Kniga-Online.club
» » » » Замуж по завещанию (СИ) - Соболянская Елизавета

Замуж по завещанию (СИ) - Соболянская Елизавета

Читать бесплатно Замуж по завещанию (СИ) - Соболянская Елизавета. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда раздался звонок, возвещающий антракт, ощущение чужого взгляда исчезло. Юля облегченно выдохнула. Софи это тут же услышала, но поняла по-своему:

– Да, Паолино сегодня в ударе! Его монологи едва не вызвали у меня слезу умиления! – и она аккуратно промокнула глаза платочком.

Юля молча порадовалась, что подруга ничего не заметила, и подтвердила:

– Действительно, спектакль великолепен! Но я, кажется, устала сидеть. Может быть, пройдемся?

– Да-да, сегодня здесь есть с кем поздороваться!

Леди Мелмот встала, схватила Юлю за руку и потянула в фойе так быстро, что миссис Пимс и лорд Десмонд едва за ними поспевали.

Спустившись по лестнице, дамы остановились в уголке, чтобы для начала оценить обстановку. Огромное фойе, по размерам превосходящее зрительный зал, было ярко освещено магическими светильниками. Возле дверей, ведущих в партер, дежурили торговки с цветами. Любой желающий мог купить бутоньерку за пару пенсов или роскошный букет, чтобы вручить смазливой актрисе.

В дальнем углу струнный квартет негромко наигрывал ненавязчивую мелодию, скрывающую шелест юбок и звуки шагов. А в центре по идеально натертому паркету плавно перемещались небольшие группы нарядно одетых людей. Дамы и кавалеры из одной ложи шли навстречу компании из другой ложи. Раскланивались, если были знакомы, порой обменивались парой любезных фраз и расходились, уступая “променад” следующей компании.

Все это немного напомнило Юле балет, но выглядело гораздо внушительнее. Дамы постарше сверкали драгоценностями, юные леди украшали себя живыми цветами. Кавалеры соревновались в яркости жилетов и сложных узлах галстуков. И все пристально наблюдали друг за другом.

Пока попаданка с интересом изучала публику, Софи скучала, равнодушно поглядывая вокруг. Внезапно встрепенувшись, она потащила подругу чуть дальше. Туда, куда выходили двери особенных лож, не закрепленных за знатными семействами.

– Идем-идем! – приняв самый шкодливый вид, рыжая бестия тащила Джулиану за собой.

Стоило им свернуть за колонну, как брови попаданки скептично изогнулись.

Здесь было второе фойе. Еще более пафосное и вычурное, чем первое. Два полукольца разделяла лишь затемненная арка, и ничто не мешало публике перемещаться туда и обратно. Мужчины так и делали, а вот дамы…

– Взгляни, – в голосе леди Мелмот кипело веселье, – вот та распутная особа в кричащем красно-золотом платье с рубинами – это любовница маркиза Блаунта! Говорят, на эти рубины он потратил четверть годового дохода своего поместья! А та, в зеленом, приняла покровительство виконта Шедда. А эта, в желто-оранжевом, ей покровительствует старый Клиффорд.

Юля хотела привычно хмыкнуть, что ее не интересует чужая личная жизнь, но вовремя вспомнила, что она здесь Джулиана. Опустила ресницы, нагнала на щеки смущения и робко спросила:

– Софи, откуда ты все это знаешь?

Разыгрывать из себя святую невинность и обманывать девушку, которая к ней так хорошо относилась, было последним, чего хотела Юля. Но она не видела выхода.

В ответ София неаристократично фыркнула:

– Ты бы тоже знала, если бы хоть иногда выбиралась из дома! Пока ждешь примерки у портнихи или выбираешь отделку в лавке модистки, узнаешь все последние сплетни и даже немного больше!

Юля задумалась. Выходит, леди знают, что их мужья имеют любовниц, вывозят их в театры и даже оплачивают ложи и драгоценности, но молча терпят? Как та торговка на площади?

– Смотри, смотри, – Софи хихикнула, – кажется, эти две сейчас сцепятся! Пора убегать. Если миссис Пимс увидит, что мы тут подсматриваем, мне будут читать мораль до завтрашнего обеда!

Юля поспешила за подругой, вспоминая все, что увидела за время антракта, и невольно сравнивая.

И тут, и там дамы были одеты в вечерние платья и драгоценности. Но в аристократическом фойе были как совсем юные леди, почти дети, так и пожилые матроны, а в отдельном зале сверкала исключительно сочная красота, подчеркнутая глубокими декольте и пышными рукавами.

Мужчин в этой части театра было меньше, зато яркостью платьев зрительницы могли соперничать с райскими птичками. А драгоценности! Крупные, словно пробки от графинов, камни. Массивные золотые цепи, перстни и браслеты. Перья и драгоценные аграфы в прическах…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В общем, ярмарка тщеславия во всех смыслах. “Товар лицом”.

Задумавшись над особенностями светской жизни, Юля шла, опустив глаза в пол. И не заметила, как столкнулась с мужчиной.

– Ох! – только и успела выдать она, врезаясь в его плечо.

Чужая рука тут же обвила ее талию и прижала к твердому телу.

– Леди Гейбл, – прозвучал над головой знакомый бесстрастный голос, от которого попаданку захлестнула волна возмущения, – вы сегодня уже который раз пытаетесь упасть к моим ногам. Значит ли это, что вы наконец-то согласны продать мне дом?

– Лорд Вандербильт, – Юля попыталась отступить от мужчины, но его рука продолжала ее удерживать. – Какая приятная встреча! Не могли бы вы меня отпустить?

– Чтобы вы снова упали?

– Вам не о чем беспокоиться, я отлично держусь на ногах! – съязвила она, предпринимая еще одну попытку выпутаться из его объятий.

Но наглый лорд сделал вид, что не заметил этих телодвижений. Только брови насмешливо приподнял.

– Вы привлекаете к нам внимание! – прошипела Юля, начиная терять терпение. – Неужели это так сложно – следить за своими руками?

– Не сложнее, чем вам следить за своим язычком, милая леди, – он отпустил девушку, но продолжил стоять, загораживая проход, и разглядывать ее с циничным любопытством. – Так понимаю, за это платье вы отдали свое полугодичное содержание, и еще на два года влезли в долги?

– Это платье – подарок! – едва не рявкнула Юля, но вовремя прикусила язык. Выдохнув, она прикрыла глаза, сосчитала до десяти и уже миролюбиво спросила: – Просто скажите, что вам от меня нужно? Дом? Вы его не получите.

– Даже несмотря на то, что это единственный способ пополнить ваш кошелек?

Глава 15

Вокруг уже собирались зеваки, но не смели подходить ближе из-за темной ауры, укрывающей Вандербильта. Софи стояла чуть в стороне, прячась за веером, а ее расширенные глаза активно сигналили, что Джулиане пора убегать. Она привлекает слишком много внимания. Больше, чем полагается приличной незамужней леди! А еще где-то рядом околачиваются Десмонд и миссис Пимс!

– Лучше следите за своим кошельком, милорд, – огрызнулась Юля с самой милой улыбкой, игнорируя сигналы подруги. – Мне достаточно выйти замуж, чтобы получить доступ к своим деньгам.

– Это вы о бездельнике Десмонде? – уточнил он с небрежной ленцой. – Боюсь, это он получит доступ к вашим деньгам.

– А вот это вас не касается! – отрезала Юля.

Она твердо шагнула вперед, надеясь, что он уступит дорогу. Но, вопреки ее ожиданиям, Дерек даже не сдвинулся с места. Зато поймал за руку и, не отпуская напряженный взгляд девушки, поднес ее пальцы к губам.

– Как знать, леди, – улыбнулся краешком рта, – может, я мог бы предложить вам более подходящего мужа…

Сквозь шелк перчатки его поцелуй обжег ее будто каленым железом.

– Уж не себя ли, милорд? – нервно скривилась Юля.

Его улыбка заледенела.

– Боюсь, меня не интересуют старые девы.

Это прозвучало как оскорбление, а слова Вандербильта услышали все, кто стоял достаточно близко.

По толпе поползли шепотки и даже смешки.

Побледнев, Юля вырвала руку.

– Вы… – начала она, с трудом сдерживая закипающий гнев.

Но он ее перебил:

– Хотя… для вас могу сделать исключение.

Несколько секунд она хватала ртом воздух, желая отправить нахала в пешее эротическое путешествие и борясь с этим желанием. Наконец процедила сквозь зубы:

– Не стоит приносить себя в жертву, милорд.

После чего развернулась и молча направилась прочь.

Толпа аккуратно отступала перед ней, словно аура некроманта запятнала ее. Люди перешептывались, провожая леди Гейбл, кто потрясенными, кто – ехидными взглядами. Новая сплетня пошла в народ, и никто не заметил удовлетворенного блеска в холодных глазах Дерека Вандербильта.

Перейти на страницу:

Соболянская Елизавета читать все книги автора по порядку

Соболянская Елизавета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж по завещанию (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж по завещанию (СИ), автор: Соболянская Елизавета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*