Однажды я выросла (СИ) - Кира Ветрова
— Леди Лаво, проходите. — позвал помощник.
Я привычно подавила волну паники, и спокойно вошла в святая святых, кабинет короля. Времени оглядеться не было, однако кабинет оказался очень большим, по центру комнаты стол с объёмной картой нашего материка под толстым стеклом, и массивный стол прямо напротив высокого окна, за столом король вставший с большого кожаного кресла, стоило мне перешагнуть порог кабинета. Я отметила этот жест с удивлением, король может позволить себе не придерживаться этикета в отношении дам ниже себя по положению.
— Леди Лаво, приветствую. — Рикан Первый слегка склонил голову обозначая кивок.
— Ваше Величество. — я присела в глубоком реверансе.
— Присаживайтесь. — король указал на кресло напротив своего стола, я плавно опустилась на краешек, приготовившись внимать.
Его величество тоже занял своё место, но прежде чем начать говорить позвонил в лежащий на столе массивный колокольчик, звука я не услышала, однако, спустя пару секунд, дверь беззвучно открылась и вошёл давешний секретарь.
— Франциск, распорядись на счёт чая. — проговорил король даже не взглянув на помощника.
Стоит отметить, что наш король славится тем, что терпеть не может повторять дважды. Крайне властный человек, не терпящий глупцов.
Лицо с благородными, но грубыми чертами лица, упрямый подбородок разделённый ямочкой, резко очерченные скулы, тёмные глаза, иссиня-чёрные волосы, стянутые в низкий хвост, подавляюще высокий рост, широкие плечи. Также одежда, при отце Рикана Первого Даррене Третьем, в моде были кружева и рюши, прошлый король любил украшать себя бархатом и парчой, множеством драгоценностей. Нынешний же король, ввёл в обиход простоту и элегантность. Вот и сейчас сюртук из очень дорого сукна тёмно-синего цвета с серебряной окантовкой.
Всё это впрочем я знала и раньше, потому на осмотр затратила едва ли секунд десять. К тому моменту как король вновь обратил на меня внимание, я была сосредоточена и внимательна к тому что он скажет мне.
— Леди Лаво, я позвал Вас для довольно деликатного разговора. — начало уже довольно настораживающее. — Могу я рассчитывать на Вашу откровенность и содействие? — широкие ладони легли на стол. Видимо для того, чтобы продемонстрировать прозрачность намерений. Ага, как же, усмехнулась я про себя. Эти ладони скорее навевают мысли о том, с какой легкостью могут сдавить мою шею до последнего хруста.
— Разумеется, Ваше Величество. — скромно кивнула я.
— Итак, мне известно о вашей договорной помолвке с герцогом Штондирийским. — длинные пальцы унизанные перстнями переплелись, пуская мои мысли вскачь по волнам паники. Чем мне и моей сестре грозит это знание короля? — Я решил, что нашим интересам данный брак не отвечает, к тому же мой единокровный брат изъявил горячее желание обвенчаться с Вами, виконтесса. — на этих словах я вскинула взгляд на лицо короля. Вот чем нам это грозит. Браком с бастардом, Башем Верным. Соответственно, планам отца конец по крайне мере на ближайшие 3–4 года точно.
Король замолчал, очевидно ожидая от меня какой-нибудь реакции. Я же просчитывала варианты реакции отца и радовалась тому, что имение, где они с матерью сейчас прибывают, находится примерно в двух неделях пути от столицы и тому что, сестра сейчас находится в родовом имении и отец сперва доберётся до столицы и до меня, а потом уже поедет домой. И ей не придётся пострадать от разочарования отца в первую очередь. А вот потом…
Пока я собиралась с мыслями, какого ответа ждёт от меня король, дверь в кабинет распахнулась и вошёл секретарь Франциск, за ним следом, не дожидаясь объявления своей околовенценосоной особы, собственно Баш Бове.
Такой же высокий как брат, но более массивный, короткие чёрные волосы с проседью на левом виске, такие же грубые черты лица, но без вечной складки между бровями, делающей лицо более угрюмым. Баш славился при дворе своими подвигами как в бою так и на постельном поприще, вряд ли при дворе осталась хоть одна дама не считая дебютанток, в чьей постели не отметился бы Баш Бове.
Я начала вставать со стула, оказывая почтение особе монаршей крови, но была остановлена повелительным:
— Не стоит, миледи. — Баш прошёл в кабинет и сел в ещё одно кресло рядом с моим.
Франциск за это время успел расставить чашки на столе и удалиться.
— Ты вовремя, брат, я как раз объявлял о моём решении Леди Лаво в отношении вашего брака. — промолвил король, аккуратно приподнимая чашку ароматного чая.
— То то невеста светиться от счастья. — иронично подметил Баш.
Забыла упомянуть, также Баш славится тем, что этикет нарушает с завидной регулярностью.
— Не стоит давить на девушку, полагаю, она пока немного растеряна. Угощайтесь, виконтесса. — кивнул на чашку напротив меня король.
Баш же откинулся в кресле задумчиво разглядывая меня.
— Благодарю, Ваше Величество. — мой голос звучал ровно, когда я протянула руку забрать чашку со стола, с удовольствием отметила что руки не дрожат. Не смотря на то что, близость таких крупных мужчин, пугает довольно сильно.
Хотя сейчас больше расстраивала невозможность остаться одной и обдумать как спасти сестру.
— Итак, сейчас вы спокойно допьёте чай и мы с вами и вашей тётушкой, отправимся в дворцовый храм Богини-Матери дабы обвенчать вас, за вашей тётей уже отправили. — спокойно изложил король.
— Не торопись, брат, наверно стоит дать возможность невесте сменить наряд. — неожиданно вступил в разговор Баш, всё также внимательно глядя на меня.
Я благодарно улыбнулась на такое проявление заботы. Но наряд это последнее что интересовало меня в происходящем. То что отец придёт в неописуемую ярость, я была уверенна, и мне было необходимо придумать, каким образом не дать известить его о происходящем пока он в пути, ведь если ему сообщат, то есть вероятность того что он отправится прямиком в родовое поместье, а там Лола, совсем одна.
— Благодарю за заботу, если это возможно я бы воспользовалась вашим предложением. — снова спокойно улыбнулась я, отпивая чай.
Король как-то испытующе всмотрелся мне в лицо.
— Конечно, возможно. Прошу извинить мне некоторую забывчивость в отношении подобных условностей. Разумеется, ваш наряд принесут вам в гостевые покои, где вам помогут подготовиться к предстоящему событию. — Его Величество вероятно хотел избежать моего возможного побега, но я не так глупа, чтобы пытаться улизнуть из дворца сплошь наводненного шпионами и соглядатаями, тем более, что сам дворец я совсем не знаю. Да и куда мне бежать? Под родительское крыло? Я едва