Леди-капюшон (СИ) - Вальман Анна
Безысходность заставляла ее пересмотреть свои принципы, и Диана наконец поняла, что есть лишь одна дорога у нее: леди-капюшон должна стать злодейкой. Преступницей. Которой она с самого начала и была, и не за чем лицемерить, надевая на себя личину добродетели. Она обманула всех, заплатив за бессмертие. Вся ее жизнь после того — это последствия злодеяния, и как и любое зло она свободна в выборе инструментов. Ей придется лгать. Ей придется красть. Ей даже придется убивать! Только она будет делать это по-своему.
Налетевший с побережья ветер взметнул ввысь ее непослушные волосы. Наперекор стихии Диана шла вперед, не замечая ничего вокруг, погруженная в свои мрачные мысли. Когда гребни морской глади уже показались в конце улицы, кто-то окликнул ее со спины.
— Вот так сюрприз, что забыла в доках? — Спросил без усилий нагнавший ее верзила Морис. У этого качка даже лицо казалось мускулистым, обрисовывая рельеф белозубого рта.
— А… хочу ракушки пособирать. — Без зазрений совести легко соврала Диана не улыбчиво.
— А они там есть? — Удивился Морис, не обращая внимание на хмурый тон девушки. — Мы давно не видели тебя в баре. Семен немного волнуется. Ты не пойми неправильно, он по-отцовски, без задних мыслей. Может помочь чем? У тебя как с деньгами?
Морис уже успел заметить порванную одежду и грязные волосы, наверное, ему даже стало ее жалко.
— Спасибо, я думаю, что скоро зайду. Деньги очень нужны. — Поторопилась заверить его Диана. — Может, вы передумаете насчет пения? Я могу играть на гитаре…
— Гитару можно найти, — ухмыльнулся тот, — поешь ты хорошо, и местным очень нравишься. А ты где сейчас живешь?
Казалось бы, непринужденный вопрос резко встряхнул Диану, и она поторопилась поскорее избавиться от собеседника, чувствуя, что ноги у этого любопытства растут из того разговора, что ей удалось подслушать у магазинчика Тима.
— Ну, знаешь, я решила проявить немного самостоятельности и пару дней пожить в лесу, как Генри Дэвид Торо, понимаешь?
— А кто это?
— А-э… Не важно. Ладно, мне пора, спасибо за компанию, Морис.
— Давай, только обходи стороной домик Титыча! Он ружье колоидным серебром заряжает! Жжется больно! — Прокричал напоследок накачанный вампир.
Диана шокированно округлила глаза и, помахав рукой на прощанье, завернула на побережье к песчаному пляжу, полному водорослей и пластикового мусора. Немного побродив по песку, попивая свой ужин, она повытаскивала из влажного песка пяток симпатичных раковин. И выправив футболку из джинс, сложила край кармашком, прижимая свой улов к животу.
Помня о том, что Бэд просил ее сразу идти назад, а она и так уже порядком задержалась, Диана зашагала к эллингу. Однако, когда приблизилась к причалу, мимо которого лежал ее путь к гаражам, увидела огни фонарей и сумрачные тени на стенах. В доках было неожиданно многолюдно. Сначала Диана решила, что виной этому все та же пятница, и только приблизившись поняла, что ошиблась.
Морис, который, похоже, направлялся на местное собрание, стоял в толпе с десятком рослых крепких парней из ночного братства, и о чем-то вполголоса разговаривал с парочкой пацанов. Среди вампиров она разглядела и Сида. Собравшиеся сгрудились вокруг наполовину выкатившегося из амбара ялика со сложенным парусом, и, подходя ближе, Диана почувствовала общее напряжение.
— Ну, здравствуй, — толпа расступилась, и девушка увидела, что это Сид обращается к ней. Фонарь на корме подсвечивал его точеное лицо будто пламя костра. — Рад, что ты зашла. Присоединяйся.
— Что-то случилось? — Взволнованно проговорила Диана, делая шаг вперед. Плечистые фигуры потеснились и дали ей пройти к борту лодки.
— Кто-то убил одного из моих работников прошлой ночью. Видела в городе кого-нибудь незнакомого? — Сурово сведенные брови Сида выражали больше эмоций, чем его безразличный монотонный голос.
— Да… для меня тут все, вообще-то, незнакомые. — Озираясь по сторонам изучая лица присутствующих, ответила Диана.
— Если увидишь кого-то гуляющего по ночам, даже просто человека… особенно человека, скажи Морису. — Сид взглядом пригвоздил Мориса к месту, не давая раскрыть рот. — Ты куда-то шла? Ракушки собирала?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, можно я пойду? — Диана продемонстрировала самую крупную находку и задумалась, стоило ли ей спрашивать разрешения.
— Иди. И будь осторожна, куколка.
Он подмигнул ей, отпуская, хотя в этом взгляде не было ни грамма тепла. Как будто две камеры видеонаблюдения следили за ней из его зрачков, ожидая от нее чего-то.
Он подозревал ее или, может быть, ждал, что она придет к нему в поисках работы. Несколько знакомых уже предупредили ее, что делать этого не стоит. Но что если у нее не останется другого выбора? Диана еще недолго погуляла по побережью, нагибаясь за раковинами, и, убедившись, что за ней никто не следит, прокралась в гараж. Он снова был пуст.
Глава 13. Разговор за ужином
Бэд Лак пришел через полчаса после нее злой как дьявол. Застыв на пороге, он уперся плечом в дверной косяк и исподлобья сразу принялся уничтожать взглядом.
— Не ругайся. Я хотела вернуться сразу, но в доках полно вампиров, мне пришлось наматывать круги по побережью, чтобы пробраться сюда. — Начала оправдываться Диана, перемывшая и разложившая все свои ракушки на полке.
— Я знаю. Иди наверх. — Скомандовал Бэд, не допуская возражений. — Я сейчас поднимусь, чтобы поужинать.
— Может, лучше тут? — Диана смутилась, пытаясь представить как процесс кормления из вены, в принципе, может выглядеть цивилизованно.
— Наверх!
— Но ты же… ладно, как скажешь. — Диана, подгоняемая его свирепым взглядом поплелась на лестницу, прихватив самую красивую ракушку и чистую кружку с полки. — Ну и характер. Еще хуже, чем у меня…
Она принялась перетряхивать от пыли его скомканную кровать, приводя в порядок комнату и прислушиваясь к возне на первом этаже. Он то крутился у входа, то вокруг себя в центре гаража, перемещая мебель, и наконец поднялся наверх.
— Перепрятал? — С сарказмом спросила Диана. — Да я бы не стала его брать специально. Мог оставить на том же месте.
Она недовольно плюхнулась на аккуратно заправленную кровать, а он присел на краешек по какой-то старой человеческой привычке подув на свои руки и потерев их друг об друга.
— Это ты убил его? — Диана воззрилась на Бэда, сверля ему спину между лопаток. — Убил… и съел.
— А ты бы хотела, чтобы я съел тебя? — Недовольно пробурчал Бэд Лак, развязывая шнурки. — Мне нужно много пищи, если я ранен. Иначе не затянется. В отличие от вас мы не производим в-частицы, регенерирующие ткань и внутренние органы. И я не могу наесться, потому что моя кровь их быстро сжигает.
— То есть ты голоден постоянно? Чем же ты питался до того, как встретил меня?
— Я пришел сюда по следам яхты Эльза незадолго до нашей встречи. Вернее, по следам ее груза. Здесь она пришвартовалась и стала разгружаться, и я вынужден был купить этот домик. Давай кружку и садись рядом.
Когда их колени соприкоснулись, у Дианы по спине пробежал холодок от волнения и близости. Вытащив шнурок из ботинок, Бэд крепко обвязал им Дианину руку выше локтя так, что кончики пальцев у нее стали неметь.
— Можно я сама? — Произнесла девушка, глядя как из кармана джинс торопливо извлекается нож-бабочка. — Откуда…?
Бэд Лак раскрыл и вложил нож ей в руку, обхватив ее кулачок своей теплой ладонью, указывая острием во впадинку на сгибе локтя. Вовремя вспомнив, Диана схватила с пола кружку и, зажав ее между бедер, чтобы та не опрокинулась, направила острый локоть внутрь.
Когда ее кулак сжали и резким движением направили вниз, она почувствовала острую боль, а жидкость, покидая ее организм, закапала в керамическую чашку. Только сейчас Диана поняла, что закрыла глаза, ощущая этот процесс как нечто интимное, происходящее между двумя людьми. Бэд же неотрывно следил за наполняющейся кружкой, поверхностно дыша, едва поворачивая лезвие ножа, чтобы рана не затянулась.