Kniga-Online.club
» » » » Хозяин проклятого замка (СИ) - Пономарь Наталья

Хозяин проклятого замка (СИ) - Пономарь Наталья

Читать бесплатно Хозяин проклятого замка (СИ) - Пономарь Наталья. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В тот день в общем зале он был ошеломлен тем, что произошло. Ошеломлен и жутко напуган. Никогда в жизни Проклятый Колдун не хотел бы снова испытать нечто подобное.

Когда Карстен начал приходить в себя, и сквозь размытое сознание рассмотрел плечи кого он сжимал, борясь с бешеным желанием разорвать чужую плоть на части, то чуть не поседел от ужаса.

Удивительным оказалось то, что Фелиция не испугалась, не отступила, смотря прямо ему в глаза и в этих глазах не было ни ненависти, ни презрения, только понимание и поддержка.

Это совсем сбило с толку мужчину. Чтобы не показать своего смятения, он просто иронично усмехнулся и бросил какую-то незначительную фразу.

Его храбрая девочка оказалась на высоте. Карстен не знал, что делать дальше: то ли бежать подальше от Фелиции; то ли позволить всему идти своим чередом и будь что будет.

Когда сегодня они вместе дали жизнь маленькому риглу, Проклятый колдун принял решение. Он не будет больше бороться. Он примет свою судьбу и может быть… только может быть… это позволит ему стать хоть капельку счастливее.

Что неприятно удивило лорда Рогена, так это то, что не все приняли Фелицию с распростертыми объятиями. Он видел, как на девушку смотрели некоторые его подданные и не понимал причины подобного поведения. Точнее — понимал, но не хотел верить.

Все в замке заметили, как на Проклятого Колдуна действует молодая гостья и опасались, что подобревший, улыбающийся хозяин не будет внушать остальным жителям «Западни» того ужаса, который они испытывали изначально, а значит, могли пойти на них войной, тем самым вызвав угрозу прорыва мергиров. Они не понимали и боялись, а страх всегда приводил только к ненависти. Подданные, даже самые верные, привыкли к созданному еще дедом укладу жизни и не собирались ничего менять, стараясь сохранить все, как было на протяжении многих лет, даже не задумываясь, что перемены могли бы быть к лучшему.

Сегодня утром ему доставили послание, что лорд Фальк Бакор привел своих воинов к границе Сумрачного Перевала. Этот прохвост точно что-то задумал. Лорд Роген уже поставил в известность своего капитана и его воинов: приказав быть более бдительными и сообщать ему обо всем, что покажется подозрительным на первый взгляд.

 Сейчас он собирался предупредить Фелицию, чтобы девушка была постоянно настороже. Конечно, его баронство хорошо охранялось, но от вражеских лазутчиков никто не мог быть застрахован.

Карстен побарабанил пальцами по столу, обдумывая, как обезопасить Фелицию, которая почему-то опаздывала.

От размышлений Хозяина Сумрачного Перевала отвлек стук в дверь.

— Входите! — Крикнул он, надеясь, что за дверью находилась его милая гостья.

На пороге, неуверенно топчась, стоял Барнали. Распорядитель замка.

— Хоз-зяин. — Заикаясь произнес он. — Ваша гостья… Леди Ф-фелиция, сбежала.

— Что значит сбежала? — Нахмурился лорд Роген, не до конца понимая, что пытался донести до него распорядитель.

— П-понимаете, он и ее охранник Варек… они… — Начал заламывать руки Барнали.

— Что они?

— Они очень сблизились за последние дни. М-мы думаем, что они решили заключить с-союз и б-боялись, что вы не позволите это с-сделать. Ведь Варек простой воин, а леди Фел-лиция, как-никак баронская д-дочка.

На Проклятого Колдуна было страшно смотреть.

Барнали сжался, понимая, что вызвал гнев своего хозяина. Он не осмеливался поднять глаза и посмотреть своему страху в лицо, но все же знал, что должен доиграть свою роль до конца, иначе Олия спустит с него три шкуры: а попадаться под горячую руку воительницы ему не хотелось. Уж лучше так. Хозяин никогда не убивал за плохие новости и надеялся, что в этот раз ничего не изменится. К тому же, Стервозная красавица обещала ему жаркую ночь, а упускать шанс провести время с Олией ре Вениро, Барнали не собирался.

— С чего ты это взял? — Глухо спросил лорд Роген.

— Эм-м, мы… я и У-умар видели, как они ворк-ковали, как два голубка, а потом Варек сказал, что им с-стоит уехать подальше, чтобы…

— Довольно! — Прорычал Проклятый Колдун.

В его голосе было столько боли, разочарования и гнева, что распорядитель содрогнулся, уже жалея, что согласился оказать услугу Олии, но назад сдавать было уже поздно.

— Пошел вон. — Процедил Карстен Роген, еде сдерживаясь, чтобы не придушить Барнали.

Распорядитель, после этих слов, тут же выскочил в коридор, а затем услышал жуткий грохот.

Проклятый Колдун в ярости громил собственный кабинет.

Когда лорд Роген вышел во двор, раздавая команды, в его глазах плескались лишь холод и сталь, скрывая образовавшуюся пустоту. Карстен почувствовал, как его на короткое время оттаявшее сердце вновь покрылось коркой толстого льда.

— Вирдкан, Лило, Тимс — собирайте поисковые отряды!

— Что случилось, мой Лорд? — Спросил Вирдкан, капитан замковой стражи. — Кого ищем?

— Фелицию О'Брайан и Варека.

Карстен криво усмехнулся, вот уж от кого он не ожидал предательства, а смотри, как все повернулось…

— А почему…

Проклятый Колдун не дал договорить.

— Меньше вопросов, больше дела! Я — на север, Лило — на юг, Вирдкан — на восточный тракт, Тимс — на тебе западное ущелье, и запомните, девчонка нужна мне живой..

— А Варек? — Тихо поинтересовался Лило.

Воины уже поняли, что происходит что-то очень нехорошее.

— На ваше усмотрение. Ему все равно не жить. Я не прощаю предателей. Чего встали? Живее! Живее!

Карстен на мгновение остановился, чувствуя сильнейшие порывы ветра. Риглов использовать в поиске было бесполезно, при такой погоде они запросто могли потерять след, а то и вовсе его не учуять. Проще было самим прочесать местность.

Лорд Роген вскочил в седло.

Он притащит Фелицию обратно в замок любым способом и тогда…

Что тогда, Карстен не знал, точнее не думал. Ярость и обида бурлили в крови не давая мыслить здраво. Голову затмил кровавый туман.

Проклятый Колдун не знал, что пока все разъезжались в разные стороны, Фелиция находилась в тюремной камере подземелья, а Варек лежал в заброшенном сарае, совсем рядом с псарней риглов, с перебитыми ребрами и проломленной головой, но пока все еще был жив.

Олия с Умаром и Барнали посчитали его умершим, но спрятать тело не успели, не хватило времени. Сейчас, ни должны были присоединиться к одному из отрядов хотя бы на время, чтобы обеспечить себя алиби, а ближе к вечеру придумать причину и вернуться обратно в замок, чтобы отвезти Фелицию лорду Бакору и закопать тело охранника.

Я понимала, что, если в течении ближайшего получаса никто не набредет на мою застрявшую в снегу тушку, придется попрощаться с этим Миром. Извиваясь, как уж на сковородке, смогла приподняться. Если бы только руки были развязаны, хотя, вряд ли бы это чем-то помогло, но сдаваться я не собиралась ни в коем случае. Пошатываясь, поднялась на ноги и поблагодарила всех Богов за стоящее за спиной дерево: на которое облокотилась. Нижняя ветка, была как раз напротив моего лица. Несколько неловких движений и ее край зацепился за выступ ткани, торчащий изо рта. Рывок назад, и кляп остался болтаться на дереве, только вот я опять полетела на землю, хватая воздух, как выброшенная из воды рыба и выпуская в темноту ночи морозные клубы пара.

Подняться не осталось сил. Холод полностью сковал тело, не давая пошевелиться. Оставалось только кричать.

— Помогите! Спасите! — Надрывалась я до тех пор, пока голос не охрип, а затем, совсем перешел в сиплый шепот.

Я поняла, что меня никто не услышит.

Если бы поисковом отряде был Карстен, он обязательно смог бы почувствовать меня магией. Приказал бы своим призракам осмотреть окрестность и доложить о моем местонахождении, но видимо, он с остался в замке дожидаться результатов поиска, либо отправился с остальными воинами в противоположную сторону. Если так, то скорее всего, радиус действия его заклинаний не дотянулся до того места, где находилась я.

Риглы, наверно, ушли с ним или были посланы по другому пути, чтобы охватить периметр всего Сумрачного перевала. Сильный ветер, относил мой запах в сторону, не давая костяным псам, взять след.

Перейти на страницу:

Пономарь Наталья читать все книги автора по порядку

Пономарь Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяин проклятого замка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяин проклятого замка (СИ), автор: Пономарь Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*