Анастасия Мальтезос - Принц ликанов
Из них вышел король с двумя воинами по бокам, и Алекс едва не лишилась чувств. Боже правый. Она думала, что Василис огромен, но король был выше на голову сына и шире на ладонь. Черты его лица были более суровыми, и было просто невероятно привлекательным.
Ее удивляло такое сходство отца с сыном. У короля волосы покороче, чем у сына, но такие же черные, только с единственным отличием — с сединой на висках. Глаза тоже темные, совсем черные. Это она заметила тогда, когда мужчина остановился перед ней и встретился с ней глазами.
Насыщенно черные, пронзительные глаза пробежали от сына к Ариель и Алекс и снова вернулись к сыну. Он не улыбался, но Алекс заметила искорку, теплившуюся в его глазах.
─ Ты вовремя вернулся, сын. Я рад, — он пристально осмотрел Алекс и поднял бровь, снова взглянув на сына. ─ А кого ты привел?
Василис указал кивком головы на одного из стражников, стоявшего рядом с отцом.
─ Пусть приготовят будуар и убедятся, как они разместились. Дайте Хесте знать, куда их поселили.
Алекс подавила крик изумления. Будуар? Он серьезно? Из того, что ей было известно, будуары предназначались для леди в замке, которые использовались ею как личная гостиная и спальня.
Василис вновь повернулся к королю.
─ Отец, эту малышку зовут Ариель, а это ее сестра Алекс, девушка, на которой я собираюсь жениться.
Алекс была ошеломлена, когда Василис повернулся и аккуратно отдал ей Ариель. Она подняла на него глаза, не найдя ответов на его лице.
─ Иди со стражником, — попросил он чуть резковато.
Как во сне Александра кивнула ему. Немного отойдя, услышала, как Василис сказал:
─ Отец, нам нужно поговорить. Сейчас.
Глава 8
Несколько минут спустя Василис приказал всем покинуть тронный зал и следил за отцом, который не торопясь подошел к трону и сел.
─ Значит, ты уже выбрал невесту, — тихо начал его отец.
Василис взял себя в руки. Он не даст сбить себя, неправильно ответив.
─ Да. Нашел.
─ Готов быть верным этой девушке после свадьбы? Навечно, если она выберет обратиться в наш вид?
─ Да.
─ Понятно, — король поднял темную бровь и, растягивая слова в предложение и внимательно наблюдая за сыном, продолжил. ─ Как же сотня женщин снаружи, ожидающих турнира, победой в которой обещана женитьба на тебе?
─ Отмени соревнование, — сказал Василис с резкостью в голосе.
─ Здесь будет бунт, сын мой. Знаешь ли ты, с каких окраин прибыли некоторые девушки?
─ Дай им по золоту за время и беспокойство.
─ Да, я могу это сделать, но представляешь, во сколько это нам обойдется.
Василис разозлился.
─ Меня не тревожит, во сколько это обойдется. Делай — отменяй соревнования. Ты хотел, чтобы я женился, и я это сделаю. Я женюсь на Алекс.
Король кивнул, выражение лица из мрачного стало изменяться в удовлетворенное.
─ Что же. Завтра я объявлю об этом.
Василис вздохнул от облегчения.
─ Спасибо, — и повернулся, чтобы уйти.
─ Подожди, — приказал его отец.
Василис остановился и оглянулся.
─ Она знает кто мы?
─ На территории разбойников из засады на нас напали другие ликаны.
─ Значит, эта девушка не боится тебя?
─ Эта девушка — воин. Она ничего не боится.
─ И к тому же очень красива. Ты уже спал с ней?
Василис напрягся.
─ Нет.
Король наклонился и сжал перед собой руки в замок. Черты лица вновь заострились.
─ Сын, ты должен ей рассказать легенду. Если она твоя единственная и ты переспишь с ней, то в следующее полнолуние она обратится в одну из нас.
Василис никогда не верил в легенду. Единственное, во что он верил, так это то, что Александра привлекала его, как ни одна другая женщина, и хотел быть с ней и только с ней.
─ Отец, ты знаешь, как я отношусь к этой легенде.
Король поднял руку.
─ Тем не менее, сын мой. Ты же знаешь, что произошло с нашей драгоценной королевой, и должен быть уверен, что Алекс готова.
Василис стал волноваться.
─ Человек превращается в оборотней тогда, когда один из них укусит его в полнолуние. Это единственная легенда, которую я считаю правдивой.
Казалось, король хотел еще что-то сказать, но сжал челюсть.
─ Пусть будет так.
* * *Кровать, стоящая в будуаре, была настолько огромной, что на ней могли разместиться четыре мужчины, а Ариель задорно скакала на ней.
─ Девочка, тебе нельзя напрягаться. Лучше больше отдыхай, — заявила Хеста, опускаясь рядом с Ариель. ─ Мы еще не вылечили тебя и ты должна аккуратна, чтобы больше не повторился приступ.
Ариель прекратила прыгать и позволила Хесте увести себя в примыкающую небольшую комнатку.
─ Пойдем. Пора принять ванну.
Алекс благодарно улыбнулась Хесте и, перед тем как покинуть спальню, нагнулась поцеловать Ариель. Она оглядела себя и испытала отвращение. Ей тоже нужно в ванную и поменять одежду, но все, что у нее было собой, это единственная пара брюк, которую продолжала носить, и две футболки — и обе несвежие, так как меняла их в пути.
Стук в дверь. Ее желудок скрутило. Василис! Дергая, она прошла к двери и открыла ее, увидев за ней двух девушек. Одна вкатила столик на колесиках с накрытыми крышками тарелками, а другая несла огромный ворох одежды.
Девушка, катившая столик на колесиках, произнесла:
─ Принц пожелал, чтобы вы с Ариель поели. Он точно не знал, что вы предпочитаете, поэтому приказал мне приготовить множество разных блюд на двоих.
Алекс была тронута. Она подняла одну из крышек, и рот наполнился слюной, едва девушка вдохнула запах сочного фазана. Приподняла еще одну крышку и резко втянула дразнящий запах свинины. На других тарелках был хлеб, овощи и мясной суп. Она улыбкой поблагодарила девушку.
Другая девушка, что принесла одежду, успела разложить ее на кровати. И повернуться к Алекс:
─ Миледи, принц попросил принести вам эти платья. Это платье из кремового атласа для сегодняшнего королевского ужина, эти для сна, а остальные на повседневно, — и робко добавила: ─ Надеюсь, она все вам понравятся.
Алекс открыла рот, рассматривая платья.
─ Они прекрасны, — Александра подняла несколько, заметив маленькие платья и ночную сорочку для ребенка.
─ Это для малышки, — с улыбкой продолжила девушка.
─ Поблагодарите принца от меня. Ему на самом деле не нужно было… — она не смогла закончить, что хотела сказать, потому что была слишком занята тем, что пыталась проглотить огромный ком в горле.
─ Да, я передам ему, миледи.
Когда две девушки собрались уходить, та, что толкала столик на колесиках, повернулась к ней и сказала: