Русалочка с Черешневой улицы - Кейт Андерсенн
Короля-романтика же публично казнили.
Эрик знал обо всем этомна лишь в общих туманных чертах. Весьма общих и весьма туманных, так как история принца мало интересовала, да и развита сия наука в Третьей Вечности была слабо. Как и прочие науки, впрочем — увы, не сложилось, тем более, что после восстания усилия королевы были сосредоточены на поднятии экономики из кризиса.
Эрик снова нахмурил брови. Матерью Терезия I была любящей, но строгой. И планировала для своего сына блестящее будущее. Слишком… блестящее.
— Хандра нападает на меня постоянно, мой друг… — протянул принц обреченно.
— Ладно, давай уже поглядим на твой тихий омут, — смилостивился Дерек. — Где?
— Вот, — с готовностью показал пальцем Эрик в сторону волнующихся камышей, — вот здесь я и влюбился.
Там, в тени виднелась освещенная теплым светом узенькая кухня. Вместо печи — плита с голубым огнем, на котором грелась сковорода, из маленького разноцветного динамика (электронику в Третьей Вечности знали, хоть пользовали и не много и не часто из-за дороговизны импорта и материалов) неслась музыка, девушка в широком разноцветном свитере, сползшем с плеча, что-то замешивала в миске.
Дерек хмыкнул.
— Тебе бы лучше портрет принцессы Четвертой Вечности изучать.
— Да ты смотри, — шикнул Эрик, — и слушай, не шуми.
Заречная девушка была несуразной — с дурацким хвостиком, на лоб свешивалась отросшая челка, на нос съехали заляпанные очки. Ложкой из своего месива она что-то выложила на сковороду. Масло забулькало, и даже донесся запах… печеных яблок.
Девчонка вдруг подняла лопатку и запела зачем-то прямо в нее, зажмуривая глаза:
— Е-есть в графском па-арке черный пру-уд…
Знакомый раскат громового смеха разнесся над заводью, и звуки Заречья упорхнули, как птички. Эрик цокнул на друга языком.
— Так вот где наш принц пропадает? Здесь?! — Дерек ткнул пальцем прямо в разноцветный свитер, и по воде пошли круги, размывая видение.
— Да что ты понимаешь! — свирепо оттолкнул его Эрик, но налетел ветерок, и девушка из Заречья окончательно исчезла.
Принц в досаде вскочил и отошел, пиная ближайшую кочку.
— Все я понимаю, старина. Ты "влюбился в реку", — Дерек встал, все еще обличительно тыча в сторону заводи указательным пальцем, а после старательно отряхнул бриджи от травинок.
— Это же!.. — принц всплеснул руками в отчаянии, но уткнулся в непроницаемо тяжелый взгляд друга и с тяжелым вздохом накрыл лицо ладонью: — Поясняю для тугодумов: "влюбиться в реку" — это метафора, образное выражение. Для меня та девчонка — как книги, которые они читают, как фильмы, что они смотрят. История, выдумка, картинка, которая облегчает жизнь, когда от нее тошнит, которая помогает вздохнуть полной грудью, которая… Всего-то хотел показать тебе, а ты…
Парни отвлеклись на голоса из прояснившейся реки. Теперь девчонка в разноцветном свитере была не одна — с ногами на стуле все на той же кухоньке хохлилась еще одна героиня в пижаме, помешивала ложкой в чашке (даже сюда просочился удушливо-слащавый аромат липы) и качала головой:
— Решк, ну ты серьезно?.. Ни один?! Я так старалась, наприглашала ребят!..
Персона в разноцветном свитере фыркнула презрительно и разломила горячую оладью.
— Ну, прости, Нюр, что у меня такие завышенные требования. Уж как есть.
— Ну да, Решка-Русалочка… — протянула названная Нюрой персона недовольно, едва не копируя интонации Дерека минуту назад. — Ты же у нас особенная, ждешь сказки! Того, для кого твой хвост превратится в ноги, куда им всем до принца…
Дерек хмыкнул, но еще можно было услышать, как Решка вскочила со стула и намылила голову соседке:
— Я тебе не для того рассказывала про свою теорию из Симсов, чтобы ты теперь меня стыдила!
— Русалочка ждет принца Эрика… — дразнясь, показала язык Нюра и исчезла в водовороте: теперь хохот Дерека распугал даже стрекоз.
Эрик поморщился и встал. Заложил руки за спину и отвернулся от реки.
— Ну-ну, — лукаво прищурившись, протянул Дерек. — Принц Эрик, слыхал?.. Тебя там ждут!
— Да что ты пристал?! — рассердился Эрик. — Думаешь, раз я такой-растакой романтик, то пойду по стопам отца, как вечно пеняет мне ее величество? Тоже мне, а еще друг! Ее, — со вздохом кивнул Эрик на воду, — унесет временем, придут другие, а мы все еще будем стоять на этом берегу. А вот принцесса Клермона — реальность, которая мне не слишком нравится.
— Ты видел ее портрет?
— Даже смотреть не стал. Все равно мне не нравится это "ты обязан", и что никто меня не спрашивает. Жаль, что Русалочка не живет здесь, — обернулся Эрик к реке через плечо, — и взять ее сюда никак нельзя.
В голосе его звенела трагическая печаль.
— Фантазер, — на его плечо опустилась тяжелая рука, — тебе не в реку времени смотреться, а тренироваться надо. Чтобы победить меня наконец.
Лохматый Дерек, ловко поставив принцу подножку, завалил его в траву, а сам вприпрыжку бросился в лес.
Эрик поднялся с шуточными проклятиями, собираясь догнать друга, но резкое пиликанье и вибрация в районе колена заставили его подскочить на месте. Юноша торопливо вытащил из нижнего кармана увесистый мобильный — ими пользовалась только королевская семья да спецслужбы.
— Да, мам, — отвечал он со вздохом.
— Здравствуй, Эрих, — зазвучал деловой голос матери. — Надеюсь, ты помнишь о сегодняшнем вечернем приеме?
Тон, которым говорила Терезия I, предполагал, что она прекрасно знала: сын улизнул с уроков географии. Однако, как считала Терезия, "небольшие послабления нужны", дабы сын "не сорвался с поводка".
Она была очень практична, эта королева Терезия I.
— Никак нельзя без меня, мам?
— Мы уже обсуждали это, Эрих. Будь добр, немедленно возвращайся домой из своего леса. Довольно праздных гуляний на сегодня.
Эрик знал, что споры здесь напрасны. И эти "послабления" от того и хуже, что напоминают о поводке, с которого не сорваться.
Мать любила повторять: "хоть время и не властно над нами, Эрих, но даже вечностью нужно пользоваться с умом". И заканчивали фразу они одновременно: "не так, как твой отец".
"Да, да", — кивал раздраженно Эрик. Когда его перестанут попрекать отцом?!
— Скоро буду, мама, — ответил он в трубку и, зло нажав "отбой", хлестнул ребром телефона по ближайшему стеблю рогоза. Рогоз послушно надломился.
Давно вернувшийся и притихший Дерек ом" Брэ с сочувствием похлопал друга по плечу.
— Все образуется.