Шепот звезд - Кейлет Рель
— Как видите, она никого не оставит спокойным, — улыбнулась Матерь, кинув взгляд на меня. — Кора даже держится с большим достоинством, чем многие из вас.
— Довольно, — сказал отец, махнув слуге. — Пусть девочка прочитает хоть что-то. Если ей хватит образования, она останется во дворце.
Астуриас в мгновение ока оказался рядом со мной. Он вытащил из-под камзола книжицу в переплете из черной кожи, потертую в уголках, и шлепнул ее на трибуну передо мной.
— Читай, — велел он, отступая на несколько шагов. — Или язык проглотила? От тебя ни единого слова.
Я скрипнула зубами и раскрыла книгу в середине. Слова прыгали со строки на строку, замысловато закручиваясь в спирали. Ни одна из букв не принадлежала к общему алфавиту Хорта. Я улыбнулась и перелистнула страницу. То же самое. Ни одна аристократка не смогла бы прочитать эти надписи.
— Что и требовалось доказать, — удовлетворенно произнес Астуриас. — Она не умеет читать.
Глава 32
— Несколько членов нашего отряда были взяты в заложники. Барьер под Зарядьем убрать не удалось, деревня не пострадала. Часть леса сожжена, Сивый отвел второй отряд к границе с…
— Довольно! — крикнул Астуриас, вырывая тетрадь из моих рук. — Хватит.
— Что это? — удивился король.
— Личные записи лорда аш’Бааша на криотанском приграничном наречии, — улыбнулась я. — Довольно интересный шифр. Вы дозволяете мне говорить?
Отец откинулся на троне и смерил меня взглядом. Беатрис нервно постукивала каблучком по постаменту.
— Разве я запрещал? — сказал король.
— Лорд Астуриас поймал меня у входа в зал и сказал, что вы велели молчать, Ваше Величество, — скороговоркой произнесла я, чтобы звездочет не успел остановить.
— Я не запрещал, — мрачно ответил король.
— Это вмешательство в процесс суда, — сказала Матерь. — Он запретил ей защищаться, прекрасно зная, что у вашей дочери даже не было возможности позвать свидетелей.
— Разве я не прислал вам письмо месяц назад?!
— Впервые слышу. Я писала вам каждый месяц об успехах вашей дочери, но ни разу за двенадцать лет не получила ответа.
Воцарилось молчание оглушительнее любого крика. Я смотрела на звездочета. Он единственный из присутствующих не отводил от меня взгляда. Мы изучали друг друга. Я знала, что моя ненависть взаимна и впервые в жизни была рада, что он еще ходил по земле. У меня была возможность уничтожить его лично, раздавить, стереть в порошок все то, что Астуриас так долго строил.
О, я знала, что за игру он ведет. Звездочет строил свое собственное королевство, в котором фон Эгартам не было места. Ни отцу, ни Беатрис, ни мне.
— Откуда она знает старые наречия? — сменил тему король.
— Это обязательная программа для моих послушниц. Точнее, для самых талантливых из них.
Матерь откинула косы с плеч и мягко улыбнулась. Ее лицо излучало добродушие, хотя мне чудилась угроза в вздернутом правом уголке губ. Матерь посмотрела на Астуриаса.
Звездочет оправился от потрясения и уже спрятал книжицу к себе под плащ. Его алый бархатный костюм словно напитался тенями, в складках пролегали полосы мрака. Звездочет развел руками, словно извиняясь за свою ошибку, и отошел к колоннам. Выражение его лица скрадывали тени, которые не могли разогнать ни витражные окна, ни размещенные по всему залу светильники.
— Мне нужно время, — сказал король. — Коралина фон Эгарт невиновна, но восстановить ее права на трон я не могу.
Аристократы оживленно загалдели. Впервые за долгое время на политической арене Хорта появился новый сильный игрок, и его продвигала Матерь, до этого момента придерживающаяся политики невмешательства.
— Она доказала свою покорность! — восклицали с галереи.
— Вылитая мать…
— Уж получше северного щенка!
— Звездочет солгал, почему его не…
— Пусть указ подпишут сейчас!
Голоса сливались в единый белый шум, не оставляющий следа в моем сознании. Я вяло шевельнула рукой, но даже такое простое движение далось мне с трудом. Мир стал безумно далеким, оглушающе громким и совершенно мне безразличным. Я была в Красной Зале, но происходящее казалось мне лишь сном, дурным видением, бредом горячки.
Колонны опасно накренились. Лицо Матери исказилось, раздвоилось и снова соединилось в безумной пляске мира.
Глава 33
Я схватилась за трибуну. Зала снова покачнулась, на это раз едва ощутимо. Сейчас нельзя терять сознание. Это могут счесть дурным предзнаменованием, блажью малахольной девицы, да чем угодно! В любом случае это плохо скажется на моей репутации, которая только-только начала восстанавливаться.
— Она останется во дворце, чтобы я мог удостовериться, что никакой угрозы нет, — сказал король. — Если Астуриас ошибся, будет объявлена амнистия, и мою дочь восстановят в правах.
Я почувствовала себя перышком. Меня сейчас мог унести прочь малейший ветерок, а все вокруг казалось зыбким и ненадежным, неспособным зацепить мое внимание. Отец впервые признал меня. Столько лет прошло с тех пор, как он качал меня на руках. И вот отец снова рядом.
Мысли пестрым хороводом вертелись в моей голове, взрывались радостные хлопушки новых идей. Я смогу претендовать на трон. Я равная Беатрис. Матерь готова помочь мне. Одного было вполне достаточно, чтобы я оказалась на седьмом небе от счастья.
Меня настолько поглотили переживания, щедро сдобренные слабостью, что я почти потеряла сознание. Мой взгляд бездумно скользил по залу, не в силах отыскать хоть что-то. Я пыталась ухватиться за любую деталь, чтобы не потеряться во тьме, но не находила ничего достойного.