Kniga-Online.club
» » » » Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко

Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко

Читать бесплатно Цветочек. Маска треснула. Том 2 - Екатерина Гичко. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие приключения / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
нагов.

– Арреш! – рявкнула Дейна.

Они с Ссадаши уже вскочили и встали бок о бок. «Враги» волной захлёстывали их защитников. В бой вступили наагасах Риалаш и наагасах Аршавеше. Оба с такими предвкушающими лицами, что смотреть на них было откровенно страшно. Их жёны вместе с детьми сидели рядом с наагашейдом. Точнее, наагасахиа Таюна, неодобрительно поджав губы, сидела рядом, а расстроенная и явно рвущаяся в бой наагасахиа Дарилла трепыхалась в хвосте довольного свёкра.

Наагасах Риалаш одним широким взмахом хвоста расчистил себе дорогу и, пригнувшись, приготовился метнулся вперёд, но в этот момент наконец объявился Арреш, перебросивший Дейне её кнут. Женщина перехватила его и тут же хлёстким жалом выметнула перевитый кожаный ремень в сторону наагасаха. Тот едва успел отпрянуть.

– Наагалея наша! – заорал кто-то в толпе.

– Цветок, мать его, рода Фасаш! – выругался господин Вааш, плотно зажатый со всех сторон противником. На помощь ему пробивался Роаш в компании воинственной жены.

– Какой у меня ядовитый цветок, – с издёвкой пропел Ссадаши, не глядя отшвыривая столик в ряды противника.

Пол дрогнул, и веселье мигом слетело с лица наагалея. Он быстро отыскал глазами гостей Риалаша – хаги и его жену, – но они спокойно сидели на лонсаэше и, казалось, просто наслаждались зрелищем.

Дейна охнула, когда лонсаэш под ними треснул, и они вместе с верхней частью постамента начали съезжать в сторону.

– Низкан! – наконец определил Ссадаши.

Тот стоял за спиной нагло скалящегося отца и, протянув вперёд руку, словно перебирал пальцем по струнам. Ломая при этом гранитную твёрдость лонсаэшей. С правого бока его прикрывал дедушка Шаш, и если Вайриш слегка продавливался под атаками, то мягко улыбающегося главу Затуманенных подвинуть было сложнее.

– Через наагасаха Вайриша! – гаркнул Шем. – У него только недавно хвост сросся…

Пол под нагом проломился, и он, судя по звуку, прикусил язык. Низкан виновато поморщился.

С лонсаэша пришлось слезть. Ссадаши тут же схлестнулся с двумя наагасахами, и те, злорадно ухмыляясь, пытались его зажать и добраться до скрытой за его спиной Дейной. Но, когда Аршавеше выбросил вперёд хвост, из-под локтя наагалея выметнулся кнут, и конечность намертво спеленалась с ремнём.

– Попалась, – торжествующе прошипел Арш и дёрнул хвост на себя, чтобы вытащить женщину из-за спины мужа.

Но не вышло. Ремень натянулся, а затем уже самого наагасаха дёрнуло вперёд, да с такой силой, что он не удержался и плюхнулся на спину. Дейна, сцепив зубы, дёрнула ещё раз, подтаскивая опрокинутого нага ближе, как словленную на крючок рыбину.

– Арш? – Риалаш изумлённо вытаращился на ошеломлённого племянника.

Тот опомнился и затрепыхался, но Дейна уже успела подтянуть длинный хвост и вместо кнута вцепилась в его тонкий извивающийся кончик.

– Ха-ха-ха, – веселился Ссадаши. – Подволакивай его ближе, милая. Сожрём этого упитанного змеёныша!

Аршавеше возмущённо и разъярённо зашипел и на животе рванул прочь. Но Ссадаши уже подключился и, обвив чёрный хвост своим фиолетовым, вместе с Дейной подтянул пойманный «ужин» ближе. Опомнившись, Риалаш бросился на помощь племяннику, и некоторое время они под хохот Ссадаши и злое шипение Арша перетягивали внука наагашейда. Риалаш всё-таки победил, но исключительно потому, что Ссадаши отвлекло очередное сотрясение пола.

– Да кто-нибудь может его убрать?! – злобно проскрежетал один из старейшин.

– Кому-то на погребальный костёр захотелось? – Вайриш позабыл об уважении к старости. И тут же словил воспитательную оплеуху от отца.

– Дядя-дядя, остановись! Мы сейчас размажемся! – вопил сверху Шерр.

– Левый фланг открыт! – командовал «войсками» качающийся на люстре Милаш. – Нет, её спасать не нужно! А, вы не спасать, а захватывать? Ну ладно.

– Я убью тебя! – пообещала Дония, которую отбила парочка рыжих братьев Коноэш, и теперь она яростно пинала один из рыжих хвостов.

– Риан, держись! – Милаш поддерживал зятя, задавленного превосходящими силами противника.

– Низкан, ты молодец! – Лаодония стояла на краю лонсаэша наагашейда и болела за внука. – Шаш, я люблю тебя! Вайриш, будь умницей!

– Я и так умница! – рычал сын.

– Наагалей Эош прорвался! – раздался истерический взвизг.

Ссадаши круто развернулся и вперил тяжёлый взгляд в нагло скалящегося нага. Давние противники – упёртый лекарь и безответственный больной – мотнули хвостами в предвкушении потрясающего боя.

– Дейна, – Ссадаши через плечо посмотрел на собранную супругу, а потом перевёл ехидный взор на Эоша, – он твой. Делай…

Его прервал радостный визг.

Сражающиеся мигом вскинули головы и увидели, как в разбитое окно влетает белоснежный зверь. Дейна успела только увидеть радостную плоскую морду существа, похожего на пса с крыльями.

– Дар, нет!!! – рявкнул Вайриш, но существо с визгом, полным обожания, рухнуло сверху на Низкана и повергло его на пол.

– Отлично, – обрадовался Ссадаши. – Один устранён.

Страшный скрежет заставил вновь всех вскинуть головы. Крюк люстры на одну треть вылез, и положение дяди Милаша стало опасным. Наги под ним, позабыв о бое, благоразумно убрались прочь, радушно очистив твёрдую поверхность пола.

– Тёмные! – выругался виконт, стрельнув глазами в сторону.

Дейна мигом проследила за его взглядом и обомлела.

На лонсаэше родителей Ссадаши за спиной сражающегося господина Видаш стоял Предок. Коварно подмигнув внучке, он аккуратно подхватил под локоток испуганно встрепенувшуюся госпожу Риэду, приобнял её мужа за талию и… исчез.

Вместе с родителями Ссадаши.

– Родителей жениха стащили…

Растерянный возглас будто послужил сигналом для прекращения боя, и растерянные, недоумённые взгляды устремились на пустой лонсаэш. Тишину прервал довольно посмеивающийся дядюшка Милаш.

Дейна перевела на него взгляд. Понимание немедленно её захлестнуло.

Они просто отвлекали внимание от основной цели.

В своём предположении она уверилась, когда тётушка Дония совершенно спокойно опустила ногу, которой упиралась в хвост схватившего её нага, и высокомерно, но вполне добродушно потребовала:

– Убери от меня конечность, тварёныш.

– Дейна? – обеспокоенный Ссадаши уставился на жену.

– Дед, – одними губами отозвалась та.

Бешенство вскипело внутри, когда она поняла, куда именно Дед утащил родителей Ссадаши.

Дядя Милаш только подтвердил её слова.

– Мы просто хотим познакомиться с родителями Ссадаши чуть ближе, – он затянулся и выпустил струю дыма. – Всё же наши дети поженились. Утром вернём. Ох…

Люстра под пугающий скрежет провисла ещё ниже.

– Варон, я нуждаюсь в спасении. Риан, уйди оттуда, боюсь, ты меня не пойма…

Резкий щелчок кнута разнёсся по залу, и взбешённая Дейна зарычала, выступая из-за спины Ссадаши.

– Вернули их назад живо!!!

Перейти на страницу:

Екатерина Гичко читать все книги автора по порядку

Екатерина Гичко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цветочек. Маска треснула. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Цветочек. Маска треснула. Том 2, автор: Екатерина Гичко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*