Мой драгоценный мужчина - Ольга Сергеевна Шерстобитова
– Да.
Наран отключился, а я вскинул руки, создавая защиту, и сорвался на мгновенное перемещение, старательно откидывая все мысли о Харт. Разберусь со всем этим потом. Успеется.
Чтобы осмотреть здание, мне потребовалось полчаса. Я коротко сообщил Нарану, что в жилом комплексе чисто, вновь перемещаясь в гостиную.
Там уже успевшая вернуться Лита докладывала Нарану о выполненном задании и жестом руки показала, чтобы я присоединился к разговору, открывая для меня доступ.
– Характер взрыва мне не определить, – продолжила она, оставаясь спокойной и невозмутимой. – Туда бы лучше отправить того же Шархата…
– Он сейчас не на Ариате. Пошлем лейтенанта Харт, – отрезал Наран, и я замер, в очередной раз почему-то не в силах сделать вдох.
– Разрешите высказать мнение, правитель, – шагая по краю пропасти, выпалил я.
Каждый одаренный имел такое право, но я им пользовался весьма редко.
Что со мной творит эта Харт?
– Слушаю, – кивнул Наран, оставаясь суровым и серьезным.
– Отправлять ее одну… рискованно, – удачно подобрал я правильное слово. – Тот, кто устроил взрывы, непредсказуем и опасен. Может устроить засаду или ловушку…
Хмыкнула Лита, явно намекая, что, когда она выполняла приказ, об этом даже не шла речь.
– Лейтенант Харт неопытна, – выдал я последний аргумент.
Должен же Наран понимать, что даже бездна пройденных реальностей не сравнится с настоящей опасностью, а у кареглазой за плечами лишь одно выполненное задание в шахтах, и то на пару со мной. И с той же Литой, которая в два раза старше ее и не раз участвовала в боевых операциях, Харт просто не сравнить!
– Хотите подстраховать? – спокойно поинтересовался он.
– Да, правитель.
Я точно сошел с ума. Ведь рвусь же на помощь этой кареглазой и готов рисковать ради нее жизнью.
Вот же бездна! И объяснений происходящему и бунтующей внутри силе по-прежнему нет. Просто нет. Ни логичных. Ни правильных. Никаких.
– Забирайте лейтенанта Харт из Факарта, перемещайтесь оба в квадрат с разбитым флаером, пусть она разбирается, а вы – прикрывайте, капитан Рейес.
– Есть, правитель, – выдохнул я.
– Лита, ты остаешься с одаренными, пока служба безопасности проверяет здание, а мы выясняем происходящее.
– Хорошо, Наран.
– Действуйте! – велел лидер Ариаты и отключился.
Я же вновь щелкнул по лиару, набирая Харт. В этот раз она ответила тут же, уже одетая в черную форму, собранная и решительная.
– Скидывайте координаты, где вы находитесь, лейтенант Харт. Я вас заберу и перекину в квадрат, где взорвался служебный флаер, на котором вы летели. От вас требуется найти причину взрыва.
– Да, капитан Рейес, – отозвалась она, бросив короткий взгляд куда-то в сторону и тотчас отправляя мне сообщение с нужными данными.
Я вбил адрес в навигационную программу.
– Буду у вас через три часа, лейтенант, – ответил, отключаясь.
Вдохнул поглубже и в очередной раз переместился.
Глава одиннадцатая
Миранда Харт
– Разумное решение – сбежать от этого переполоха, – заметил отец, присаживаясь рядом со мной на соседние качели. – Мне вот, Джену и твоим братьям так не повезло.
Я перестала смотреть в звездное небо, перевела взгляд на него.
– Жаль, не додумалась сделать этого сразу же, – заметила, прислушиваясь к голосам родных на кухне, обсуждавших в этот момент, как лучше упаковывать банки с вареньем. – За время моего ожидания мама, бабушка и тетушки выпытали про Криса и его брата – знаменитого адмирала Рашхана все, что можно, и энтузиазм в сборе гостинцев возрос прямо-таки до космических масштабов.
Отец тихонько рассмеялся.
– Не переживай так, Миранда. За оставшиеся несколько минут они вряд ли намного увеличат количество сумок и контейнеров, – попытался поддержать отец.
– Ты думаешь? Я вот чую, флаер капитана Рейеса даже с тем, что собрано, может не взлететь.
Мы с отцом посмотрели друг на друга и уже вместе рассмеялись.
– Останавливать их бесполезно, знаешь же…
– Знаю, – кивнула я. – Да и против гостинцев я не возражаю, но не в таком же количестве…
– А Крис какой цвет предпочитает? – крикнула из окна мама.
– Не знаю, – ответила я, потому что подобные вопросы звучали не первый раз. – Вот что они там задумали?
– Полагаю, с разносолами и домашними сладостями закончили и переключились на собственноручно сделанный текстиль, – пояснил отец, поднимаясь. – Так, пойду-ка я, проверю…
– Ты – лучший папа на свете, – заверила я. – И очень смелый. Я вот на кухню сунуться до сих пор не рискую.
В этот момент в доме раздался грохот, будто упало что-то тяжелое, и отец поспешил внутрь. Несколько минут я сидела в тишине, прислушиваясь к спорившим голосам, перебравшимся уже в гостиную, и в звездном небе, наконец, появился знакомый бронированный флаер Криса.
Сердце понеслось вскачь, и я, с трудом унимая волнение, отправилась на поляну возле дома, запуская огненные шарики, чтобы разогнать темноту на площадке для приземления.
Крис выбрался из транспортника, и ветер игриво взъерошил его волосы. В черном космокомбинезоне с золотыми росчерками, подчеркивающим разворот плеч и мышцы, он был невозможно хорош.
– Здравствуйте, капитан Рейес, – поприветствовала я.
– Доброй ночи, лейтенант Харт.
Он окинул меня спокойным взглядом топазовых глаз, и реальность стала исчезать, оставляя только этого мужчину.
– Готовы? – поинтересовался он, но ответить я не успела.
В этот момент из дома разом выбрались все мои родственники.
Ну все, катастрофа теперь неизбежна, сбежать мы попросту не успеем.
– О! – протянула тетя Руфина, и я почувствовала, как к щекам приливает жар.
Так, одним словом, высказать все о мужчине, да еще с такой непередаваемой интонацией, может только она.
Крис перевел взгляд на тетю Руфину, по-прежнему оставаясь спокойным и невозмутимым.
– Худенький какой, – выпалила тетя Моника. – Говорила я, нужно больше пирогов с мясом положить-то!
Крис моргнул, выражение лица у него стало непередаваемо удивленным. Сдается, такой характеристики мой капитан ни от кого не получал. И реагирует он еще, кстати, вполне неплохо, столкнувшись с такой нетипичной ситуацией, к которой, однозначно, был не готов.
– Зато с цветом пледа, мы, кажется, точно угадали! – добила мама, и Крис посмотрел уже на меня, словно ждал пояснений происходящему.
Наши взгляды встретились, но глаз я не отвела. Да, это мои родные, и они такие вот. Искренние и открытые, порой чудаковатые. И да, я их бесконечно люблю.
– Дочка, познакомь нас, – послышался голос отца, и я, выдохнув, представила по очереди всех своих родственников.
Выражение лица Криса все это время оставалось непроницаемым, и я не могла даже предположить, что он сейчас думает.
– Капитан Рейес, – обратился тут же мой отец, и глаза Криса ярко сверкнули, смотря на него, – есть ли у вас хотя бы немного свободного времени, чтобы мы могли загрузить во флаер гостинцы?
– Десять минут, – коротко отозвался он.
Большего я и не ожидала, учитывая недавно случившееся, но, сдается, моим шустрым родственникам и этого хватит, чтобы уложить все гостинцы.
– Так, времени в обрез, – первой, словно от зачарованного сна, очнулась мама. – Несите сумки. У вас ведь большой багажник, нар Крис? – спросила она, даря мужчине невероятную улыбку.
– Да, вполне, – отозвался он,