Рубин I - Даниэль Зеа Рэй
Она опустила голову и попятилась ближе к конюшне.
— Эй, красотка, как тебя зовут?
Рядом остановились двое молодых мужчин в поношенных одеждах простолюдинов.
От них разило потом, и Рубин поморщила нос, подавляя приступ тошноты.
— Немая, что ли? — гоготнул один из них.
— Ты откуда к нам приехала? — тут же спросил другой.
— Извините, мне пора идти, — она хотела развернуться, но один из незнакомцев схватил ее за юбку платья.
Рубин от ужаса дар речи потеряла.
— Погодь, красавица! Коли мужика при тебе нет, может, мы чем поможем? — тот, что удерживал ее за платье, показал щербатую слащавую улыбку.
— Гох, остань от девицы! — прокричала ему женщина, проходящая мимо. — Сразу же видно, что из этих она… Заразу еще подцепишь, потом к волхвам тебя вози!
— А от такой красотки и заразу не страшно подцепить! — захохотал Гох и дернул за юбку платья Рубин.
— Руки свои от девы моей убрал! — прогремел голос Ериона.
Он вышел из конюшни и направился прямо к наглецам. Тот ретивый, что за юбку ее удерживал, тут же подобрался и отступил.
— Сразу бы сказала, что у тебя мужик есть, — он плюнул Рубин под ноги, и оба были таковы.
Рубин продолжала стоять, как вкопанная.
— Все в порядке? — поинтересовался Ерион, останавливаясь рядом и заглядывая ей в лицо.
— Нет, — честно ответила она.
— Испугалась? — удивился Ерион. — Да прокляла бы их именем Дхара и сразу бы отстали!
— Я хотела уйти, но один меня за платье схватил! — пожаловалась Рубин.
— Ну так нагой бы его в пах ударила и рванула ко мне. Или ты только кинжалами угрожать умеешь? — Ерион улыбался.
— Я не умею, — прошептала Рубин.
— В пах бить? — не понял дер. — Тут особые таланты не нужны. Замахиваешься со всей силы и наносишь удар. А потом сразу убегаешь, ибо мужики от этого свирепеют. Ты что, только среди деров крутишься? Или с простого народа деньги вымогать — это не твой уровень?
Рубин прищурилась и побагровела от злости. Хотелось что-нибудь хлесткое сказать, но улыбающееся лицо Ериона тут же отвлекло от правильных мыслей.
— Я жду, — произнес он.
— Чего ждешь? — не поняла Рубин.
— Фразы, которой ты собираешься мне ответить.
— Я примеряюсь к твоему паху, — Рубин опустила глаза к своей мнимой цели.
— Потренируешься на ком-нибудь другом, — он обхватил ее за плечи и повел к конюшне. — Лошадей нам сейчас сменят. Гонец, что согласился передать твое письмо, тоже нашелся. Я предупредил, что на заставе нет людей. Объяснять, что случилось, не стал. Но даже за эту информацию пришлось два лишних седоула приплатить, чтобы воодушевить добровольца нам помочь.
— И где гарантии, что твой гонец вообще письмо повезет? Может, поскачет по окрестностям и довольный заработком домой вернется.
— Мы все равно об этом позже узнаем. И тогда ему конец. Инайя — не Турем. Здесь за нарушения устного договора можно смертную казнь схлопотать.
— И лишиться языка за клевету, — добавила Рубин, но руки Ериона со своего плеча не убрала.
Наоборот, прижалась к нему сильнее, пока шла. С ним спокойней. И теплее.
— В Туреме языки режут почаще, чем здесь.
— Кто тебе такое сказал? — удивилась Рубин.
Ерион ничего не ответил, только тяжело вздохнул.
***
Пообедав в местной таверне, они снова отправились в путь. Спустя пару часов холмы сменились крутыми подъемами и резкими спусками горных дорог. Быстро ехать при всем желании возможности не было, и они почти плелись друг за другом.
— Ерион, мы до заката успеем? — спросила Рубин, глядя на диск белого солнца, плавно спускающийся за вершины гор.
— Должны, — уклончиво ответил он, чем вселил в нее страх.
Рубин ерзала в седле и надеялась, что они доедут до ущелья Гразоль раньше, чем она обмочит ноги. Но сейчас… Стало невмоготу!
— Ерион, я хочу в кусты! — взмолилась Рубин.
— Пить по дороге надо было меньше, — сделал замечание он. — Целую флягу воды в себя влила!
Не смотря на свой укоризненный тон, он все же остановился и спешился. Рубин с облегчением вздохнула, приметив подходящие кусты слева на склоне дороги.
Ерион помог ей слезть с лошади и взял ретивую кобылку под уздцы.
— Я быстро, — пообещала Рубин и нырнула в кустарник.
Чувствуя накатившее облегчение, она благоговейно уставилась в небо, на котором появились зарницы. Шипение под самым боком заставило ее замереть. Рубин повернула голову и увидела серую змею, застывшую в разинутой пастью в полуметре от нее.
— Ты долго там еще? — прокричал со стороны Ерион.
— Змея, — прошептала Рубин, стараясь не шевелиться.
— Что? — не расслышал Ерион.
— Змея! — пропищала Рубин, щурясь от напряжения.
Серая тварь отклонилась назад перед прыжком и резко кинулась на Рубин. Зубы угодили в плотную ткань юбки. Рубин подскочила и завизжала, пытаясь сбросить с платья эту извивающуюся мерзость. Нога соскользнула в сторону. Послышался хруст. Земля ушла из-под ног, разваливаясь на куски и камнями скатываясь по крутому склону. Рубин кубарем полетела следом, срывая голос в беспомощном крике.
Змея осталась где-то позади, а Рубин продолжала скользить на юбке по сухой траве и щебню. Спину раздирало в кровь, на пятой точке живого места не осталось. Голос пропал. Впереди обрыв. «Неужели на этом все?» — успела пронестись мысль в голове перед тем, как Рубин сорвалась в него и полетела вниз.
— Руби-и-ин! — услышала она ор где-то вдалеке.
Голос Ериона отразился от скал и эхом загомонил в шуме ветра, поднимающего юбку ее платья вверх. Рубин закрыла глаза, готовясь к падению. Лишь один миг боли — и все будет кончено.
Боль действительно была жуткой. Но холод воды, в которую она упала с огромной высоты, оказался страшнее. Из груди Рубин разом выбило весь воздух и его пузыри устремились куда-то вверх.
Рубин зависла, не в силах пошевелиться и начать плыть. Не разбилась насмерть, так утонет…
Кто-то подхватил ее за талию и потянул вверх. Принцесса открыла глаза и сквозь воду увидела лицо Ериона.