Гранитная Вера - Алекса Франс
- Стоит, наверное, очень дорого, - предположила я, разглядывая галереи, увитые растениями м фиолетово-зелеными листьями.
- Очень, - кивнул Норт и тут же сказал: – А вот и мой дом.
Я проследила за его взглядом и замерла от восхищения. Передо мной возвышался дворец бледно-сиреневого цвета, искрящийся на солнце так же, как и Императорский. Только он был много меньше и напоминал резную игрушку, сделанную настоящим мастером.
Вокруг него был разбит большой парк из высоченных деревьев. То есть я думаю, что это были деревья, так как эти растения сильно их напоминали, с то лишь разницей, что листья на них были очень похожи на наш фиолетовый базилик.
Наш транспорт приземлился у парадного входа и не успела его дверь отъехать в сторону, как вокруг стояло кольцо охраны. Норт вышел первым и своим телом почти полностью закрыл проход. Понятия не имею, как у него это получилось, но получилось, и я не смогла выйти следом.
- Норт? – позвала его.
Муж мельком огляделся по сторонам и повернулся ко мне.
- Добро пожаловать, любимая, - улыбнулся он, протягивая мне руку, чтобы помочь выйти из транспорта.
Я про себя улыбнулась столь галантному поведению, но руку приняла и послушно оперлась на нее. Все-таки воспитание есть воспитание.
Когда я ступила на площадку перед дворцом, нас тут же обступила охрана, хотя никакой угрозы я не заметила. Мы под этим конвоем дошли до парадного крыльца и поднялись на него. Стоило нам только ступить под навес при входе, как вокруг загудело едва слышно силовое поле, отсекая даже саму возможность нападения. Еще несколько шагов, и мы внутри.
Ну что модно сказать об убранстве резиденции второго наследника Императора? Красиво, но довольно пусто. По крайней мере – в холле. Ничего, кроме пары огромных ваз возле парадной лестницы наверх. Зато стены были украшены искусной резьбой и от пола до потолка покрыты необычными, фантастическими узорами.
Я не удержалась и не обращая внимания на стоящего у входа старого даргена, несколько раз оглянулась на ближайшую стену.
- Вера? – вопросительно посмотрел на меня Норт, явно удивленный моим поведением.
- Простите, - пробормотала я, смутившись от собственного любопытства.
- Ваше Высочество заинтересовала санайская резьба по камню? – учтиво осведомился, именно осведомился, этот пожилой дарген.
- Санайская резьба? – переспросила я с интересом посмотрев на него и тут до меня дошла последняя часть его вопроса: – Простите, вы сказали – по камню?!
- Именно, Ваше Высочество, - подтвердил он и с достоинством поклонился.
- Удивительно, - прошептала я, снова оглянувшись на стену.
- Я понимаю, что резьба стоит такого внимания, но дорогая, ты сможешь рассматривать ее сколько угодно, только попозже, - мягко напомнил о себе муж. – Сейчас же позволь представить тебе управляющего моей резиденцией на Мархате Лорда Эскота.
- Счастлив служить вам, Ваше Высочество, - тут же уверил меня вышеозначенный Лорд, снова поклонившись.
- Рада познакомиться Лорд Эскот, - улыбнулась в ответ я. Это старик мне здорово напомнил чопорного дворецкого из английского фильма, или это у меня стереотип сработал и ждала чего-то подобного?
После представления мы особо задерживаться не стали и поднялись в свои покои, чтобы подготовиться в приему в Главном Дворце. Здесь, в резиденции Норта был целый штат работников, но по правилам мне их представят только после приема и благословения Императора. Только после представления я стану полноправной принцессой и хозяйкой этого дворца. А пока только так – полуофициально, что ли.
- Норт, а прием не перенесут? – спросила я уже будучи в спальне. Как, оказалось спальня у нас одна на двоих, а не так как я себе представляла по нашим историческим фильмам.
- Нет, отец не хочет, чтобы кто-то знал, что случилось? – ответил он, направляясь к одной из стен, покрытых растительным орнаментом темно – зеленого цвета.
- В смысле – не хочет, чтобы кто-то знал? – удивилась я, глядя ему в след. – Разве такое можно скрыть?
- Конечно, - уверенно заявил муж и открыл совершено неприметную дверь, нажав на какое-то место на стене. – Империя не знает, что произошло.
- Так не бывает, - покачала головой я, из любопытства отравившись следом за ним. – Там было столько народа, что кто-то обязательно проболтается!
- Никто ничего не скажет, - возразил муж из той комнаты. – Клятва не позволит, Дар самый надежный из договоров, предать не получиться.
Я вошла в помещение и с любопытством огляделась. Как оказалось, тут была огромная ванная комната с большим бассейном посредине, утопленным в полу и кучей еще каких-то приспособлений, мне не понятных. Единственное, что мне удалось распознать, кроме бассейна, это душ за прозрачной стеной чуть в стороне.
- Интересно, а где раковина? – пробормотала я, оглядываясь по сторонам.
Норт тем временем разделся и вошел в душ. Хоть он и словом не обмолвился после ранения, что устал, я заметила, что его походка стала немного тяжеловатой и более выверенной. Значит, он еще не восстановился полностью, даже не смотря на их чудо – капсулу.
Я стояла у двери и внимательно наблюдала за Нортом, готовая при необходимости прийти на помощь, благо его было отлично видно. Норт стоял посреди душевой кабины запрокинув голову вверх и ничего не делал. Так продолжалось минут пятнадцать, и я уже слала откровенно беспокоиться, когда он взял в руку местное жидкое мыло и стал быстро намыливать все тело.
Я выдохнула и стала бродить по ванной, пытаясь сама определить назначение того или иного предмета. Пока получалось не очень. Кстати, где раковина и унитаз я так и не поняла.
- Прости, я решил быстро освежиться, чтобы потом не мешать твоим процедурам, - вдруг раздался голос Норта прямо у меня за спиной.
Я резко обернулась и нахмурившись сказала:
- Я не услышала, как ты выключил воду.
- Была слишком занята? – он поднял одну бровь и улыбнулся.
- Просто интересно, - немного смутилась я от его слов.
- Теперь это твой дом, - мягко напомнил мне Норт. – И ты можешь тут все смотреть трогать и пользоваться. Можешь все выкинуть и сделать по-своему. Все, что