Kniga-Online.club

Дана Мари Белл - Только в моих мечтах

Читать бесплатно Дана Мари Белл - Только в моих мечтах. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сара почистила зубы и расчесалась, набросила красное платье на стул и заползла голой в кровать. Странно, но Сара чувствовала себя хулиганкой, так как обычно спала в длинной ночной рубашке, но сегодня ночью она хотела ощущать кожей прохладу простыней. Она могла притвориться, что Габриэль фактически находится в соседней комнате и ждет, чтобы лечь с нею в постель после долгого рабочего дня. Сара зевнула, перевернулась на бок, свернулась калачиком и стала ждать, когда сон и Гэйб — внутренний котенок замурлыкал от счастья — возьмут ее.

* * *

Сара осмотрела странную гостиную, и ее сердце заколотилось, когда она поняла, где находится. Аромат Габриэля был повсюду, глубоко пропитавшись в саму суть дома. Если Габриэль не живет здесь, то Сару бы это очень удивило.

А вот дизайн дома привел Сару в полнейшее изумление. С внешней стороны он представлял собой типичное ранчо: небольшое крыльцо, бежевая алюминиевая обшивка, темно-зеленые двери и ставни. Однако интерьер являл собой бунт ярких цветов, смешанных с темными земными тонами. Деревянные половицы напоминали необработанный дуб, но на ощупь гладкие. Смелый геометрический коврик желто-зелено-красно-темно-коричневого цвета приятно щекотал босые ступни. Модная софа отдана во власть темно-красному. Бледно-зеленые и желтые декоративные подушки случайно разбросаны в одном конце дивана, брошенное на спинку темно-желтое бархатное одеяло контрастировало с красной тканью. На журнальных столиках из дуба стояло витражное стекло в миссионерском стиле[11] и железные лампы. Стены, окрашены в нежный оттенок зеленого, с толстыми дубовыми плинтусами и пояском над карнизом[12]. На деревянной стойке стоит телевизор с плоским экраном и подключенными PlayStation и Wi-Fi. Сара улыбнулась, заметив ярко-синюю керамическую кружку на журнальном столике. По аромату его охлажденного содержимого она узнала, что Габриэль любит добавлять в кофе сахар и сливки.

Несмотря на яркие цвета, казалось, комнате не хватало чего-то важного, того, что делает помещение истинным жилищем. Сара прошла через комнату, задаваясь вопросом, что именно ему не хватало. Она зашла в небольшую кухню, окрашенную в те же самые смелые цвета.

Габриэля здесь не оказалось. Сара покинула кухню и вышла в коридор. Первая дверь, которую она открыла, вела в небольшую спальню, переобустроенную в домашний кабинет. Сара ухмыльнулась при виде бумаг, разбросанных по полу. Следующая комната была ванной, выполненной в приглушенных синих и зеленых тонах. Дальше находилась крохотная спальня с одноместной кроватью и небольшим комодом.

Последняя комната. Габриэль должен быть там. Сара открыла дверь…

… и вышла на берег океана в тихий летний вечер. Ветер развевал волосы, принося с ним слабый запах воды. Босые ноги проваливались в прохладный песок, песчинки щекотали пальцы ног. Сара улыбнулась, глубже зарывая пальцы, и шевелила ими, только чтобы насладиться ощущением. Ей всегда нравилась эта забава, как и детям.

— Эй!

Сара обернулась и увидела Габриэля, стоящего в темных шортах и футболке. В руках он держал огромную корзину для пикника.

— Эй!

— Ты такая красивая.

Сара моргнула и посмотрела вниз. Она была одета в тот же самый красный сарафан, который выбрала на сегодняшний ужин.

— Спасибо.

Габриэль окинул рукой пляж.

— После вас.

Сара улыбнулась и пошла вперед.

— С каких это пор ты живешь на берегу океана?

Габриэль пожал плечами.

— Это сон.

Они шли, пока каким-то чудесным образом не нашли нужное место. Сара подождала, пока Габриэль разворачивает одеяло и зажимает края сандалиями и корзиной для пикника.

— Садись, Сара.

Она села, подвернув под себя ноги.

— Молодец.

Сара посмотрела на Габриэля.

— Я думала, сегодня мы не играем. — Она наблюдала, как он садиться перед нею, тоже скрестив ноги, и молча открывает корзину. — Габриэль?

От его горячего взгляда у Сары по спине побежали мурашки. Ее соски напряглись в ответ на хищный свет в его глазах.

— Кто говорит, что я играю?

Она открыла рот, чтобы ответить, к ее удивлению Габриэль сунул что-то в ее рот. Не думая дважды, Сара надкусила угощение. Ммм. Клубника в шоколаде. Сара застонала, наслаждаясь соком ягод, и прикрыла глаза от удовольствия. Как бы Сара не была встревожена, лучшей сласти на свете не сыскать.

«Постойте. Пляж, лунный свет, клубника в шоколаде… Ой-ей».

Она сопротивлялась желанию закатить глаза. Такой приевшийся способ соблазнения. «С секунды на секунду Габриэль откроет шампанское или что-то в этом духе, я забудусь и заработаю еще одну ночь шлепков». Это совсем не похоже на Габриэля. Он безрассуден, смел и берет то, что хочет. Именно эту черту характера она в нем и любит.

«О чем он думал?»

Сара открыла глаза и увидела, что Габриэль пристально на нее смотрит.

Решив проверить свою гипотезу, Сара представила большую дымящуюся тарелку шпината, лежащую в корзине вместо клубники.

— Как клубника, милая? — Он потянулся рукой за спину и достал бутылку шампанского и хрустальный фужер.

«Как я и предполагала».

Сара постаралась сделать самое невинное лицо.

— Вкусно, спасибо.

Габриэль медленно расплылся в улыбке.

— Я рад.

Он засунул руку в корзину, и улыбка быстро сменилась на ужас.

— Что…?!

Габриэль вытащил пальцы из корзины, покрытые теперь теплым шпинатом.

— Какого черта?!

Сара захихикала. Габриэль вытащил салфетку и с отвращением вытер пальцы. Такой подставы он явно не ожидал.

— Зачем ты превратила мою клубнику в шпинат?

Сара приняла серьезный вид и стала ждать, когда Габриэль откроет «шампанское». Габриэль с подозрением прищурил глаза, затем вытащил штопор и раскупорил бутылку. И с подозрительным взглядом поднес пробку к носу.

— Имбирное пиво.

Габриэль вздохнул и грустно улыбнулся.

— Думаю, о скрипке мне можно даже не беспокоиться. А что же произойдет, когда я попытаюсь сделать это?

— Что «это»?

— Обольстить тебя.

— Забей на секс на пляже. — Сара вздрогнула от отвращения. — К тому же песок забивается в самые неудобные места. Эй! Так сильно хочется?

Глаза Габриэля окрасились в золото.

— Откуда ты знаешь?

Сара ухмыльнулась.

— Прости, Габриэль. Ты ведь вернулся в Галле девственником?

У Габриэля покраснели щеки, золото в его глазах потухло до искорок.

— Понял, давай больше никогда не будем затрагивать эту тему. — Он поднял бутылку. — Ты сказала мне, что хочешь, чтобы я устроил тебе свидание, показал, что ты значишь для меня.

Перейти на страницу:

Дана Мари Белл читать все книги автора по порядку

Дана Мари Белл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Только в моих мечтах отзывы

Отзывы читателей о книге Только в моих мечтах, автор: Дана Мари Белл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*