Kniga-Online.club

Цепная реакция (СИ) - Грасова Ангелина

Читать бесплатно Цепная реакция (СИ) - Грасова Ангелина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сказать, что я была удивлена — ничего не сказать. Всё ещё не веря, я осторожно подошла к своим рабочим зельям, взяла бутылёк с огненной жидкостью и помотала им перед его глазами, безмолвно спрашивая: «Тебе это о чём-нибудь говорит?». Судя по прищуренному цепкому взгляду, иноземец зелье не узнавал.

— Ты не знаешь о нагревающем зелье?! — не удержала я восклика.

— Впервые слышу о таком, — пожал плечами он и взял бутылёк в руки. — Как оно работает? Как пользоваться?

Покачав головой, я взяла котелок, который он себе приготовил и снаружи обмазала специальной кисточкой его дно. Размазанное зелье тут же начало светиться, показывая, что процесс пошел и котелок уже начинает нагреваться. Арцур внимательно наблюдал за моими действиями, ничего не говорил и не спрашивал, а молча запоминал новую информацию. Параллельно действиям, я рассказывала, как делать жар меньше, больше и про полную нейтрализацию зелья.

— Мне кажется, что это удобнее, чем огненная плита, которая занимает место и требует магической подпитки от настоящего огня. В зелье магию огня добавляешь всего один раз, а в плиту приходится её вкачивать при каждом использовании. Можно сказать, что нагревающее зелье это вариант для людей с малым достатком, но лично мне оно удобнее в плане работы и применения.

Я осторожно ткнула пальцем в котел и тут же отдернула руку, в подтверждении того, что зелье, как всегда, справилось со своей задачей на отлично. Арцур среагировал моментально и отодвинул меня подальше от стола, схватив обеими руками за плечи.

— Аккуратнее, ранить себя было не обязательно, чтобы доказать действительность зелья, — недовольно сказал он мне и выпустил из схватки.

Широко раскрыв глаза от удивления, я неожиданно для себя поняла, что покраснела до самых ушей! Я чувствовала себя так… так… словно я нашкодивший любимый ребёнок! Меня и наругать надо, но и одновременно жалко, поэтому в этом лёгком замечании казалось столько упрёка и какой-то заботы. Встряхнув головой, я совладала со своими эмоциями и наконец протянула ему заколку:

— Возьми, ты ведь сейчас будешь работать, а волосы мешают, я же вижу.

— Мешают, но у меня сейчас руки в травяном масле, я могу испортить твою заколку. Если тебе не сложно, заколи мне их сама, я буду очень благодарен.

Арцур был уже полностью увлечен приготовлением своего зелья, поэтому даже не повернулся ко мне лицом, когда говорил. Сразу стало как-то неудобно его отвлекать, поэтому я осторожно подошла к нему сзади и стала собирать его волосы. Было такое чувство, словно сейчас моё восприятие резко обострилось, так как его волосы цвета шоколада… хотя нет, не просто шоколада, а цвета горького шоколада, были такими мягкими и рассыпчатыми, что до закусывания губы до крови, хотелось продолжить гладить их по всей длине, а не просто убрать их, чтобы они не мешали и не отвлекали. Когда убирала волосы, я невзначай раскрыла его шрам, который не давал мне покоя с самой первой нашей встречи.

Я справилась за пять секунд, которые для меня длились вечностью, поэтому я поспешила сесть на стул в углу комнаты и оттуда продолжить наблюдение за иноземцем. По ингредиентам я легко вычислила какое именно зелье готовил Арцур для Сна — оно было лечебным. Было ожидаемо, что животному, привыкшему к постоянным холодам и морозам, будет тяжело находиться в теплом климате, а с его шкурой, так тем более. Арцур готовил специальный стабилизатор, который будет помогать грифону привыкать к теплому климату безболезненно и быстрее, чем, если бы грифон сам подстраивался под новую среду обитания.

С интересом разглядывая, как иноземец ловко ориентируется в незнакомом месте и как быстро находит всё нужное для приготовления зелья, я с одобрением отмечала, что он всё возвращает на свои места и вообще работает очень даже аккуратно.

Глава 7. Сделайте что-нибудь!

Когда Арцур приготовил своё зелье и даже прибрался на столе, он поспешил возвратиться домой, чтобы до ночи успеть достать деревья. Он поблагодарил меня ещё раз за карту и вообще за всё, а затем свинтил, так и не отдав мою заколку, а я, ворона, тоже совсем забыла про неё. Но да ладно, я-то могу подвязать волосы и обычным шнурком, или заколоть любой палочкой. Теперь осталось дождаться конца приёма клиентов, поделать заказы, поспать часик, отправиться за травами, а затем обратно чапать к Арцуру. Эх, насыщенная у меня началась жизнь, о свободном времени теперь буду только мечтать!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Хоть я и ждала весь остаток дня ворона, он так и не появился. А ведь мне нужно было ещё писать письмо Мюриэль! С этим нежданным визитом Арцура, я совсем забыла написать письмо! И как теперь быть? Бульон-то улетел куда-то, видать чует, что на глаза мне сейчас лучше не попадаться, вот теперь и кукует где-то, а мне теперь приходится волноваться — не голодный ли он там? А вдруг его там обижают?! Стараясь отвлечься от дурных мыслей, я проверила его кормушки, налила свежей водички, досыпала его любимых зёрнышек и ещё раз выглянула в окно, надеясь увидеть на ветке ёлочки или какого-нибудь дерева своего беженца.

Как и в прошлые разы, ворона, там не наблюдалась. Оставив окно раскрытым, я потушила везде свет магических ламп и, подхватив корзинку с новой порцией трав, которые останутся у Арцура, вышла к Айрин, которая меня уже заждалась. При виде меня она развернулась в сторону загона, но я её остановила.

— Нет, про седло я не забыла, так как сегодня мы поедем без него, — погладила я её по голове, расчесывая пятернёй гриву.

Лошадь удивлённо повела ушами, но не стала противиться, когда она повернулась к тропе, я запрыгнула на неё, хоть и это было делать сложнее без стремени, и мы отправились в путь. На этот раз мне пришлось направлять Айрин, так как мы с ней никогда не ездили в сторону Инрольф и она дороги не знала, но я более чем уверенна, что во второй раз она уже сама будет идти.

Когда ты едешь на лошади и не наклоняешься, каждые десять шагов за травами, то до горы Инрольф добираешься очень даже скоро. Увидев каменные ступеньки, я не удержала печального вздоха. Хорошо хоть энергетическое зелье всегда со мной. Я слезла с Айрин и сняла с неё уздечку под её паническим взглядом и навострёнными ушами.

— Да не собираюсь я тебя бросать здесь! — успокоила я лошадь и ободряюще погладила по носу. — Можешь побегать тут в своё удовольствие, но далеко от горы не уходи, я вернусь через несколько часов, и мы отправимся домой.

Лошадь вздохнула и боднула меня головой в грудь, мол, ты чего меня так пугаешь?

— Скажу честно, обратно возвращаться по ночи одной мне немного страшно, поэтому я взяла тебя с собой, — рассмеялась я. — Ты же меня никому не дашь в обиду, да?

— Алианна, почему ты не могла просто попросить тебя отвозить туда и обратно? — раздался голос за спиной.

От неожиданности я закричала и уже хотела обратно залезть на Айрин, чтобы умчаться подальше, но когда через секунду до моего мозга дошло кому принадлежит голос, я резко развернулась к Арцуру. Конечно, его красный шрам сразу бросился мне в глаза, но сейчас мне было не до его созерцания.

— Никогда, слышишь? Никогда больше не подкрадывайся ко мне со спины! — взбешенно сказала я, понимая, что краснею от стыда.

Показала свою слабость! Он ведь увидел, что я собиралась делать! Не давать отпор, а позорно бежать! Тоже мне — великая ведьма! Теперь стой тут и оправдывайся, что я бы ему задала, просто с лошади это делать эффектнее…

— Я и не подкрадывался, но ты могла бы потесниться со своей гордостью и просто как девушка, попросить меня отвозить тебя. Поверь, с тобой бы ничего из-за этого не случилось и из-за этого всё королевство не стало бы над тобой смеяться, указывая на тебя пальцем, крича: «Ведьма Алианна побоялась идти ночью одна! Ха-ха-ха!». Ты ведьма, но ведь женского пола, а всем женщинам свойственно нуждаться в помощи.

Я растерянно слушала его, прекрасно различая упрек в его словах и при окончании речи, просто не знала, что и сказать! Я то открывала рот, чтобы ответить, но слова и фразы путались в голове, то закрывала его обратно, понимая, что выдавить из себя хоть что-то — бесполезно. Обдумывая его слова, я внутренне боролась сама с собой. С одной стороны он прав, но с другой — я просто не желала с ним соглашаться, и хотела упрямо отстаивать свою позицию.

Перейти на страницу:

Грасова Ангелина читать все книги автора по порядку

Грасова Ангелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цепная реакция (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цепная реакция (СИ), автор: Грасова Ангелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*