Нелюбимая внучка. Хватит: Любимая! - Елена Александровна Каламацкая
Хрясь — и нет "Светоча". Тут, видите ли, наших обижают, в плен взяли. Сухопутных, но родичи ведь: создатели-то одни — древние маги.
"Привет, Мортир. Это я, Беата, и эти пушистики мои друзья.
Не волнуйся, мы все добровольно плывем в Тарзанию по делам".
"Ура! Привет, слышащая! Другое дело. Весело будет, дорога длинная. А хлеб у вас есть?".
Теперь глаза закатила мантикора, демонстрируя, как всё запущено в воспитании некоторых… примитивных водоплавающих.
"Есть, дорогой, позже угостим, когда в море выйдем", — не обращая внимания на ужимки крылатой подруги, пообещала я морскому другу. Моему персональному моторчику, между прочим.
"Хорошо! Сплаваю, всем расскажу и вернусь", — отозвался спрутиус и ввинтился в воду.
— Беата, мы тут! — с радостными криками, словно вырвавшиеся из вражеского стана дикари, подбежали прибывшие Сэм с Нилом и возбужденно запрыгали, от переизбытка эмоций, выкрикивая короткие фразы: — Ура! Плывем! Море, море! Здесь так классно! А где Ивар? Где Сани? А когда отплытие?
"А хлеб у вас есть? — комично спародировала спрутиуса Скубли и расхохоталась. — Пфу-ху-ху… оказывается, тупой осьминог воспитанней принцев, он хоть поздоровался".
Как бы было спокойно и тихо, если бы "работа" осталась дома. Но шум, гам и неразбериху создавали мои подопечные только вначале. Потом, утолив первый порыв любопытства, они устали, угомонились и занялись раздачей "угощения", приплывшей морской братии.
Ивар с удовольствием озвучивал прикольные переговоры сухопутных зверей с морскими, всем было интересно, весело и смешно. Конечно, к детям присоединились и другие пассажиры: Габриэль, Жорж, самые смелые фрейлины, даже придворный маг Мирсавель с удовольствием вкладывал булки хлеба в щупальца кракена. И все было так умиротворенно, тепло, искренне…
Потому что этим рейсом чужие не плыли, этим рейсом плыли только свои. Да, совсем не так, как в прошлый раз.
* На второй день путешествия поездка стала уже почти рутинной. Все всё рассмотрели, расслабились и разбились на группы "по интересам". Дети, вспомнив об имеющейся в загашнике Фердинанда ширме, решили порадовать магических зверей-друзей кукольным спектаклем и, собравшись в каюте принцев, сочиняли свою собственную пьесу. С моей подачи, конечно. Главное, найти интересное занятие и маленькая "банда" перестает носиться и портить жизнь окружающим. Ну, в этом деле я уже мастер, если не магистр. Да что там — академик!
А магические звери сдружились и почти все время проводили вместе, на корме. То есть Скубли с Дорби на корме, а подводные жители, вцепившись щупальцами с присосками (или у кого что имеется) за канаты и борта, "ехали зайцами" позади корабля. Даже акула Стингва ухитрилась прицепить веревку к саблезубому клыку, чтобы не тратить энергию на передвижение, а спокойно тащиться на буксире. И болтали без остановки, словно истосковались по общению. Хотя, почему "словно"? Так и есть: у сухопутных много историй, которые между собой они рассказывали сотни раз и знали каждую почти наизусть, и у морских, за много веков проживания в море, сложилась аналогичная ситуация. А теперь они делились, получается, новыми историями и им было комфортно. Думаю, еще на пару дней хватит, что бы не скучать, а там и спектакль подоспеет.
Фердинанд успевает бывать всюду: он общительный. Особой любовью к необычному умному пассажиру прониклись боцман с капитаном: шахматные баталии со скелетом стали их любимым занятием.
Мы с Лерой переживали, что с Виолеттой будут проблемы, но подруга оказалась права в своих предположениях: фобии, как таковой, от нахождения на палубе у бывшей тарзанки не наблюдалось. Хоть она и с опаской поглядывала на горизонт, выискивая тучи, и несколько раз проверила и пересчитала все шлюпки на борту. Чаще всего её величество хваталась за ожерелье, висящее на шее и не снятое даже в походных условиях. Видимо, решив, что так будет надежней, чем в сундуке. Потому что королеву спасут, а сундук пойдет на дно, никто из-за него жизнью рисковать не станет. Сэм с Нилом показали матери Керли, ее величество прониклась размерами кракена и согласилась с тем, что такая громадина не даст утонуть кораблю. В общем, королева такая королева… Загадка, а не женщина. Не капризничает, во всяком случае, на виду, если от нее и исходят проблемы, то их решают её фрейлины.
Меня они не касаются, слава святой Миис, потому что я отношусь к другой "свите". Этот факт безмерно радует, мне хватает своих забот и переживаний.
Корабль — ограниченное пространство, каждый здесь как на ладони и с Жоржем мы теперь сталкиваемся постоянно. Но не шарахаться же мне от него. Приходится время от времени разговаривать и общаться. Габриэль тоже участвует в беседах, но он воспринимается просто другом и не волнует мое сердечко. А вот Жоржиниэль… очень волнует.
Оказывается, не влюбляться, когда душа при виде конкретного мужчины начинает петь — это очень сложно.
Зачем он поплыл этим рейсом, спрашивается? На что надеется? Я замужем. У меня уже был опыт с влюбленностью — Леон! Но тогда я была моложе и восторженнее, что ли…
Бросилась в отношения, не задумываясь о последствиях. А сейчас старше и мудрее, но еле сдерживаюсь, если честно. И даже Лере не признаюсь в своих чувствах, иначе она заведет извечную шарманку о том, что молодость проходит, а муж у меня не муж… и я не соломенная вдова, а настоящая. В общем, гуляю по палубе я по минимуму, чаще стараюсь отсиживаться в каюте или изображать кипучую деятельность, играя с детьми.
Вот и сегодня, проверив своих подопечных и понадеявшись на ответственных помощников — мантикору со скелетом, я устроилась у в удобном кресле с книгой в руках. Через какое-то время в дверь настойчиво поскреблись.
"Что, дорогая, в окна ты больше не залетаешь?", — уловив пыхтение по мыслеречи, ехидно поинтересовалась я у Скубли, впуская крылатую подругу.
"Сама летай, они движутся, а внизу, фу, вода", — фыркнула в ответ кошь и выплюнула на стол старинное кольцо с огромным изумрудом.
"Какая прелесть! Откуда, Ску?".
"Подруженция моя новая тупенькая притащила — Здарка".
"Что же ты так неуважительно о подруге отзываешься?".
"Она реально наивная! Но я умею находить подход, представляешь? Сейчас пойду, опять ей что-нибудь наплету о том, как тяжело нам со слышащей тянуть двоих детей, в люди их выводить и тэ дэ и тэ пэ и тому подобное… пфу-ху-ху, она ещё блестяшку принесет".
"Скубли, тебе не стыдно?".
"Не-а, ой, да ладно… Чё жалко, что ли, не её же вещица…
Валяется просто на дне морском, а нам, и правда, детей растить. А я молодец, пользуюсь моментом. Ну,