Мой магический год: зима и выпечка (СИ) - Терновская Татьяна
Взяв перо и пергамент, я стала быстро переписывать текст. Что-то из этого наверняка может пригодиться мне для полуфинала.
Минута шла за минутой, я так увлеклась своим занятием, что вздрогнула, услышав чей-то голос в коридоре. Похоже, здесь всё-таки есть другие посетители. Я хотела вернуться к книге, но что-то меня остановило. Предчувствие. Нет, скорее ощущение, что я упустила что-то важное. Какая-то смутная догадка мигала красными огнями на границе сознания. Я отложила перо и задумалась. Неужели забыла про какое-то важное дело? Договорилась с клиентом? Нет. Не заперла кафе? Нет. Забыла купить порошки эмоций? Нет. Тогда что же?
Тем временем голос в коридоре стал чуть громче. Точнее, голоса. Теперь я ясно слышала, что говоривших было двое. Один голос был властным и настойчивым, а второй испуганным и заискивающим. Вдруг меня осенило.
Я знаю этот голос! Это же Аделина Стар! Точно! Интересно, что она делает в библиотеке? Вроде бы ситуация вполне невинная, да и ответ был очевиден: просто пришла за книгой. Но что-то в интонации Аделины показалось мне подозрительным. Глупо, но всё же лучше проверить. Неплохо быть в курсе дел своих врагов.
Стараясь создавать как можно меньше шума, я убрала исписанные пергамены в карман платья и осторожно вышла из-за стола.
Аделина и её собеседница разговаривали у входа в соседний зал. Я прокралась туда, прячась за книжными стеллажами.
Вскоре я смогла различить и второй голос. Это была миссис Хиш. Похоже, они с Аделиной о чём-то спорили. Точнее, Аделина настаивала, а миссис Хиш пыталась отказаться. На цыпочках я подобралась ещё ближе.
— Миссис Стар, я не могу, это же запрещено, — взмолилась миссис Хиш.
— Да что ты заладила со своим запрещено?! — воскликнула Аделина, — этот город мне всем обязан. Для меня здесь не может быть ничего запретного. Открывай, я сказала!
— Но миссис Стар, меня же уволят, — сказала миссис Хиш, чуть не плача.
— А если не откроешь, будешь иметь дело со мной! Ты этого хочешь?! Забыла, кто дал тебе деньги в долг или мне напомнить? — давила Аделина.
Миссис Хиш замолчала.
— Запомни, всё, что дала, я могу забрать. — в словах Аделины была неприкрытая угроза.
— Да, миссис Стар, — прошептала миссис Хиш.
Затем я услышала их удаляющиеся шаги. О чём они говорили? Подождав немного, я высунулась из укрытия, но они уже скрылись из виду. Что Аделине Стар было нужно от миссис Хиш? Судя по всему, это серьёзно, раз библиотекаря могут уволить. Но о чём же шла речь? Я задумалась, а потом поняла. Всё сходится! Аделина хотела пройти в закрытый зал, где хранятся книги по чёрной магии!
Глава 14
Всю вчерашнюю ночь я не спала, гадая, что задумала Аделина Стар. Версий было много, но какая из них верна? Делиться опасениями с родителями я боялась. У меня же нет доказательств того, что Аделина действительно заходила в закрытый зал с книгами по чёрной магии. Подслушанный разговор не в счёт. Нет, пока я не выясню правду, не стоит зря беспокоить родителей.
Утром я старалась держаться, как обычно, усердно подавляя зевки из-за вчерашней бессонницы, и сразу же после завтрака отправилась в кафе. Начался новый день, а значит, нужно кормить голодных горожан вкусными десертами.
Свернув на Платановую улицу, я увидела почтальона, который неспешно приближался к моему кафе.
Письмо по поводу конкурса!
Я начала быстрее крутить педали. Разумеется, письмо никуда не пропадёт, но мне хотелось получить его как можно быстрее.
— Я здесь! — завопила я, когда почтальон подошёл ко входу в кафе.
Услышав меня, он резко обернулся, удивлённо озираясь.
— Я сейчас! — крикнула я и затормозила. В следующий миг спрыгнула на тротуар, быстро вытащила Маффина из корзинки и, бросив велосипед, побежала к почтальону.
— Мисс Харрис? — настороженно уточнил он.
— Я! Письмо, да? — быстро протараторила я.
Почтальон нахмурился.
— Простите, что вы сказали? — переспросил он.
Я сделала глубокий вдох и медленный выдох, чтобы успокоиться.
— Да, это я мисс Мирабель Харрис. Вы принесли мне письмо? — спросила я.
Почтальон кивнул. Открыл сумку, зашуршал бумагой, затем вынул конверт и вручил его мне.
— Держите, — сказал он.
Я еле удержалась от того, чтобы тут же не выхватить конверт у него из рук. Не хватало ещё, чтобы он принял меня за сумасшедшую. Я осторожно взяла письмо и улыбнулась.
— Спасибо, — поблагодарила я.
— Не за что, — медленно проговорил почтальон, опасливо на меня поглядывая, затем откланялся и ушёл.
Я посмотрела на конверт — магическая печать мэрии и эмблема конкурса зимних десертов.
— Это оно! — воскликнула я, глядя на Маффина.
Мой фамильяр лишь равнодушно фыркнул и поскрёб лапкой дверь, намекая, что давно пора впустить его в тепло. Я произнесла заклинание и открыла кафе. Маффин забежал внутрь и отряхнулся от снега. Мне же было не до этого. Всё моё внимание сосредоточилось на конверте. Там — условия полуфинала.
Хоть бы мне повезло! Хоть бы мне повезло!
Мысленно повторяла я, вскрывать конверт. Внутри был один небольшой листок.
"Уважаемая мисс Харрис! Мы рады пригласить вас на полуфинальное состязание конкурса десертов ко Дню зимнего солнцестояния.
В этот раз вы должны приготовить десерт, используя обязательный ингредиент — шоколад. Он может быть любым: горьким, молочным, белым.
Десерты без обязательного ингредиента не допускаются к участию в конкурсе.
Полуфинал стартует в полдень 15 декабря.
С наилучшими пожеланиями"
Я внимательно прочитала письмо.
Шоколад?
Это плохо.
Нет, шоколад я очень любила, как, наверное, и большинство людей, но редко использовала его в десертах. Из-за цены. Плитка хорошего шоколада в наших краях стоила приличных денег и мне казалось, что кулинар вроде меня должен обходиться более простыми и доступными ингредиентами. Шоколад для профессиональных поваров.
Я занервничала. Удастся ли мне освоить работу с новым ингредиентом? И какой рецепт выбрать?
Шоколадное печенье. Торт с тремя видами шоколада. Шоколадный кекс. Шоколадное мороженое. Шоколадные трубочки. Зефир в шоколаде. Шоколадные конфеты…
Но что приготовить мне? Это должен быть сложный рецепт — полуфинал всё-таки — но такой, чтобы я смогла с ним справиться.
В углу захрапел Маффин.
— Разве фамильяр не должен меня поддерживать и помогать? — спросила я, но Маффин продолжал бессовестно дрыхнуть.
Ладно, всё равно он хорошо умеет только есть, а не готовить. Я сняла пальто и отправилась на кухню. В библиотеке мне удалось найти несколько старых рецептов традиционных зимних десертов, и я надеялась найти среди них что-то подходящее.
Достав свитки с моими заметками, я развернула их и задумалась.
Ванильные колечки?
Нет.
Медовое печенье с орехами?
Нет.
Торт безе с ягодами и взбитыми сливками?
Нет.
Я перебирала свитки, но не могла найти ничего подходящего.
— Неужели? — выдохнула я, отложив последний пергамент, — ни одного рецепта с шоколадом?
Мне хотелось пнуть что-нибудь, но я сдержалась.
Как же так?! Я провела в библиотеке столько времени, нашла потрясающие старинные рецепты, но ни один не подходит под конкурсное задание. И что мне делать? Испечь очередную шарлотку и посыпать шоколадной крошкой? Смешно, если бы не было так грустно.
Я вспомнила о недавнем столкновении с Аделиной. Стоило только представить, как семья Мор будет злорадствовать, наблюдая моё поражение, как от досады начинало сводить зубы.
Нет, я не могу этого допустить! Стоит ещё раз сходить в библиотеку. Если я не нашла рецепт в прошлый раз, это не значит, что там ничего нет. Тем более, тогда я читала всё подряд, а теперь пойду с конкретной целью. Может в библиотеке есть какая-нибудь книга про шоколад?
Я быстро вышла из кухни и затормозила у лежанки Маффина.
— Так, мне надо отлучиться ненадолго. Ты останешься за главного, — громко сказала я.