Мы - домовые 2 - Арлен Аир
Кстати, в этом отеле на первом этаже оказалось несколько магазинов. Какое-то время я постояла, размышляя, напротив салона с типичными восточными нарядами. Ткани красивые. Пожалуй, поищу магазин именно тканей в подобном стиле и шокирую позже женщин Келии невероятным цветовым сочетанием и рисунком.
Дани привлёк моё внимание к очередному парфюмерному отделу. Он уже нюхал те женские ароматы, которые я прихватила с острова, и ему понравились.
— Это же для мужчин? — правильно опознал Дани рекламные плакаты.
— Возьмём немного тебе на пробу, — решила я и начала двигаться вдоль витрин, стоящих у стен.
Брала по одному флакону, чтобы Дани позже определился с понравившимся ароматом.
Книжный отдел мы пропустили, поскольку печатная продукция была на непонятных мне языках. Сувениры и открытки тоже не заинтересовали. По поводу сумок и чемоданов дружно задумались. Качество, безусловно, хорошее, но зачем нам чемодан? В общем, ничего брать не стали и на этом завершили шопинг.
Правда уходить в другое место я не спешила. Мне же интернет нужен, да и распечатать фото я Дани обещала. Можно, конечно, принтер украсть, но там какие-то установки на ноутбуке делать придётся. Не особо я во всём этом разбиралась. Проще с чужого ноутбука распечатать.
Пришлось пояснять мужу мою заминку. На данный момент мне требовался пароль для доступа в сеть. Проще всего постоять возле администратора и подождать очередных гостей. Им дадут карточку постояльца, где будет написан пароль входа в сеть.
— На моем телефоне давно оплата закончилась, чтобы через него что-то закачать, — пояснила Дани некоторые нюансы.
— Принесу нам покушать, — решил он, что ничего интересного пока нет.
Повезло, что буквально минут через десять подошла семейная пара и получила вместе с картой-ключом от номера необходимый мне пароль доступа к интернету. Дальше пошло веселее. Расположив свой ноутбук в одной из подсобок, я переключила текст на русский язык и начала поиск всякого полезного.
— Закачаю в папку, позже распечатаю тексты, переведу на язык Келии и будут нам пьесы для театра, — поясняла свои действия. — Но и посмотреть, как устроено всё, тебе будет полезно.
Внутреннее убранство известных мировых театров потрясло мужа. У нас такое устраивать смысла нет, но кое-что возьмём на вооружение. Скачала я и учебник по химии. Долго грузился. А уж сколько времени уйдет на печать! Придумать бы ещё, как это дело провернуть. Это тоже в чей-то компьютер нужно влезть.
Печать в гостинице — не вариант. Здесь принтеры под присмотром, мне не дадут нормально поработать даже за деньги. Нужно отыскать частное владение. Найти у того человека ноутбук, постоять за спиной, пока он введёт пароль, после дождаться, когда ноутбук остается без присмотра, и спокойно распечатать. И это ещё часть проблемы. Арабский язык я не понимаю. Даже интуитивно попасть в нужные кнопки на ноутбуке с арабским алфавитом не смогу. Мне сгодится любой европейский язык, лучше, конечно, английский, в идеале русский. Но это уже совсем нереально. Дожидаться русских туристов конкретно в этой гостинице нет времени.
Пачку бумаги в отеле я всё же прихватила и двинулась порталом вдоль дороги, пытаясь вспомнить, что примечательного есть в этом районе.
— У них уже вечер, люди домой возвращаются, — заметил Дани увеличившийся поток машин.
Мне даже пришлось портал приподнять, чтобы мельтешение автомобилей не отвлекало.
— А вот это жилой дом? — снова подал голос муж. — Невысокий, точно не гостиница и не банк.
— «SONY» — прочитала я. — Здесь всякую электронную технику продают. Нам такое не нужно.
— А те дома? — показал Дани налево.
— Кто его знает? — Я двинулась в нужную сторону, но почти сразу увидела логотип известного банка на фасаде, а на банере, прикрепленном к столбу, на английском языке про какой-то симпозиум было написано.
Где-то через полчаса мы приблизились к жилым двухэтажным домам. По крайней мере я так решила, прочитав большое число табличек: «Не парковаться». И угадала. Народ внутри домов занимался чем угодно, но только не работой за компьютером: ужинали, играли на приставках, о чем-то беседовали, разговаривали по телефонам, молились. Конкретно последнее действие вызвало у Дани недоумение.
— Это типичные местные, — пояснила я мужу. — Они верят в своего бога. Потом расскажу, что это такое.
Смысла ждать в этом месте, пока кто-то начнет работать с принтером, не было.
— Как всё сложно, — посочувствовал Дани. — А просто показать картинки и текст со своего ноутбука ты можешь?
— Могу, но я обещала тебе напечатанные фото, — вздохнула я.
— Возьмём те, что в книжных магазинах лежат. Там тоже красивые дома, — подал Дани идею. Похоже, ему тоже надоело бродить по улицам без особого толка.
— Молодец, умница, за это тебя и люблю, — похвалила я мужа.
— Только за это? — выразительно поиграл он бровями. — Я много чего могу.
— Верю-верю, — рассмеялась я. — Наши игрища отложим до возвращения домой. Идём дальше искать очередной торговый центр.
Вскоре я добралась до знакомого района и обрадовалась.
— Этих я уже грабила, но надеюсь, что на оставленные им в тот раз деньги они закупились новыми товарами. «Золото и диаманты», — прочитала я вслух.
Собственно, Дани и сам уже сообразил, что это за магазин — на витрине стояли «шейки» с ожерельями.
— Они ещё не закрылись? — поинтересовался муж.
— Должны бы. Время позднее, — ответила я. — Это дежурное освещение, а стёкла особые, бронированные. Хозяева считают, что им ничего не угрожает, хватит сигнализации и тех камер наблюдения, которые закрепили по углам. Потому ни ставень, ничего другого, загораживающего стеклянные окна, нет.
Сигнализация, к слову, не сработала. Мы же прошли порталом, не зацепив ничего такого, что могло послать сигнал.
— Элена, не кидай! Красиво бери с подставок, — возмущался Дани, аккуратно снимая «шейки».
Очистили мы этот магазин без проблем, причём никто не заметил откровенного воровства. Прикинув примерно ценники и количество взятого, я оставила