Kniga-Online.club

Женись на мне, Дракон - Наталья Бочка

Читать бесплатно Женись на мне, Дракон - Наталья Бочка. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
бандюга рядом взвыл от боли.

- Ай, вот гадюка! Крути её!

Со всех сторон на меня навалились, даже не пойму чьи руки мужские, женские, чувствую только что вырваться нет никакой возможности.

- Нет! Гады, придурки! Отпустите! Я вас всех, я на вас стражу!

Меня куда-то толкнули и я упала на солому.

Глава 9

Уверенной походкой, Роберт стремительно преодолел расстояние от своей башни до переговорной залы короля. У двери потребовал у лакея доложить о себе и через минуту другую, дверь открылась и Роберт вошел в святая святых королевства, в небольшую залу, где вершатся все самые важные дела.

В первый момент Роберт замер, осознав где находится, в следующий, глянул на присутствующих в зале людей. Карлоса он уже знал, на двоих других, Элизео Санса и Факундо Мойу, Рамон указал ещё на балу. Посоветовал быть с ними учтивыми, так как это главные советники короля.

- Герцог Нильсон третий! - объявил лакей.

В знак приветствия и почтения, Роберт гордо кивнул.

- Ааа, мой дорогой герцог, прошу, проходите, - король явно в хорошем расположении духа, - Ну как ваши успехи?

- В чем именно? – с непроницаемым выражением лица, холодно проговорил Нильсон.

- В покорении нежного сердца моей дочери, конечно. Осторожно герцог, если принцесса влюбится в вас, вы уже никуда от неё не денетесь, - засмеялся король, советники снисходительно улыбнулись.

- Для меня это сюрприз, - не подхватив весёлость короля, проговорил Нильсон, - потому что принцесса никак не желает в меня влюбляться, а даже напротив, делает всё, чтобы отбить у меня всякую охоту влюбиться в неё.

- Ну, ну, не преувеличивайте, у Люсинды есть некоторые милые недостатки но, не смертельные. Я думаю, мой друг, вам удастся преодолеть недопонимание. Вы же опытный человек в общении с противоположным полом, вот и воспользуйтесь вашим опытом, чтобы приблизить к себе принцессу, - словно закадычный приятель, ласково улыбнулся король.

- Не знаю, ваше величество, откуда взялись сведения о моей опытности, скорее, я бы признался, что полный профан в таких делах, и хотел бы просить вас поговорить с вашей дочерью.

- О чем? – удивлённо глянул король.

- О её…, - Роберт хотел сказать - поведении, но вовремя сдержался, он пытался подобрать слова, чтобы тактично пожаловаться королю на отвратительное поведение принцессы, но всё что он смог, это практически промямлить, - о её… упрямстве.

- О, да, тут вы правы, она упряма это верно. Но дорогой герцог, делайте что-нибудь. Принцесса не перестанет быть упрямой в одночасье, скорее вы своим вниманием, сможете ей в этом помочь.

- Но я уже не знаю, с какой стороны ней подступиться. И потом, сегодня я узнал совершенно возмутительную вещь, оказывается, у принцессы Люсинды, уже есть жених.

- Как! Что? Вы про что говорите, вы забываетесь! – возмутился король.

- Тогда позвольте спросить, - упрямо повысил тон Роберт, - зачем вы требовали от меня скорейшего приезда, если это оказался совершенно бесполезный приезд.

- О чем вы говорите? - король встал, гневно уставился на Роберта, но тот, с гордо поднятой головой, совсем не смутился.

- Я говорю о человеке в черном плаще, который разговаривал с принцессой и даже держал её за руку, когда я, будучи драконом, прилетел и унёс её оттуда.

- Что, в темном лесу!? – подскочил с места старик Карлос.

- Ничего не понимаю! Какой ещё жених?! – король повернулся и посмотрел на советников, которые как ни в чём небывало, слушали весь разговор, будто ничему и не удивились.

- Не знаю никакого жениха, - развёл руками Элизео Санс, - впервые о таком слышу.

Король повернулся к Факундо Мойю, тот замахал руками:

- Помилуйте, ваше величество, откуда?

Тогда король снова повернулся к Роберту.

- А вы ничего не путаете, милейший?

- Как я могу что-то спутать, если ваша дочь, лично, сказала что это - её жених.

- Ну, дела, - король сел в свой трон и рассеянно рассматривал на стол перед ним, - она что издевается?

Советники оживились.

- Ваше величество, по-моему, самое время вызывать невесту для вас, - сказал Санс.

- Поддерживаю. А принцессу закрыть, - добавил Мойа.

- Что делается, - король явно пытался что-то решить.

Со своего места встал Карлос и сказал, глядя на Роберта:

- Я думаю, вам герцог, нужно попытаться ещё раз, и быть более настойчивым. В ином случае, нам придётся принимать радикальные меры в отношении принцессы. В том лесу у неё не может быть никакого жениха, а если она об этом говорит, значит… - он многозначительно посмотрел на короля и тот совсем поник.

Роберт понял, чего они хотят, и почувствовал, кто-то добивается именно этого.

Но кто именно?

Возможно, сама принцесса играет в игру, которая ей выгодна. А возможно, ближайшее окружение короля, навязывает ему решения, от которых сам король, в неумении совладать со своей дочерью и нежелании идти у кого-то на поводу, становится несчастен.

Сейчас Роберт почувствовал, возможно, именно от него зависит судьба королевства и судьба самой принцессы…

- Ну хорошо, я постараюсь,… попробую ещё раз.

- Попробуйте герцог, очень вас прошу, - грустно кивнул король.

В дверь вошел лакей и сказал:

- Приказано срочно доложить – принцесса Люсинда пропала!

- Как пропала, куда пропала? Почему?! – уже совсем растерянно спросил король.

- Она не вернулась из леса! – ответил лакей.

Все повернулись и посмотрели на Роберта. Сдвинув брови, он удивлённо и несколько возмущённо смотрит на всех сказу, и на каждого по отдельности.

- Я оставил её на поляне…

- Вы оставили принцессу одну, в лесу? – спросил Карлос.

Роберт растерянно моргал. Он не мог сказать, что ушел от принцессы, потому что она была не слишком вежлива, а он был абсолютно голый.

- Я оставил её на поляне, на которой останавливалась охотничья процессия. Я думал, там есть кто-то из слуг.

- Но вы никого из слуг не видели?

- Послушайте, если бы принцесса не была груба, я не оставил бы её, - нужно защищаться и Роберт начал это делать, - Но она говорила слишком невежливо… она кричала, что у неё есть жених. Поэтому я и ушел. Если у неё есть жених, то, причём тут я?

Роберт оправдывался, но сам чувствовал, что все его аргументы настолько слабые, что даже не поддаются никакой логике. Тем более не отвечают на

Перейти на страницу:

Наталья Бочка читать все книги автора по порядку

Наталья Бочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Женись на мне, Дракон отзывы

Отзывы читателей о книге Женись на мне, Дракон, автор: Наталья Бочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*