Сказка нескольких столетий - Мария Росси
— Ну, продолжим? — спрыгнув с турника и подходя к верзиле, который сейчас имел уже не такой бодро-наглый вид, как вначале, обратилась она. — Теперь упал и отжался! — Адель указала ему на то место, где он должен отжиматься, а сама подбоченилась, а рядом с ней встал Феликс. — Раз, два … — девушка начала считать, а потом это стали громко делать все те, кто смотрел на отжимания парня. И, конечно же, он не отжался установленные спором 50 раз, упав лицом в то самое место, куда до этого сам же плюнул.
— Слабак! — громко крикнула Адель, приняла упор лежа и начала отжиматься, сделав это без особого труда 50 раз, потом под одобрительный свист и хлопанье в ладоши поднялась, отряхнула руки. — Теперь, с учетом того, что пари ты проиграл даже девушке, приноси публичные извинения Феликсу.
Компания верзилы притихла, такого исхода они не ожидали.
— Извини, — промямлил проигравший.
— Не слышу! — громко, командным тоном крикнула девушка. — Как условия спать с тобой ты мне ставил громко, угрожал тоже, а извинения просишь, как трус, себе под нос!? Будь мужиком! — Адель сейчас стала злой, у нее снова уменьшился зрачок, а парень с испугом посмотрел на нее и сглотнул.
— Феликс, прости. Даю слово, что ни я, ни моя компания больше тебя не тронем.
— Уговор был, что здесь вообще больше никого не тронешь, а не только Феликса, — Адель смотрела ему прямо в глаза.
— Никого не тронем, — на его слова все остальные из его группы закивали головой, а присутствовавшие при этом граждане захлопали.
— Детектив Браун, — послышался громкий голос сержанта, который тоже любит по утрам бегать, — возникли проблемы? — он подошел, и сейчас Адель еле сдержала смех, видя, как изменились лица всех присутствующих, особенно у хулиганов, которые тут же побледнели, просто в прямом смысле слова вытаращив на девушку глаза.
— Нет, сержант. Доброе утро. Все в полном порядке. Тренируюсь вместе с парнями района.
— И как? — сержант оценивающе посмотрел на молодых людей.
— Сильны только в болтовне.
— Задерживать кого-нибудь будем? Наверняка оскорбляли, угрожали? — сержант смотрел на парней, на лицах которых бледность сменилась краснотой.
«Остатки совести еще присутствуют», — про себя усмехнулась Адель.
— Дали слово мужчин, что прекратят шляться и кошмарить людей. А не сдержат слова, посидят в спецприемнике с уголовниками, — девушка с вызовом смотрела на группу парней, в глазах которых сейчас читался неподдельный ужас.
— Тогда хорошо. Встретимся на работе, детектив, — сержант Колтон улыбнулся и побежал дальше.
— Ну, парни, вы и попали, — произнес какой-то мужчина, когда любопытная публика начала расходиться. — Кинуть вызов и проиграть полицейскому! Мне вас жаль.
К Адель подошел Феликс.
— Спасибо вам большое. Вы, правда, детектив полиции? — этот вопрос сейчас читался в глазах всех парней.
— Да. Не похожа? — парень засмущался, а Адель продемонстрировала жетон на поясе, который был прикрыт спортивной курткой. — Придется поверить.
— Извините меня, — сказал проигравший.
— На этот раз прощаю. Сначала научись бросать вызовы себе самому, а потом всем остальным, — она по-дружески похлопала верзилу по руке, развернулась и побежала в сторону дома, а группа парней смотрела ей вслед, но уже с восхищением.
ГЛАВА 9
АВТОР
— Сержант, вызывали? — Адель вошла в кабинет Колтона, который заканчивал разговаривать по телефону и жестом пригласил детектива сесть за стол.
— Утром все точно было в порядке? — поинтересовался шеф у Адель, отложив мобильник на стол.
— Да. Все нормально. Сержант, я готова доложить по делу о похищениях, — и только она это произнесла, у Колтона зазвонил служебный телефон, дежурный сообщил о новом случае похищения девушки.
— Адель, бери группу и выезжайте на место. У меня сейчас совещание по этим фактам в муниципалитете, — девушка кивнула и вышла из кабинета, и через час уже с напарником проводила сбор доказательств на месте похищения последней жертвы.
Составив все документы, детектив Адель Браун снова появилась в кабинете сержанта, который выглядел уставшим, сидел за столом, чуть ослабив галстук.
— Все, как и в предыдущие случаи, — резюмировал он, выслушав доклад. — И до сих пор нет трупов жертв, требований о выкупах — ничего, что давало бы шанс раскрыть эти преступления.
— Сержант, какая девушка сидит сейчас перед вами?
— Издеваешься? — по-доброму усмехнулся Колтон. — Лучший детектив моего отдела и воспитатель утренних хулиганов.
— Какой комплимент! — засмеялась Адель. — Но сейчас не об этом. Шеф, посмотрите на меня внимательно, — сержант непонимающе глянул на свою подчиненную, потом приподнял удивленно брови.
— Шеф, перед вами рыжеволосая, зеленоглазая девушка, — Адель не увидела понимания в глазах мужчины. — Это объединяет меня с жертвами. А значит…
— Не говори больше ни слова! Запрещаю даже думать об этом! — Колтон просто подпрыгнул с места и начал ходить по кабинету, а детектив несколько минут следила за ним глазами, выдерживая паузу.
— Сержант, похищения будут происходить регулярно, если мы их не остановим. Все случаи объединяют только цвет волос и глаз, и возраст. Обращаю внимание, они мои ровесницы. Мы не можем не попробовать, — спокойно, с паузами говорила Адель, но ее перебил шеф.
— Я не могу тобой рисковать! Это значит отправить на верную гибель, — сейчас он стоял напротив девушки, которая, сидя на стуле, задрала голову вверх, чтобы видеть лицо начальника.
— Шеф, выдохните и пару минут просто послушайте, прошу. У меня есть такой план: чтобы привлечь ко мне внимание преступников, предлагаю «засветиться» на проводимых послезавтра мотогонках, в которых я подала заявку участвовать. Надо договориться с журналистами, чтобы они, рассказывая об участниках, показывали всех крупным планом. Таким образом все увидят гонщицу с рыжими волосами. Только нигде не должно звучать, что я полицейский. Лучше будет, если вообще не будут рассказывать о роде деятельности мотогонщиков. Кроме того, репортеры должны отметить, что у рыжеволосой участницы еще и глаза зеленого цвета. В конце соревнований будет неплохо, если у меня возьмут интервью, как и у других. Даю сто процентов гарантии, что после того, как меня покажут в репортаже, мы предотвратим новые похищения, переключив внимание преступников на меня.
— Не хочу даже думать о таком риске! — Колтон нервничал, продолжая расхаживать по кабинету. — Мы оба понимаем, что предугадать действия преступников не сможем. У нас нет даже полной информации об их количестве, мотивах. У нас нет ничего! И ты предлагаешь тебя бросить в этот омут неведения?
— Сержант, судя по всему, девушки, которых похитили ранее, живы. Значит, наш риск оправдан — есть шанс спасти хоть кого-то из них, а если повезет — всех. Никто из жертв не был в состоянии оказать сопротивление ни психологически, ни физически, и как установили наши психологи,