Kniga-Online.club
» » » » Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности - Татьяна Михаль

Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности - Татьяна Михаль

Читать бесплатно Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности - Татьяна Михаль. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
успел обернуться и в гаснувшем сознании увидеть удивлённое лицо Элизабет и хрустальную вазу в её руках, которой она от души и припечатала меня по затылку.

— Джон?! — пискнула девушка, но я не смог ответить, меня накрыла темнота.

Глава 11

— Леди Элизабет Морган, в девичестве Ловли —

 

Да я даже в страшном сне не могла предположить, что кто-то в принципе сумеет сунуться в дом Ловли и попытаться меня убить! Если бы не Джон, которого я по ошибке стукнула вазой по голове, то лежала бы сейчас трупиком и остывала. Бедный-бедный Джон...

— Как он? — спросила у миссис Хедсон, которая обработала шишку моего супруга и приложила к его голове лёд.

Мистер Леви вместе с Робертом перенесли Моргана на мою кровать. А вот несостоявшийся убийца остался валяться на полу в луже собственной крови. Да, теперь нам ни за что не узнать, кто это был и кто его подослал!

Дело в том, что когда я от всей души обрушила вазу на затылок Моргана, он пару секунд был в сознании и обернулся ко мне... В этот момент преступник схватил выроненный клинок, видимо, чтобы довести начатое до конца, но что-то пошло не так, и Джон упал на этого идиота с кинжалом и лезвие вонзилось точно в сердце преступника. Получается, Джон нехотя убил моего убийцу.

У меня тряслись руки, в голове вместо мыслей возникла вата, сердце отбивало

самый быстрый ритм, какой только существует и ко всему прочему, ноги зажили какой-то своей отдельной жизнью — я металась по комнате, точно загнанный зверь и не было мне покоя.

— Всё будет хорошо, — отозвалась миссис Хедсон. — Но ещё бы миллиметр и милорд бы навсегда закрыл глаза.

В голосе прислуги послышись укоризненные нотки. Я всплеснула руками и в отчаянии воскликнула:

— Ну откуда я могла знать, что это Джон! Я же проснулась и со сна не соображала!

— Хорошо, что в этот момент в твои руки не попал топор, — без веселья произнёс Роберт. — Элизабет, вы — страшная женщина.

Я начала злиться. А ещё было обидно и страшно за Джона, за себя и вообще...

Достали!

— Молчите, Роберт, а то я в эмоциональном потрясении вас так ударю, что по швам расползётесь!

Роберт хмыкнул, но заткнулся. Я села рядом с супругом и погладила его по щеке. Настоящий мужчина. Защищать меня пришёл. Защитник. Повезло мне... Вздохнула и положила голову ему на грудь. Его сердце билось ровно и громко.

Самое главное — жив. Я не пережила бы того факта, что убила своего мужа в первый же день совместной жизни.

— Миледи, а что будем делать с телом? — спросил мистер Леви.

Села в кровати и перевела взгляд на труп своего несостоявшегося убийцы, у которого лицо застыло в настоящем диком удивлении — глаза расширены и в них словно застыло восклицание: «Не может быть!» И рот его раскрыт в немом

возмущённом крике.

— А что с ним делать? Полицию нужно звать — это серьёзно... — и тут же умолкла. Посмотрела на Джона и застонала. — Властям же всё равно будет, а на Джона они с удовольствием даже убийство крысы повесят!

— Никто не должен узнать, что сегодня произошло, — серьёзно сказал Роберт,

глядя в глаза моей прислуги. — Джон Морган — персона нон грата и Элизабет права — любой промах и он окажется висящим в петле.

— Нужно избавиться от тела! — заявила решительно и махнула на труп. — Давайте спрячем его в подвале.

— Может, заморозим? — предложила миссис Хедсон. — А то он вон, какой хилый и, кажется, был чем-то болен — лицо странного жёлтого цвета. Значит, тело начнёт быстро разлагаться и вонять.

— Миссис Хедсон права, — поддержал экономку дворецкий. — Господин Монс, поможете с телом?

Роберт кивнул и сказал:

— Чтобы кровью не запачкать весь дом, предлагаю завернуть его в этот ковёр.

Элизабет, надеюсь, ковёр не сильно дорог вашему сердцу и мы можем...

— К чёрту, Роб! Хоть в ковёр, хоть в шторы, хоть во все мои платья его заверните! Только скорее спрячьте куда-то, потом решим, что делать дальше! — воскликнула, ощущая лёгкую панику.

Мужчины принялись за дело.

— Я уберу следы крови новым бытовым зельем, которое очищает от любых пятен, — со знанием дела сказала миссис Хедсон и убежала за водой, зельем и тряпками.

Я кивнула и снова села в кровати и только хотела подумать, в какой период жизни так нагрешила, что теперь расплачиваюсь, как вдруг по дому пронёсся звон, оповещающий о прибытии гостей. Мы все замерли и уставились друг на друга в немом удивлении и даже ужасе.

— Вы ждёте гостей? — почему-то шёпотом поинтересовался Роберт.

— Нет, — ответила тоже шёпотом и ещё головой потрясла. — Кто бы это ни был, его не приглашали.

Посмотрела на часы. Время было около пяти утра.

— И кого в такую рань принесло? — нахмурился дворецкий.

— А вдруг это убийца? — выдохнула я. — То есть, тот, кто послал убить меня и пришёл, чтобы проверить!

В моей спальне образовалась гнетущая тишина, которую разбил повторившийся звон.

— Он настойчивый, — проворчал Роберт.

Дворецкий ждал моего решения. Проклятье!

— Мистер Леви, узнайте, кого там принесло в такую рань, — прошептала я.

Тело осталось в спальне, наполовину завёрнутое в ковёр. Джон был всё ещё без сознания, и мне ужасно хотелось, чтобы он скорее очнулся и решил возникшую проблему! Роберт пошёл вместе с дворецким.

Спустя долгих десять минут, вернулся один Роберт с новостями:

— Прибыл нотариус с документами. Удивлён, что вы не встретили его.

— Так он бы сообщил сначала, когда приезжает! — психанула я. — И зачем являться так рано?

— Сказал, что отправлял вам срочную телеграмму.

Моргнула и в недоумении ответила:

— Но я никакой телеграммы от него не получала...

— Я так и понял, — хмыкнул Роберт и, глядя на меня сочувственно, заявил: —

Элизабет, а ведь кто-то желает вам смерти.

Я нервно хохотнула. Это Роберт ещё не знает об отравлении.

— Весёлая, однако, у меня началась семейная жизнь, — произнесла со вздохом и уже уверенным тоном спросила: — Мистер Леви занялся устройством нотариуса?

— Да, он отвёл его в другое крыло. Мистер Гранд запросил горячую ванную и сытный завтрак. Сказал, что после долгой дороги он будет

Перейти на страницу:

Татьяна Михаль читать все книги автора по порядку

Татьяна Михаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж по ошибке, или Безлимитные неприятности, автор: Татьяна Михаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*