ее лицо, в первые мгновения желая, чтобы она тут же и отдала концы от страха в его руках. Но внезапно голоса в его голове стихли. Кросстисс непроизвольно облегченно выдохнул. На лбу выступили капельки пота. В голове прояснилось. Он оглянулся. Но в коридорах по-прежнему было тихо. Он снова посмотрел на свою жертву. Она уже кажется и не дышала, только смотрела на него блестящими глазами... Девченка совсем еще... Кажется, из этих кочевников, что летом приходят на озеро...

- Что ты тут делаешь? - прошипел он ей в лицо.

Она открыла было рот, но тут в коридоре послышались перешептывания нагов. Охранники... Судя по интонации, они гнались за кем-то. Кросстисс прислушался. Так и было. Он снова перевел взгляд на девчонку. И тут совершенно нелогичное и безумное решение пришло ему в голову. Он поспешил затолкать ее обратно в коридор, из которого только что вытащил.

- Сиди тихо, - рыкнул он на воришку, а сам выглянул в проем.

- Кросстисс, господин, - поклонился один из приследователей, - мы...

- Я знаю, слышал, - прервал его Кросстисс, - но потерял след... здесь его нет. Обыщите западные коридоры!

Стражники поклонились и двинулись в обратном направлении. Когда они исчезли за поворотом, Кросстисс обернулся к эльфийке и обнаружил, что та тихонько отползает в обратную от него сторону. Он сверкнул на нее глазами и скомандовал:

- А ну вернись, крысенок! - зарычал он. Потом подхватил подошедшую девушку за руку и поставил рывком на ноги. - Хочешь, чтобы они тебя нашли?

Она отрицательно замотала головой.

- Тогда тихо веди себя! - сказал он ей и вытолкнул из коридора.

Когда за ними закрылась дверь его покоев, он обернулся к эльфийке. Та сжала себя руками и мелко тряслась от холода. Кросстисс выругался на своем языке. Ну и ночка! И что теперь ему делать с ней? Он обреченно зарычал. Девчонка отскочила от него и съежилась.

- Там, - он показал рукой, - вода. Теплая. Залезь и погрейся.

В углу его комнаты из углубления в камне бил теплый источник. Помещение освещалось несколькими свечами и кристаллами. В середине комнаты возвышалась природная колонна, вокруг которой были разбросаны подушки и одеяла. Кросстисс никогда не утруждался украшением комнаты. В стенах прямо из породы были вырезаны полки, заваленные книгами и свитками.

Девушка непонимающе хлопала глазами, прослеживая его жест.

- Мне может

Перейти на страницу:

Анна Григорьевна Владимирова читать все книги автора по порядку

Анна Григорьевна Владимирова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дар (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар (СИ), автор: Анна Григорьевна Владимирова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*