Kniga-Online.club
» » » » Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Читать бесплатно Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вот как… Ясно…

Ничего мне не ясно было, моя голова была совершенно не способна переваривать информацию вон той вот булькающей жижей, которая сейчас кипела у меня в голове. Да и не так уж мне это интересно сейчас было, если честно, я спрашивала больше для галочки, чтобы как-то переключиться и переждать, пока из меня уйдет это долбанное смущение.

Что ж, это фиаско, дамы и господа! Переключиться не удалось, смущение тоже никуда не делось. В ушах шумело, и я с трудом сконцентрировалась на словах Дрейка:

— …хотя, конечно, здесь, на вашей территории, мне стоит обращаться к вам более официально. Как вы себя чувствуете, Ваше Высочество? — участливо поинтересовался он.

— Под землю провалиться хочу от стыда…

— Я имел в виду, как вы себя чувствуете после резкого возвращения из луамаоли? — уточнил Дрейк. — Мы довольно резко вернулись, тут, видимо, сказался ваш испуг, который вас разбудил раньше времени. Переживаю, как вы себя чувствуете, не болит ли голова?

— А… Вы об этом, — пробормотала я, уже не зная, куда деться от смущения. — Я… Это… Прекрасно… То есть нормально… То есть…

Я махнула рукой, потому что говорить связно сейчас не могла. К счастью, Дрейк и не требовал. Он подхватил меня под руку и уверенно повел к выходу из оранжереи.

— Идемте, я провожу вас до ваших покоев.

— Не стоит, я вполне справлюсь сама…

— Я провожу, — настойчиво произнес Дрейк.

И так твердо прозвучал его голос, что я не нашлась что ему возразить. Вообще довольно сложно возражать мужчине, который твердо знает, чего хочет, и не испытывает никаких сомнений по этому поводу.

Шла я как в тумане. Во всяком случае, розовый туман совершенно точно наполнял сейчас мою несчастную головушку.

— А откуда вы вообще знаете, где находятся мои покои? — запоздало поинтересовалась я, когда мы были уже у дверей в мою спальню.

Всё-таки делегация тирольцев находилась в другом крыле и экскурсию им в нашем крыле не проводили.

— Это не такая уж великая тайна, принцесса. Не переживайте, я вас тут караулить по ночам и утрам не буду, — усмехнулся Дрейк.

Я прислонилась к стене, скрестив руки на груди и хмуро глядя на Дрейка. Прислонилась, потому что колени у меня конкретно так подгибались, и стоять ровно получалось с трудом.

— Да я и не переживаю по этому поводу, — криво улыбнулась я. — Вы не похожи на маньяка, который будет ходить за мной по пятам.

— Верно, не похож. Я просто хотел убедиться, что вы сможете дойти до спальни.

— Я вполне способна передвигаться самостоятельно на своих двоих, благодарю.

— Вас ноги не держат, принцесса, — хмыкнул Дрейк, насмешливо поглядывая на привалившуюся меня к стеночке. — Или будете отрицать?

У-у-у, проницательный какой, ишь. Ну вот и что ему ответить?

Пока я соображала, что бы такое колкое сказать, Дрейк порывисто шагнул ко мне вплотную, наклонился, касаясь моей шеи губами.

— Дрейк!..

От неожиданности я ахнула и вцепилась в его широкие плечи. И зажмурилась от удовольствия, когда он начал покрывать мою шею поцелуями. Это было так пламенно и так восхитительно приятно, что все что я могла, так это подставлять шею под порхающие поцелуи и судорожно выдыхать:

— Дре-ейк…

— М-м-м… Вы издаете слишком будоражащие кровь звуки, принцесса. С вами так недолго и голову потерять.

Это со мной-то?! А сам-то, а сам!..

— Дре-е-ейк… Перестань, — шепнула я, когда порхающие поцелуи сменились более ощутимыми и сместились ниже.

— Останови меня, если хочешь, чтоб я остановился, — шепнул этот дьявол в человеческом обличии.

Зар-р-раза. Видел же прекрасно, что ничего я уже не хочу и не могу, кроме как таять в жарких объятьях.

Мне нужно было собраться с мыслями, прервать все это безумие посреди коридора, где нас с Дрейком могли увидеть, но…

Но этот его язык, выводящий восьмерки на моей ключице, просто сводил меня с ума и напрочь отключал голову… Умопомрачительно…

Ох, демоны! Если он сейчас же не перестанет меня так целовать, то я отложу в бездну дилмонов все дела и сама запрусь в своей комнате с мужчиной, который не вызывал у меня никаких приличных мыслей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Но Дрейк все же остановился. Сам. Судорожно втянул носом воздух, неохотно отпустил меня и отступил от меня на шаг.

— Кажется, сегодня вместо привычных снов о морских приключениях, мне будет сниться море ваших голубых глаз, — произнес он глубоким голосом. — И ваши нежные руки, ласково скользящие по моей спине. И ваши чувственные губы, охотно отзывающиеся на мои. Прекрасные сновидения будут сниться. Тяжело после таких просыпаться. Но мне будет легко, так как реальная вы намного лучше любых сновидений всех вместе взятых, Агата.

Он наклонился, целуя меня в уголок губ. Произнес:

— Хорошего вечера, принцесса. Полагаю, мне сейчас лучше оставить вас в покое.

Он склонил голову в полупоклоне и направился по коридору в сторону западного крыла дворца. А я поспешила скрываться в своей спальне, где тихо сползла по стеночке с гулко стучащим сердцем и абсолютной кашей в голове. Прижала ко рту ладонь, все еще ощущая медовое послевкусие после поцелуя с Дрейком. Растерянная, в смешанных чувствах.

Как там эта его медуза любит петь?.. Сумасшедший тру-у-унь!..

Кто-нибудь, верните меня с небес на землю… И голову мою тоже верните… Если найдете… Обещаю вознаграждение за ценную находку!..

Глава 12. Так не должно быть

До кабинета отца я ползла в полуадекватном состоянии. Мысли путались и постоянно крутились вокруг Дрейка, губы все еще горели после жарких поцелуев. Но к тому моменту, как вошла в нужный кабинет, уже вернула своему лицу привычное высокомерное выражение.

Спокойно, Агата. Не забывай, что ты в первую очередь принцесса. Принцессам не положено сходить с ума после первого же свидания с видным мужчиной, взгляд которого прожигал насквозь, улыбка которого как будто отпечаталась на сетчатке глаз, прикосновения которого заставляли мелко дрожать, губы которого умели доставить удовольствие, и…

Упс. Кажется, меня куда-то не туда унесло. Сделаем вид, что я ничего такого не думала. Ошибка подсознания, со всеми бывает.

Кабинет отца представлял собой просторное светлое помещение, обставленное массивной мебелью из ясеня. Большой письменный стол, уютные кресла цвета слоновой кости. Высокие шкафы до потолка, заставленные книгами и свитками. Около окна — отдельный шкаф для хранения различных артефактов, на котором, как я знала, защитных заклинаний было навешано столько, сколько снежинок в горсти снега, ей-богу.

Сам отец, император Салливан Реймон-Родингер, стоял около стены, на которой висела большая карта нашего мира. Мой отец — очень высокий черноволосый мужчина с темно-карими глазами. Черные брюки, белая рубашка с закатанными рукавами. Взгляд такой цепкий, острый. Сейчас Салливан внимательно разглядывал ту часть карты, которая имела отношение к большому Тейлонскому морю, разделяющему Лакор и Тироль.

Отец приветливо махнул мне рукой и сразу перешел к делу.

— Есть еще одна проблема с Тиролем…

— Что, еще один пропавший корабль? — напряглась я.

Салливан хмыкнул и покачал головой.

— Нет, к счастью, пока больше никакие корабли не пропадали. Зато мне доложили о проблеме похуже.

— М-м-м, звучит соблазнительно, — криво улыбнулась я, вставая слева от отца и тоже рассматривая карту. — А давай мы просто оставим все тирольские проблемы тирольцам? Пусть сами с ними разбираются.

— Увы, так просто отмахнуться нам не получится. Гляди сюда. Как ты знаешь, со стороны Лакора Тейлонское море очень холодное. Здесь проходит холодное течение, которое не дает теплому течению достичь берегов Лакора. Но проходит оно так, что охватывает лишь Лакор и немного — соседний Салах. И уходит дальше, вдоль горной гряды, — сказал Салливан, прочерчивая карандашом красную линию на карте вдоль лакорских берегов. — Веками это течение было холодным, охлаждается оно так резко в силу специфичных магических колебаний, которые исходят от лакорского хрусталя. Хрусталь этот, как ты знаешь, находится только на наших землях, больше нигде во всем мире его нет. Им и морское дно в том числе усеяно, и вообще — все земли нашей империи. Течение это всегда текло вот так, — Салли стрелочками показал направление течения строго вдоль берега.

Перейти на страницу:

Филеберт Леси читать все книги автора по порядку

Филеберт Леси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ), автор: Филеберт Леси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*