Любовник для попаданки - Александра Гусарова
- Дядя, вы там что-то говорили о зелье, определяющем беременность.
- Хочешь сказать, что у тебя все получилось? – он заметно оживился. Все наши размолвки были тут же забыты. А то он всю трапезу сидел, словно воды в рот набрав.
- На счет «получилось» не уверена. Но процесс нужно же как-то контролировать. Вы думаете, мне доставляет большое удовольствие заниматься чадозачатием с сумасшедшим мужиком? – театрально передернула плечами. Актриса из меня всегда была плохая. Но сегодня игра стоила свеч.
- Умница ты моя! – дядя подошел и по-отечески чмокнул меня в лоб. – Все-таки кровь не водица. Ты истинная Сархош, Вика! Пойдем, зелье Ребиуса в моем сейфе хранится. Выпьешь три капли и сразу все поймешь.
Мы прошли в его кабинет. Дядя привычным жестом вскрыл сейф и достал уже виденный мной ранее пузырек и отдал его мне. Я же по земной привычке вскрыла крышку и понюхала. Запах стоял ужасающий. Слезы непроизвольно потекли из моих глаз, а горло стал раздирать кашель. Дядя забегал вокруг кругами, приговаривая:
- Шасс, Вика, что с тобой?
Я попыталась вернуть крышку на место, а когда прокашлялась и проморгалась, внимательно посмотрела на родственника и уточнила:
- Вы уверены, что ЭТО можно давать беременным женщинам? Тут от одного кашля может выкидыш случится!
Айр Грегори следом за мной открыл пузырек и понюхал с точно таким же эффектом. Я увидела, что кровь отхлынула от его лица и он прошептал вмиг побелевшими губами:
- Это точно не Ребиус!
В тот момент я не стала придавать значение содержимому пузырька. Мысли в моей голове были другими. Поэтому просто предложила сходить в лавку и купить новое зелье:
- Это, наверное, уже просроченное, вот и воняет так! – легко предположила я.
А дядя тут же заулыбался, словно с его плеч сняли тяжелый груз, достал знакомый кошель и отсчитал мне пару золотых. Ого, а средство-то не из простых!
- Сходи тогда сама в лавку к бабке Рогнеде и купи свеженького! – предложил он мне.
- Дядя, только я же не помню, куда идти. Объясните мне, пожалуйста!
Он согласно кивнул и уточнил:
- Мастерскую кузнеца у рынка помнишь? – еще бы я ее не помнила. Но выдавать секретов не стала.
- Видела в последний раз, когда мы с Риммой гуляли.
- Если от нее пройти два дома влево, то там расположена аптекарская лавка айры Рогнеды. Там ты и сможешь купить и зелье, а может еще чего твоя душа пожелает!
Надо же, давно он таким щедрым стал? Но не отказываться же от денег!
Быстро собралась, прихватив с собой подарок с кристаллом, чтобы по пути зайти в одежную лавку. И уже когда была у дверей, дядя, заметив меня удивленно вскинув брови уточнил:
- А почему одна, а без Риммы? – вот только ее мне для полного счастья не хватало!
- У нее работы очень много. Я решила не отвлекать, - изобразила на лице сочувствие девице.
- У Риммы работы? – дядя очень сильно удивился, но оспаривать мои слова не стал. И лишь покачал головой с изрядной долей скептицизма и бросил на прощание:
- Одна по лавкам не ходи, бери с собой кучера!
Я согласно кивнула. В лавки я его, конечно, брать не буду. Но экипаж вполне может рядом со входом постоять. И мне спокойнее, и дяде тоже.
В конюшне велела кучеру запрягать повозку. И через полчаса ехала счастливая в центр города за покупками. Скоро я точно здесь шопоголиком стану, если это единственная возможность вырываться на свободу!
Первым делом зашла к айру Валию. Торговец, завидев меня, расплылся в улыбке и вышел из-за прилавка, словно встречал почетную гостью:
- Добро пожаловать, айра! Что-то желаете?
- Добрый день, айр, - вежливо поздоровалась в ответ. – Я очень благодарна вам за присланный подарок. Только загвоздка в том, что я им пользоваться не умею! – с этими совами достала прозрачный кристалл и положила на прилавок.
- Женщина, имеющая любовника и не владеющая заклинаниями уменьшения? – торговец притворно нахмурился. Но по лукавым смешинкам в глазах я поняла, что это всего лишь притворство.
- Женщина, имеющая любовника, по моему мнению, в первую очередь должна владеть заклинаниями увеличения, чтобы у старого мужа не сильно отличалось от молодого сердечного друга! – игриво поиграла бровями, намекая на некий секретный смысл. – А вы «уменьшение, уменьшение».
Валий неожиданно посерьезнел. Я даже напугалась, что переиграла и чем-то себя выдала. Только он также внезапно расхохотался:
- А вы, айра, точно наш человек! Я, честно говоря, вас в начале заподозрил, не состоите ли вы на службе у кого-либо из высокопоставленных айров. Уж больно молодо выглядите. А так видно, что наш! Как костюмчик, подошел?
- Увы, пока еще не примеряли даже, или наоборот хорошо, что повода не было? - подмигнула в ответ.
- Как для торговца, это плохо. Но как мужчина я все понимаю и говорю, пусть поводов подольше не будет! Вы молодая и красивая. И заслуживаете лучшего мужчину!
И я с грустью поняла, что именно сейчас в моей власти находится действительно лучший мужчина. Только что будет, когда я его выпущу? Наверное, в Элиноре существуют магические клятвы? У кого бы разузнать. Ведь мое преимущество перед Расланом длится ровно до той секунды, пока его руки связаны.
Тем временем торговец покрутил мой кристалл и уточнил:
- Айра Вики, у вас как с памятью?
-Да как сказать, - хмыкнула я, - неделю назад упала и хорошо приложилась головой. Поэтому позабыла ровно половину жизни. Но все, что происходит здесь и сейчас, запоминаю отлично.
Легенду необходимо поддерживать. Мало ли что может всплыть. А тут всегда на травму можно сослаться.
- Вот оно что! – снова расплылся в улыбке Валий. – Это объясняет, почему высокородная айра не помнит