Край собачьих следов - Алёна Рю
– Ты тоже не старый, – возразила Эри.
– Двенадцать лет разницы – не шутка. Впрочем… В общем, родился я в Новом Хаарглейде, в самом сердце Аргона. В отличие от Лео, рабом не был. Даже скажу, что из хорошей семьи. Торгашей, правда. Но мы неплохо жили.
– Как же ты попал в Лансию? – поинтересовался Денни.
– С караваном. После войны с эльфами на аргонские товары резко вырос спрос. Родители взяли меня с собой в Толлгард. Тут мы пробыли все лето, торговали мелочевкой на базаре, а в конце августа меня угораздило влюбиться в дочку булочника. Да, Денни, и это мне не чуждо. Было, по крайней мере. Ну вот, мы встречались, туда-сюда, и когда уже пора было уезжать обратно, выясняется, что девчонка-то с ребенком. Поскандалили немного, да решили пожениться. Приданого у моей жены не было, приходилось ютиться в крохотной комнатке на чердаке.
– А родители? – спросила Эри.
– А что они? Оставили немного денег да отбыли в Аргон. Думаешь, семья – это обязательно забота друг о друге? Это груз, который никто не хочет тащить.
– Не согласна.
– Ты не пробовала крутиться, как я крутился, чтобы всех прокормить, хоть что-то заработать. После войны здесь была такая разруха… В итоге я уже ничем не гнушался.
– У тебя не было выбора, – согласился Денни.
– Был, – возразил Слэйд. – И в один прекрасный день мне все надоело. Это не жизнь, а каторга сродни аргонским каменоломням. Изнурительный бег на месте, чтобы только удержаться и не упасть. Я был сыт по горло и в один прекрасный день просто ушел. Даже вещей с собой не взял, все оставил.
– А жена с ребенком? – Эри наморщила лоб.
– С тех пор не видел.
– Но они ведь в городе, да? – продолжала она. – Может, их стоит навестить?
– Зачем? – Слэйд нахмурился.
– Там же твой сын.
– Да кто знает, может, и не мой, – он пожал плечами. – Но я к чему это все: не торопитесь жениться и взваливать на себя то, что не утащите.
– Не знаю, это как-то не по-мужски, – возразил Денни.
– Семья – это не груз, – высказалась Эри. – Без семьи не может быть счастья. Только одиночество.
– Серьезное заявление, – усмехнулся Слэйд.
– Ты был их единственной опорой, – сказал Денни.
– А ты думаешь, женщины это ценят? Чем больше ты для них делаешь, тем больше они требуют. Вспомни свою подружку Елену.
Эри заметила, как у Денни на скулах задвигались желваки.
– Это правда, – продолжал Слэйд. – Почему я должен был губить себя ради них? Теперь я свободен. Уж ты, Эри, должна ценить свободу. И тебе, Эль, могу помочь. Кстати, уже переговорил с кем надо по поводу твоей матушки.
– Что ж ты молчал? – Денни разом смягчился.
– Сам понимаешь, законным образом в Толлгарде не поселишься, но один человек из клана Гаюса Ловкого предлагает свои услуги. Он знает купца, который бочками возит с юга рис. Может незаметно провезти и лишний груз.
– Ты предлагаешь моей маме прятаться в бочке?
– Это единственный выход, – Слэйд развел руками. – Без документов в Толлгард попадают либо с Охотниками, либо по поручительству. Я не знаю никого, кто стал бы. Разве что в борделе...
Денни дернулся вперед с кулаками. Эри вздрогнуоа.
– Успокойся, здоровяк, я пошутил, – Слейд вскинул раскрытые ладони. – Но насчет бочек – вполне серьезен.
Парень выдохнул.
– Не уверен, что мама согласится. Но все равно спасибо.
Дверь в трактир отворилась, и внутрь вошли четверо мужчин. Узнав среди них Рикки, Эри быстро отвернулась, надеясь, что он не успел ее заметить.
– Та-ак, – озадаченно протянул Слэйд.
– Кто это? – шепотом спросила Эри.
– А ты не знаешь? – искренне удивился разбойник. – Это же твои враги.
– Охотники, что ли?
– Тсс, – он прижал палец к губам. – Не совсем. Это Рыцари Служения. Как один из твоих подельников.
– А… – она хотела было спросить, что им теперь делать, но так и осталась с открытым ртом. Если Рикки с ними, то что же это выходит? Он теперь тоже Охотник?
«Сироты предпочтительнее всего», – так Даррен сказал тогда в камере.
– Ладно, сидим пока тихо, – инструктировал Слэйд. – И уходим по одному. Первым Денни. Посмотрим, наблюдают ли они за дверью и посетителями. Если нет, то дальше Эри. А последним я.
– Хорошо, – Денни вытащил кошелек и, развязав мешочек, достал несколько монет. – Я буду ждать за углом.
Он поднялся из-за стола и направился к выходу. Никто из Рыцарей Служения не обратил на него внимания.
– Отлично, – сказал Слэйд. – Подождем, а потом пойдешь.
Эри кивнула.
– И все же зря ты так, – прошептала она. – Семья – это семья. Кому ты еще будешь нужен, кроме них?
– Быть бездомным не всегда плохо, – возразил разбойник. – Терять нечего, да и жизнь интересная.
– Не вижу смысла. Если нет ради кого, то…
– Ну вот, а если нет? – Слэйд улыбнулся. – Нет этого человека. Что, придумывать себе любовь? Искать этого кого-то в каждом встречном? – он покачал головой. – Ты, конечно, можешь попробовать. Но сомневаюсь, что такая семья даст тебе то самое счастье. Фальшивка золотом не станет, какими словами ее ни называй.
– Все лучше, чем одной… – проговорила Эри больше себе, чем разбойнику. – Ладно, мой черед пробовать.
Она поднялась и прошла между столиками к стойке, а затем от нее к двери. Она не смотрела на Рыцарей Служения, боясь встретиться с кем-нибудь взглядом. Старые петли скрипнули, с улицы ворвалась ночная прохлада. Эри завернула за угол. Но Денни нигде не было.
***
Покинув шатер гадалки, Антис еще долго бродила по Толлгарду. На улицах становилось темно. Дорогу к особняку лорда Оклина ей подсказали, но город был таким лабиринтом, что она снова заблудилась. А все потому, что отвлекалась и не могла выкинуть из головы слова цыганки. Неужели она, Антис, когда-нибудь полюбит слабого мужчину? И уж тем более всем сердцем… Немыслимо! Скорее отец придумает, куда ее снова пристроить. Может, найдется какой-нибудь провинциальный дворянин, кому не так важна ее репутация?
Антис остановилась посреди улицы. Ей стало нехорошо, в