Лик короля. Правление (СИ) - Ольга Вознесенская
Лично я не видела, но слышала, что с внутренней стороны замка много балконов, украшенных цветами. В сочетании с горчичным цветом стен это должно быть очень красиво. При этом один из балконов, самый большой, предназначен для проведения различных дворцовых мероприятий. И в парке по летней погоде также проводятся приемы. Он небольшой только в сравнении с общегородским, который по праву считается самым крупным в королевстве.
И мне тут жить? В этом огромном, просто невероятно огромном дворце, где легко можно потеряться. Его строили триста лет, еще до воссоединения королевства, а потом лишь корректировали.
Я вновь тяжело вздохнула, Лилит вежливо промолчала, видимо, понимая мое настроение.
Дома стали уменьшаться, и уже сильно отличались от центральной части Вирильсии.
Мы выехали через огромные ворота, где нас встретила стража, и увидели зимний лес и заснеженную дорогу.
Кто-то, как и мы покидал город, а другие, наоборот, спешили в столицу, двигаясь нам навстречу.
Не знаю, сколько проехали, но я почувствовала, что начала замерзать. Непонятно отчего. То ли мороз за окном кареты крепчал, то ли по иной причине… но мои зубы стали выбивать дробь.
Лилит постучала по стене, за которой сидел кучер, и когда карета остановилась, поспешно выскочила. Послышались голоса, дверца снова открылась, но это была не служанка моя, а супруг.
— Роза, ты замерзла? — заглянул он в глаза.
— Тебе Лилит сказала? — спросила мягко.
Король подал сигнал, и его лошадь взяли под контроль гвардейцы. После чего сел напротив меня, защелкнув дверцу, и экипаж продолжил путь.
Мы не сводили друг с друга глаз. Тэлман смотрел уверенно, с искоркой флирта, а я изучающе.
Приподнялась и решительно пересела к нему на колени.
— Вы уж простите, Ваше Величество, — сказала хрипло, сдерживая стук зубов. Вцепилась в него, положив голову на плечо, и обняла. Тэлман тут же обвил меня руками, — но я воспользуюсь вами.
— Нужно было сразу сказать, что холодно. Но знаешь, буду очень счастлив, если ты меня используешь, — ему явно понравились мои слова, и я поспешила уточнить:
— Как грелкой, — улыбнулась и носом уткнулась в шею мужчины.
— Я могу греть по-разному, — лукаво прошептал, поймал мои руки, коснулся лица, — совсем холодная, — накрыл еще сверху своей накидкой. А я расстегнула шубу и постаралась ею и его окутать.
Тэлман воспользовался магией и его ладони стали теплыми. Он приподнял мои юбки, снял ботинки и поймал мои стопы. Тепло тут же стало растекаться по телу.
— Ты была любимицей у отца? — спросил вдруг.
Я удивилась.
— Вовсе нет, — приподнялась и заглянула в его лицо, — почему ты так думаешь?
Тэлман пожал плечами.
— Отец относился ко всем нам хорошо, но, если задуматься, ко мне он порой бывал даже строже. То, что Анне иногда спускалось с рук, мне — нет. Марта младшая, и к ней периодически были мягче. У меня с отцом вправду крепкие отношения, но он всех нас очень любит, а мы его… Тэлман, ты с самого утра словно избегаешь меня, — перешла я к важной для меня теме.
— Я? — он удивленно моргнул и рассмеялся. — Тебя? Роза, дорогая, да я уже дождаться не могу, когда мы приедем. И, поверь, лучше тебе не знать, о чем я думаю.
Я смутилась.
— Просто ты едешь отдельно, верхом, молчишь всю дорогу.
— Верхом, потому что для посторонних я должен быть одним из гвардейцев. Мы подъедем к поместью, а из кареты, где находится благовоспитанная леди, выйдет мужчина… Но, мой нежный цветок, тебя ведь и вправду что-то взволновало, когда ты увидела документ о нашем браке.
Я вновь уткнулась в шею короля и вдохнула приятный запах.
— Все хорошо, — тихо ответила.
Но его это не успокоило, он поспешил меня поднять и испытующе заглянуть в глаза. Я положила ладонь на его лицо, коснувшись аккуратной бороды. Провела пальцем по губам. Зеленые глаза не сводили с меня пристального взгляда. Я же потянулась и поцеловала.
— Увиливаешь? — шепчет и закусывает мою губу. — Роза… — тяжело дыша, утыкается мне в грудь. — Ты слишком прекрасна.
Я улыбнулась.
— Разве твоя королева может быть иной? — тихо спросила.
Тэлман не ожидал от меня подобных слов. Это было сказано не с гордостью за себя, а за него, что рядом с ним мне хочется быть такой.
— Я боялся, тебя гложет, что ты стала ею.
— Нет, просто не могла смириться с твоим обманом. Слишком мало времени прошло, и все так завертелось… Что ж, тебе удалось меня согреть.
Мы разговорились, я рассказала о нескольких поездках с отцом. Как однажды из-за сильного дождя мы застряли на дороге, и они с кучером толкали карету. В итоге, отец упал лицом в болото, а я от радости прыгнула к нему. Мама была в шоке, когда в дом вошли два полностью залитые грязью силуэта: покрупнее папин и мой маленький. Служанкам пришлось за нами убирать.
Тэлман тоже рассказал несколько забавных историй из своих поездок. Так мы и не заметили, как прошло время. Карета резко остановилась, и в дверцу постучали.
— Ваше Величество, — заглянул Давид, — подъезжаем.
Я сразу ощутила волнение. Мой король вышел из кареты и занял прежнее положение, а Лилит села вновь напротив и, кажется, тоже разволновалась.
Экипаж снова тронулся, завернул куда-то. Голос на улице крикнул о нашем прибытии, послышался звук открываемых ворот, и уже меньше, чем через десять минут, Давид предложил мне руку, чтобы помочь выбраться.
Загородное поместье королевского рода — широкое трехэтажное здание светло-серого цвета с двумя башнями со стороны торцов, выгнутыми перилами на лестнице к центральному входу и высокими квадратными и полукруглыми окнами.
Сделала резкий глубокий выдох.
Надо же, меня даже прислуга вышла встретить, по мне так это лишнее. Словно они уже знают, кто к ним приехал. Может, Тэлман приказал так тщательно подготовиться?
Давид стал моим сопровождающим. Прислуга то и дело посматривала на меня, но никто даже слова не вымолвил — в широком холле с расписным потолком стояла гробовая тишина. Все дружно поклонились. Советник короля помог снять мне шубу и передал ее одной из служанок.
Потолок в золотых росписях притягивал мой взгляд, но, соблюдая приличия, я головы не поднимала, лишь мельком отметила эту красоту и решила потом рассмотреть.
Навстречу вышла пожилая дама, а за ней стояли… Мои щеки запылали… Эльмира вначале не поняла, но я сразу узнала двойняшек.
— Герцогиня Розалиа, — улыбнулась немного скованно пожилая дама, — я рада нашей встрече.
Представительная дама с фигурой приятной формы, в бархатном темно-фиолетовом платье с закрытым воротником и рюшами на нем. Длинные