Замуж за ректора, чтобы поступить в академию - Лина Радова
— Замечательно, благодарю. А ваш?
Ректор развернулся ко мне всем корпусом и вопросительно поднял бровь.
— Вы хотели поговорить о границах допустимого. Не передумали?
Равнодушный и бесконечно холодный, сейчас он не вызывал ни малейшего желания откровенничать или выяснять какие бы то ни было границы. Как я осмелилась предложить подобное утром? Но если пойти на попятную, в следующий раз я снова буду мучиться вопросом стоит ли мне прикасаться к нему, или достаточно продолжать стоять как истукан.
— Не передумала.
— Видите ли в чем дело… Ваши границы я примерно понял, — он усмехнулся. — И так как предложение исходило от вас… Смею предположить, из нас двоих именно вам не ясно как далеко разрешено зайти во время демонстрации наших… чувств.
Я оскорбленно вскинула голову.
— Как вы можете быть уверены в том, что поняли правильно?
— Объятия допустимы, легкие прикосновения — тоже, поцелуи — редко. Поправьте, если не прав.
— Было бы идеально ограничиться легкими прикосновениями.
— Разумеется. Еще идеальнее вообще не приближаться к вам, — он улыбнулся, и я не поняла вопрос это был или утверждение.
— То есть, мне тоже по возможности следует избегать вас касаться?
— Этого я не говорил. Демонстрация подразумевает как раз обратное, — он слегка наклонил голову, наблюдая за мной. — Давайте сыграем в одну игру, леди Торнвуд. Продемонстрируйте виды прикосновений, на которые вам нужно мое разрешение. Если прикосновение окажется недопустимым, я скажу “нет”, и вы ни при каких обстоятельствах не будете повторять подобное. Согласны?
Другими словами, он предлагает мне прямо сейчас… дотронуться до него?
— Смелее. Мы должны закрыть этот вопрос, — серьезно сказал Торнвуд.
Он остался стоять у окна, а значит, сегодня приблизиться первой предлагалось мне. Сглотнув, я сделала несколько шагов вперед и нерешительно остановилась. Поверить не могу. Этот мужчина правда собирается просто стоять и ждать, пока я прикоснусь к нему?
— Это не похоже на близкие отношения, — отстраненно заметил ректор. — Вы очевидно боитесь меня.
— Нет. Просто, вы выглядите… — голос упал до шепота, — …строгим.
— Я понял, — он хмыкнул и приблизился ко мне сам. — Возможно, так вам будет проще.
После того, как его ладони сомкнулись на моей талии, происходящее перестало казаться таким абсурдным. Я легко прикоснулась ладонями к его рукам, и ректор не остановил меня. Ткань его сюртука была мягкой, почти бархатной под моими пальцами. А еще она была теплой.
Осмелев я провела ладонями по его рукам и нерешительно обняла Торнвуда за шею, впрочем, не рискнув зарываться пальцами в его волосы. Я не сводила взгляда с его лица, готовая в любой момент отдернуть руки, как только услышу “нет”.
— Вы слишком напряжены, — мягко сказал он. — Расслабьтесь.
Его руки принялись разминать мне плечи. Приятно. Щеки запекло румянцем, и я спрятала лицо у него на груди. Судя по тому, что меня не остановили, это действие тоже было допустимым. Надо запомнить. На крайний случай.
Я отстранилась, чтобы поправить лацканы ректорского сюртука. Пуговицы и воротник рубашки погладила пальцами тоже без какого-либо сопротивления с его стороны. Пока что выходило, эти прикосновения разрешались. Я понимала какое взаимодействие нужно проверить следующим, но никак не могла решиться.
Торнвуд наблюдал за мной с лицом, выражающим безмятежное спокойствие и… заботу? Он погладил меня по волосам и коснулся губами моей щеки. Близко к уголку губ. Очень близко.
Набравшись смелости я потянулась к нему сама и потерлась щекой о его скулу. Довольно наивный и детский жест. Кажется, теперь от смущения у меня горели даже уши. Я снова уткнулась лицом ему в грудь, пока Торнвуд гладил меня по спине.
— Вы молодец, — похвалил почему-то шепотом. — Если не готовы, не обязательно именно сегодня… проверять все.
— Я готова.
На самом деле нет, но если не проверю сейчас, в следующий раз решиться будет еще труднее. Я подняла голову и потянулась к нему губами. Вот сейчас он скажет “нет” и я просто сгорю со стыда… ректор молчал.
Наши губы встретились и Торнвуд притянул меня к себе, чтобы нам обоим было удобнее. Я целовала почти невесомо, и вместо того, чтобы остановить меня, он — ответил. Его губы не были настойчивыми в этот раз, но почему-то поцелуй становился все более жарким.
Его руки без стеснения блуждали по моей талии, и это было новым ощущением для меня. Сначала я продолжала напоминать себе, что мы женаты и уже можно, а потом даже это выветрилось из головы. Я все же добралась до его волос, неожиданно мягких на ощупь, до гладко выбритого подбородка и щек. Мы исступленно обнимали и гладили друг друга везде, куда могли дотянуться.
Всё закончилось внезапно. Торнвуд отстранился, и сквозь шум в ушах я с трудом различила, что дверь открылась.
Вероятно, до этого постучались, но я была слишком увлечена, чтобы заметить. Как хорошо что я стояла к двери спиной. Мое смущенное лицо выдало бы нас обоих. К счастью, Торнвуд выглядел безупречно.
— Мы с Лирой договаривались позаниматься после отработки, — это Сьюлин! — Я зашла узнать когда она освободится.
— Если останетесь ждать в комнате, — голос ректора звучал с хрипотцой, — рано или поздно, дождетесь, леди Кроули.
— Когда?
— Не позднее сегодняшнего вечера.
— Ладно, извините.
Дверь захлопнулась, и я вздрогнула от громкого звука. Все это время я стояла с неестественно прямой спиной. Как много успела заметить Сью? Мы так часто шутили над отработками, но я и не думала, что она в самом деле придет. Я закрыла лицо руками. Что мы наделали? Ради чего? Сейчас необходимости создавать видимость — не было! Это все… не имело никакого смысла!!!
— Она видела?
Глава 24
— Это важно? — спокойно спросил Торнвуд, отнимая мои руки от лица. — Взгляните на меня.
Теплые пальцы приподняли подбородок. В его взгляде мелькнуло разочарование:
— Вы моя законная супруга. Наш союз подтвержден магией. Не смейте жалеть о случившемся.
— Нет, — прошептала я, совладав с собой. И повторила ещё раз, поднимая глаза, — Нет. Это недопустимое действие, ректор. — Я сделала шаг назад, — вы не будете указывать, какие чувства мне испытывать.
— Разумеется, — усмехнулся он. — Если вам угодно загонять себя в яму самобичевания, кто я такой чтобы вам мешать? Наслаждайтесь, дорогая моя леди…
— Денрон.
— Как будет угодно, — с ледяным спокойствием согласился он.
— И… и я больше не приду на отработки.
— Придете.
— Это… недопустимое…
— Может, и обучение в моей академии для вас недопустимо?
Он смотрел на меня прищуренными глазами, словно даже сейчас насмехался надо мной. Каким нужно быть толстокожим, чтобы… Чтобы что? Целовать меня, а затем наблюдать за моими переживаниями