Звездная ночь, звездное море - Тун Хуа
Неожиданно Цзюйлань, не произнеся ни слова, приблизился к машине и нагнулся. Затем тут же обхватил меня одной рукой за спину, другую подложил под согнутые колени и легко вытащил из машины.
– Идем, – спокойно сказал он.
От удивления глаза Ишэна стали круглыми, как блюдца. Я покраснела и тихо попросила:
– Опусти меня обратно!
– В чем дело? На моих руках неудобно?
– Не в этом дело…
– Раз удобно, тогда идем.
– Просто… немного некомфортно. Люди ведь смотрят.
– Я уже нес тебя так прежде, и люди тоже смотрели, – не останавливаясь, сказал Цзюйлань.
Мне было нечего возразить человеку, который не понимает, что иногда нужно приспосабливаться, поэтому я замолчала.
Когда он обнял меня в тот раз, все мое тело болело и я плохо видела, поэтому не придала этому особого значения. А сейчас понимаю, что никогда прежде меня не обнимал малознакомый мужчина. Мое сердце стучало так громко, что, подозреваю, Цзюйлань все слышал.
Еще издали я увидела у ворот двух полицейских и нескольких отзывчивых соседей.
– Поставь меня на землю, – сказала я, пытаясь слезть, чтобы идти самой.
Цзюйлань снова не послушал и отпустил, только оказавшись во дворе. Под красноречивыми взглядами полицейских и соседей мне даже голову поднять было стыдно. К счастью, с нами пришел Ишэн, который тут же представил Цзюйланя как моего кузена и перевел все внимание на раненую ногу. Та выглядела пугающе, и все понимающе закивали, а я наконец расслабилась. После этого я пригласила полицейских в гостиную, оставив соседей тихонько переговариваться во дворе.
– Мне надо переодеться, а после сразу выйду к вам, – вежливо предупредила я стражей порядке.
Одна из соседок, что знала меня еще с детства, помогла мне подняться и сменить форму медсестры на свободную домашнюю юбку. Только после этого ко мне вернулось чувство комфорта.
Я села напротив полицейских и подробно рассказала о случившемся. Только, к сожалению, не смогла описать лица грабителей. К тому же на мотоцикле не было номерного знака, что тоже затрудняло поиски. Единственное, что запомнилось, – на руке человека, который украл сумку, было темное пятно.
Полицейские заверили, что сделают все возможное, чтобы поймать преступников. Однако предупредили, что такого рода дела обычно совершают приезжие и они, скорее всего, уже покинули остров, потому вернуть украденное будет очень сложно. Это меня не удивило, я предполагала нечто подобное.
Убедившись, что выяснили все возможное, полицейские встали и попрощались. Проводив их, Ишэн проделал то же самое с соседями. А вернувшись в гостиную, сел передо мной и спросил:
– Сколько денег у тебя осталось?
– Чуть больше сорока тысяч.
– Вот уроды! – рассердился Ишэн. – Пусть только попадутся мне – руки переломаю!
Ишэн учился в Пекинской медицинской школе и хорошо знал, что всем приезжим, включая меня, тяжело жить в столице: еда, одежда, жилье и транспорт стоили немалых денег. Хотя мне, совсем еще девушке, только получившей работу, за три с половиной года удалось накопить больше ста тысяч. И это при зарплате в семь-восемь тысяч (пусть и до уплаты налогов).
Я посмеялась и отмахнулась:
– Отделалась от беды деньгами. Украли так украли.
Впервые столкнувшись с грабителями, я очень не хотела отдавать деньги. Но когда увидела, как врач накладывает швы, то вспомнила, что некоторым людям везло меньше и они даже погибали во время таких ограблений. Можно сказать, что я поставила на кон жизнь, когда вцепилась в сумку. Как бы ни важны были деньги, жизнь ценнее. Если подобное повторится, буду вести себя по-другому.
Заметив, что я не притворяюсь, а действительно искренне рада, Ишэн сердито воскликнул:
– Ты слишком добрая!
– Главное достоинство таких людей, как мы, – широта души!
Столкнуться с трудностями уже достаточно неприятно, а если еще и затаить обиду, то страдания обеспечены. Мы с Ишэном не такие.
Друг на мгновение растерялся, но потом с облегчением улыбнулся:
– Сколько денег нужно на ремонт? Могу одолжить. Правда, не больше пятидесяти тысяч.
– Не знаю, когда смогу вернуть долг, – немного подумав, ответила я, – так что займу двадцать. Если дашь слишком много, это будет давить на меня.
– Хорошо.
Цзян Ишэн знал свои возможности и мой характер, поэтому не настаивал. Вдруг он что-то вспомнил и неуверенно проговорил:
– Датоу теперь человек при деньгах…
Я понимающе улыбнулась, но ничего не ответила.
– Цзюйлань, прошу тебя, позаботься о Сяо-Ло. Если что-то понадобится, можешь звонить в любое время. – Друг достал телефон. – Давайте обменяемся номерами.
– У меня нет телефона.
Ишэн остолбенел.
– Цзюйлань потерял его в дороге. Собиралась купить ему другой, да все никак… А теперь и сама лишилась мобильника. С твоей помощью могла бы купить себе новый, но мое удостоверение личности тоже уехало на мотоцикле вместе с сумкой. Можешь помочь хотя бы номер восстановить?
– О’кей. Цзюйлань, дай мне свою ID-карту. Помогу с покупкой телефона.
Мужчина молча взглянул на меня, и я почувствовала укол совести. Мне ведь даже в голову не пришло спросить у него удостоверение личности. Вот что значит неопытный начальник… Смутившись из-за того, что не озаботилась этим раньше, я обратилась к Ишэну:
– Давай сначала разберемся со мной.
– Без проблем! Тогда отдыхай пока. Вернусь позже. – И он торопливо покинул нас.
Мы с Цзюйланем остались вдвоем, но я не решалась заговорить. Конечно, совершенно нормально попросить нового сотрудника показать ID-карту, а вот обращаться с этим вопросом к другу… по меньшей мере странно. Кажется, незаметно для себя я стала считать Цзюйланя другом.
– Если хочешь посмотреть мое удостоверение личности, то у меня его нет.
Он первым нарушил тишину. Его лицо выражало абсолютное спокойствие, как будто речь шла о самых обычных вещах. В душе я была готова услышать это, и все-таки меня кольнуло разочарование. Не знаю почему. Странное чувство. Внезапно пришла мысль о попытках регулировать рождаемость и о незарегистрированных новорожденных, о нелегальных мигрантах, прибывших на остров из Вьетнама и с Филиппин, и о жителях острова, которые незаконно пересекали границу и отправлялись в США и Европу. Лично с такими людьми я не была знакома, но много слышала о них.
– Ты потерял карту или у тебя ее вообще не было?
Прежде чем Цзюйлань нашел что ответить, я поспешно продолжила:
– Нет нужды объяснять. Не особо-то и хочу знать. Просто хорошо выполняй свою работу.
Мужчина даже не пытался скрыть своего равнодушия к проблеме и лишь скромно улыбнулся:
– Если все в порядке, пойду вскипячу воду.
Я беспечно закивала