Непокорная попаданка. Снять метку - Мария Минц
Вместе с этой же статуей!
— Хорошо, тогда так и сделаем, — кивнула я, — Чуть позже я выберу для тебя статую, которую ты должна будешь привести в порядок. В зависимости от того, справишься ты или нет, я решу, оставлять ли тебя дальше. Можешь считать это последним шансом на исправление.
— Спасибо-спасибо-спасибо, госпожа Лиран, — затараторила Аманда, бешено кланяясь, — Можете быть уверены, я вас не подведу!
— Всё, заканчивай это, — подошла к ней я, чтобы помочь подняться на ноги, — И еще. Если вспомнишь ещё что-нибудь важное, что касалось бы Вивиан Саторро, обязательно сообщи мне.
— Обязательно! — благодарно вцепилась мне в рукав Аманда, — Я вас не подведу!
После этого я отпустила Аманду, чтобы она привела себя в порядок и нашла Аделаиду, которая уже закончила разбираться с моим поручением. За исключением неуверенности, которая сквозила в каждом движении девушки, у нее все получилось отлично.
— До сих пор не могу поверить, что ты… простите, вы… оказались нашей управляющей, — робко улыбнулась Аделаида.
— Если бы я так не сделала, никогда бы не узнала, что у вас здесь творится, — ободряюще положила я ей руку на плечо, — А еще, пожалуйста, обращайся ко мне на “ты”. Я все-таки считаю тебя своей подругой.
— Под… ругой… — глаза Аделаиды внезапно расширились, а я перепугалась, что ляпнула что-то не то, — Меня никто еще не называл своей подругой…
Теперь на ее лице появилось такое замешательство, что у меня снова сердце защемило от жалости к ней.
— А я назвала, — твердо откликнулась я, — Потому что правда так считаю. То, как искренне ты мне помогала, даже не зная обо мне всей правды, ярче всего доказывает насколько ты хорошая подруга. И я была бы очень радаа, если бы ты тоже считала меня своей подругой.
— Конечно-о-о… — едва не разрыдавшись, кинулась ко мне Аделаида.
Ну и здорово. У меня даже на душе потеплело. Не знаю, какое детство было у Аделаиды, но подозреваю, что совсем не легкое. И если я могу сейчас хоть что-то сделать, чтобы поддержать ее, я обязательно это сделаю.
В итоге, оставшийся день мы провели, расписывая план уборки и реставрации нового особняка Рейнарда. Так как к приезду неизвестной шишки мы явно не успевали привести в порядок вообще всё, было решено привести в порядок хотя бы то, что касается фасада и залов для гостей.
Но все наши планы пошли насмарку буквально на следующей же день. Потому что в особняк Саторро ворвался тот, кого я ну никак не ожидала здесь увидеть!
Как только я показалась в гостиной, меня тут же встретил громогласный рев:
— Наконец-то я тебя нашел!
Глава 19
Сперва я просто замерла, как громом пораженная, не в силах поверить в то, что я прямо сейчас слышала.
Резко метнула взгляд в сторону двери, откуда и донесся рев, и перед глазами у меня все потемнело.
— Ты… — нервно сглотнула я, не зная, что еще сказать.
У самой входной двери стоял Арчибальд Кирро, глаза которого метали молнии, а весь его вид кричал о том, что он очень зол. Рядом с ним стоял дворецкий, который явно не хотел пропускать Арчибальда внутрь. Вот только что он способен сделать против него?
Заметив меня, Альберт тут же спросил:
— Госпожа Лиран, вы знаете этого господина?
Я очень хотела бы ответить, что вижу его первый раз и вообще хотела бы не видеть вовсе, но Арчибальд влез в наш разговор сам.
— Конечно, она все знает! — Кирро грубо отпихнул с дороги Альберта и двинулся прямо на меня, — А вот я хочу знать какого демона моя истинная забыла в этой демонами забытой дыре! Собирайся, Эллейн, мы возвращаемся!
Вид грозно приближающегося Арчибальда моментально вызвал у меня похожие воспоминания, как я буквально несколько дней назад улепетывала от него по замку.
Похоже, сейчас мне предстоит то же самое. Потому что возвращаться с ним я никуда не собираюсь!
— Никуда я с тобой не поеду! — выпалила я.
У меня возникло непреодолимое желание запустить в него чем-нибудь. Вот только в руках у меня была лишь влажная тряпка, которой я смахивала пыль с перил.
А что, она очень даже подойдет!
Размахнувшись, я швырнула грязную тряпку в Арчибальда. И попала!
Тряпка с влажным шлепком облепила лицо Кирро, как медуза, и тот взревел.
— Эллейн!!! Ты опять за свое?! — он сгреб тряпку и отшвырнул в сторону, — Мало того, что решила сорвать нашу помолвку, так ты еще решила унизить! Чего тебе еще нужно?!
— Чтобы ты оставил меня в покое! — выкрикнула я, отступая вглубь гостиной, ближе к спасительному коридору.
— Этому не бывать! — категорично заявил он, — Ты — моя истинная! Сама судьба свела нас вместе!
Ага, пусть еще скажет, что изменять и издеваться над своей законной супругой его тоже судьба будет заставлять.
Ну уж нет! Фигушки!
— А ну иди сюда! Я распорядился, чтобы нашу церемонию назначили на завтра! Поэтому отсюда я уеду только с тобой! — проревел он и кинулся ко мне.
Взвизгнув, я рванула в коридор, в ужасе захлопывая за собой дверь.
Как же жаль, что у Саторро тут нет никакой охраны, которая могла бы вышвырнуть отсюда этого негодяя!
Захлопнув дверь прямо перед самым носом Арчибальда, я слишком рано обрадовалась, потому что в следующий же момент она с диким грохотом отлетела в сторону.
Меня едва не зашибло створкой, и я завизжала ещё громче.
Ворвавшийся в коридор Арчибальд с ходу схватил меня за шею и пригвоздил к стене.
Мое сердце тут же остановилось от страха, а изо рта вместо визга, вырвался беспомощный хрип.
— Ну что, добегалась, мерзавка?! — наклонился Арчибальд к моему лицу так близко, что его обожгло горячим дыханием, — Хватит уже трепать мне нервы! Ты станешь частью рода Кирро! Никому прежде я не предлагал такой чести!
Ну, конечно! Тоже мне, честь!
Я и так чувствовала себя выброшенной на берег рыбой, способной только беспомощно распахивать рот. Но его слова разожгли во мне пламя возмущения, и я была уже не в силах молчать.
— Никому?.. — прохрипела я, — А как же Вивиан Саторро? Ей ты тоже ничего не обещал?
При упоминании Вивиан, глаза Арчибальда расширились, в них вспыхнула ярость и его лицо перекосило от захлестнувших его эмоций.
— Откуда ты это знаешь?! — зашипел он, — В любом случае, к тебе это не имеет никакого отношения! На людях моей женой все равно будешь ты!