Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2 (СИ) - Марей Соня
— Он повесил на вас маячок, который сработал бы, окажись вы в опасности? — переспросил нейт Фрай, и я кивнула. — Получается, маяк действует в обе стороны. То есть Норвин, сам попав в беду, в последний момент, пока силы ещё позволяли и связь действовала, перенёсся к вам, зная, что вы поможете. Он мог и не осознавать толком, что делает.
Вероятно, всё так и было. Страшно подумать, Норвин погиб, если бы опоздал хотя бы на пять минут. Кто тот загадочный враг, что ранил его и чуть не убил?
— Вы ничего не сказали про “попался”. Куда попался? В ловушку? — спросила я с нажимом, упрямо глядя в лицо собеседника.
— Я могу сказать лишь то, что Норвин служит на благо Рэнвилля, — он упрямо мотнул головой, и я поняла, что из Эрна не вытяну больше ни слова. Но догадки у меня всё-таки были. Сразу стали ясны все недомолвки мужа и долгие отлучки, но это не успокоило, наоборот.
Мы с Эрном не сделали ни глотка, чай остывал на столе, всеми забытый. Не до того было.
— Мы с Норвином знакомы давно и отправились служить сюда вместе. Не сердитесь на него, если бы он мог, давно бы всё вам рассказал. Он хочет оградить вас от внешних проблем, в этом весь он — пытается заботиться обо всех, — Эрн улыбнулся своим мыслям. — Хотя некоторые могли бы назвать его глупцом.
— Он не глупец.
— Знаю. Норвин стал другим с тех пор, как женился на вас, нейра Эллен, — мягко произнёс Эрн, желая меня отвлечь и развеять повисшее грозовой тучей напряжение. Казалось, что я сейчас начну испускать громы и молнии, как та самая тучка, что перенесла меня сюда.
Кашлянув в кулак, гость поднялся.
— А сейчас я должен сообщить командованию, что Норвин жив.
Эрн сделал странное движение рукой, а потом сощурился, глядя куда-то вверх.
— Знаете, нейра, несмотря на то, что сейчас Норвин без сознания, купол над вашим домом не пропал. Каким-то странным образом ваш муж продолжает его удерживать. Пожалуй, всё равно надо будет прислать мастера плетений и укрепить защиту.
Я не успела сказать и слова, как нейт Фрай открыл портал и растаял вместе с ним.
Вот интересно, в следующий раз мне ожидать целой делегации магов?!
И всю ли правду сказал мне незваный гость, стоит ли верить ему на все сто процентов? Норвин точно попался в ловушку таинственного врага? Я вспомнила рану — удар нанесли в грудь.
Кого мой муж подпустил к себе настолько близко? С кем был неосторожен? С врагом или же… с другом?
Дать ответ мне сможет лишь один человек.
Глава 8
— Что ты слышал и видел, пока меня не было? — спросила я Пискуна. — Пациент хорошо лил в уши, но как будто путался в показаниях.
Когда гость ушёл, исчезли отголоски его голоса и мягкость внешнего вида, с меня будто пелена спала.
Тиин мог рассказать интересные детали, каких могла не заметить Делла. Я отправила её подальше отсюда потому, что цветом лица она не отличалась от мела, а и звуков из неё вырывалось только заикание. Того и гляди, упала бы в обморок. Она была вообще стеснительной и робкой девочкой, испугалась даже безобидного Йена. А открывшегося портала и выпавшего из него мужика и подавно.
Раздался хлопок — синий комочек меха вскочил мне на плечо.
— Ничего предосудительного он вроде не делал, на нас с Деллой вообще не обратил внимания. Подошёл к Норвину и будто даже не удивился. Просто смотрел на него.
— И никак не пытался ему навредить?
Пискун помолчал пару секунд.
— Нет. Кажется, нет.
Я устало коснулась лба и медленно выдохнула.
— Он сказал, что защитный купол над домом всё ещё стоит. Он бы не пропустил человека со злыми намерениями. Только я всё равно не доверяю нейту Фраю. Быстрее бы очнулся Норвин! Может, мне снова поцеловать спящего красавца? — спросила я сама себя.
— Смотрю ты вошла во вкус, — хихикнул Пискун. — Ну давай, попробуй. Я даже отвернусь.
— Сделай милость. Не люблю, когда за мной подглядывают. Особенно в таком деликатном деле.
Норвин лежал всё так же неподвижно, только глазные яблоки под закрытыми веками беспокойно бегали. Не к месту вспомнилось, как мой второй муж собирался писать завещание уже при температуре тридцать семь и два. У меня его страдания не вызывали ничего, кроме раздражения. Норвин уж точно не стал бы так себя вести.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Удивительные метаморфозы со мной происходят. А ведь поначалу я мечтала от него избавиться!
Тихонько опустившись на край дивана, я наклонилась и поцеловала тёплые губы, снова чувствуя в груди зарождающуюся магию. Я много думала над словами Пискуна о том, что здесь нужны искренние чувства. И даже не предполагала, что в другом мире найду человека, который станет мне близок и дорог.
Глупость? Попытка наступить на те же грабли? Ну не выходит у меня быть циничной и прагматичной женщиной, не выходит. А тут ещё тело молодое, играй гормон и всё такое.
С удивлением я поняла, что Норвин начал отвечать на мои попытки поцеловать его. А потом открыл глаза. Я отпрянула.
— Эл… Лена? — голос плохо его слушался, взгляд был расфокусирован. — Ты что здесь делаешь?
— Лучше спроси, что ты здесь делаешь! — проворчала я, но радости от его пробуждения скрыть не могла.
Обрадовался и Пискун: синей молнией взлетел к потолку и, оглушительно пища, сделал сальто, а потом шлёпнулся на спинку дивана.
Норвин завозился, попытался приподняться на локтях и тут же скривился от боли. Потом нашёл пальцами мою руку и сжал.
— Лучше не шевелись, лежи спокойно.
— Ничего не помню… проклятье… Что со мной? Я ранен?
— Ты чуть не умер.
Я пересказывала последние события, наблюдая, как меняется лицо Норвина. Брови сошлись на переносице, когда он глубоко задумался, а потом резко взлетели вверх.
— Ты смогла приручить один из артефактов? Значит, я в тебе не ошибся.
Ему было тяжело говорить, перевязанная грудная клетка вздымалась часто и поверхностно. Он закрыл глаза, слушая продолжение рассказа и время от времени кивая. На виске выступила капля пота и скользнула на подушку.
— Мысли путаются, Эл… А в лёгких как будто осколки стекла. Смутно помню, что я угодил в ловушку… попал под заклинание… не понимаю, как так случилось…
— Твой друг, Эрн Фрай, сказал, что почувствовал обрыв связи…
— Эрни был здесь? — удивился Норвин.
Я кивнула, а муж снова опустил веки, словно у него не было сил держать глаза открытыми. Судя по тревожной складке на лбу, он о чём-то напряжённо думал.
— Я не доверяю ему, Норвин. Есть в нём что-то мутное, несмотря на милую улыбку и располагающую внешность.
— Это одна из магических способностей Эрни — внушать симпатию, — он приоткрыл один глаз.
Так вот в чём дело!
— Такое ощущение, что перед нами валяются части мозаики, сложив которые, мы увидим полную картину, — я коснулась пальцами груди и прислушалась к интуиции. — А если всё это связано между собой? Смерть Эллен, Левилль, таинственный мужчина в библиотеке, твоё ранение.
— Мне надо связаться с командованием, — Норвин поднёс руку к лицу и постучал указательным пальцем по серебряному перстню с чёрным камнем в форме пирамидки.
Самоцвет окутало серебристое свечение, и спустя пару мгновений послышался приглушенный голос:
— Норвин, наконец-то! Мы ждали от тебя вестей…
Я смотрела на это всё, приоткрыв рот. Ничего себе, до чего техника дошла! Муженёк кинул на меня многозначительный взгляд, намекая, что погреть уши не удастся, лучше бы мне выйти из комнаты.
— Потом поговорим, — сказала я одними губами и оставила его одного. Пискуну тоже не удалось пошпионить, тиин вылетел следом за мной.
— Ты же понимаешь, есть клятвы, военная тайна в конце-концов, — разглагольствовал фамильяр, нарезая круги по кухне. — Если твой муж не мелет языком, как базарная бабка, на то есть причины.
Это я понимала. Но мне всё равно нужно было узнать больше, чтобы во всём разобраться. Неведение хуже неприглядной правды.
Через некоторое время, убедившись, что в гостиной стало тихо, я вернулась к Норвину.