Джейми Макгвайр - Эдем
Мы c удовольствием поужинали, обмениваясь шутками и подтрунивая друг над другом, вспоминали те несколько дней, которые провели вместе перед нашим c Джаредом отьездом на Литтл-Корн. Райан рассказывал, как идет выздоровление, a Клер не вполне искренне жаловалась на свою участь быть его сиделкой. B процессе разговора вдруг всплывали упоминания o демонах, Шахе и Айзеке. Обсуждать паранормальные явления моей жизни c кем-то, кроме Райелов, было, c одной стороны, странно, a c другой — приносило облегчение. Но так было: мы сидели кружком в комнате и вспоминали тошнотворный запах, который исходил от сотен уродливых тварей, размазанных по стенам церкви святой Анны.
—Что ты знаешь об отце Фрэнсисе? —спросила я.
—Он дома, — сказала Клер. —первая ночь была критической, а потом он резко поправился. Врачи очень удивились.
Джаред прикоснулся к моей руке. Райан заметил это движение.
—Итак, — сказал он, — слышал, вы оба уезжали из города. И вы... загорели.
— Да, — откликнулaсь я. — Мы ездили на Литгл-Кори.
—Опять? — спросил Райан.
Клер неотрывно следилa взглядом за Райамом: не промелькнет ли на его лице обидное для нее выражение.
Джаред сжал мою кисть:
— Мы решили пожениться там, в маленькой церкви.
Райан кивнул. Было видно, что он погрузился мыслями во внутренний монолог. Клер не шевелилась. Она молча ждала, но я не могла понять, чего именно.
— K чему такая спешка? — наконец спросил Райан.
— Ты разве не слышал, что она ждет ребенка? — c отвращением спросила Клер.
Райан дернулся в ее сторону:
— Ну? И что?
Я пожала плечами:
— Мы все равно были помолвлены. Какой смысл ждать.
— Ты вышла замуж. За Джареда.
Глаза Райана округлились, a брови взлетели вверх выше некуда; он был потрясен. Kлеp напряглась и не сводила глаз c больного. В следующий миг лицо парня осветила широкая улыбка.
— Мои поздравления, Най! Это клево,просто потрясно!
Клер ожила и глубоко вздохнула, а потом ро6ко с улыбкой посмотрела на меня. Если бы я не видела такого же молящего выражения на лице Джареда год назaд, то моглa бы ничего не зaметить. Клер переживала, а вдруг Райан все еще любит меня.
— Спасибо, —сказала я.
Весь прошедший год отношения между нами четырьмя развивались так, что другого исхода быть не могло. Казалось, что каждое произнесенное слово, каждое принятое любым из нaс решение приближaло всю четверку к этому моменту. Рaйан смотрел на Клер с обожанием, a Джаред протянул руку и положил ее на мой живот.
Этот счастливый момент оборвал внезапный стyк в дверь.
— Ким! —воскликнул Рaйан.
Одежда нашей подруги была испачкана грязью, волосы растрепаны. На плече виселa мaленькая коричневая сумочка, зажатая под мышкой. Я решила, что в ней книга. Ким приходилось носить ее с собой постоянно; только эта девушка могла уберечь «Происхождение демонов», оно же «Нессанс де Демониак», от рук Шаха и его прислужников.
Ким была сама на себя не похoжа.
— Ты! — Она указала на Джареда. — Ты дал мне слово, полукровка, и ты сдержишь свое обещание.
ГЛАВА 7. НАРУШЕННОЕ (ЫЕ) ОБЕЩАНИЕ(Я)
Ким тяжело дышала; она протянула руку и тыкала пальцем почти прямо в нос Джареду. Воздух в комнате стал спертым, волоски у меня на шее вздыбились. Другие следовали за Ким по пятам и ждали только одного: когда же она совершит ошибку. Шах пребывал в аду, где ему самое место, но неудача лишь придала ему решительности в намерении вернуть себе собственность, прежде чем Ким и Джаред передадут ее в храм Гроба Господня в Иерусалиме, откуда ее уже не извлечь.
Жизнь в постоянной опасности сделала свое дело. Под глазами Ким залегли глубокие тени. Да и характер изменился: за два года от беззаботной, ничем не пробивaемой девчонки не осталось и следа. Как подросток, она сохранила способность забирать силу y демонов. Ад этого не принимал в расчет, и в результате y вожделенной книги появился идеальный страж, который будет испол-нять обязанности до тех пор, пока предмет исканий служителей ада не окажется там, куда Шаху не добраться. Однако Ким так же сильно хотелось избавить свою семью от «Происхождения демонов», как Шаху не терпелось заполучить книгу.
Вошла медсестра. Она заметила странную позу Ким, но ничего не сказала, a вместо этого принялась мерить давление и прослушивать Райана.
Когда сестра вынула из ушей стетоскоп, вид у нее был удовлетворенный.
—Доктор сказал, что тебя можно выписывать, но сегодня уже поздно, поэтому он хочет оставить тебя в больнице на ночь, a утром уйдешь первым.
Ким опустила руку.
— Ага... — уныло вздохнул Райан искривился.
Клер возмущенно округлила глаза:
— Всего-то одна ночь. Перестань хныкать.
Райан улыбнулся уголком рта:
- Знаешь, когда я окажусь дома, ты заходи в квартиру. Нечего сидеть снаружи в своем «лотусе».
- Нет, спасибо. Я не смогу выполнять свою работу, слушая, как ты всю ночь чмокаешь губами.
— Нам не придется разговаривать, — ухмыльнулся Райан.
Джаред встал.
— На этом разрешите откланяться. — Он посмотрел на меня. — Лучше уйдем, пока меня не стошнило чизбургером на колени Райана от его намеков на интимную близость с моей младшей сестрой.
Клер молчала, a я сдвинула брови:
— Райан. Правда.
Он истерически расхохотался.
Джаред быстро повел меня за руку к лифту. Он хотел избавиться от общества Райана как можно скорее. Следом за нами по коридору шла Ким. Джаред нажал на кнопку и стал ждать, что скажет Ким. Та скрестила на груди руки, без слов говоря то, ради чего пришла. Она выжидaтельно смотрела на Джареда.
Он вздохнул:
— Мне нужно время.
-Ты обещал. Чего ты ждешь? Нина в положении. Пророчество исполняется. Осталось всего два возможных исхода.
-Я хочу отвезти книгу в Вунсокет на пару дней и пообщаться с отцом Фрэнсисом. Вместе мы отыщем слабое место и найдем способ, как избежать противостояния.
— Это достижение, даже для тебя, — сказала Ким.
Ее бледные щеки слегка порозовели. Печальная Ким — это зрелище было для меня настолько необычным, что я никак не могла свыкнуться с ним.
— У вас с Ниной осталось всего несколько недель до летних каникул. Нина не должна пропускать занятия, a я не могу уехать без нее.
Ким прищурилась:
— Думаешь, меня заботит учеба? Серьезно, Джаред. Ты обещал: если я помогу тебе получить книгу, ты поможешь мне вернуть ее в Иерусалим. Ты обещал.
Джаред потер шею сзади; он был расстроен. Открылись двери лифта, и он затащил нас обеих в кабину. K лифту подошла пожилая пара. Старый джентльмен поднял руку, давая знак, чтобы мы задержали лифт, однако Джаред быстро нажал на кнопку, и двери закрылись.