Незачет по злодеям - Маргарита Ардо
- В концентрации нет ничего сложного, – пробормотала я. – Когда вы сидите помногу часов в темноте, это единственное, что остаётся, – рассматривать чёрную точку в тёмной комнате. То же самое мы делали на занятиях. Подумаешь, невидаль!
- И часто приходилось сидеть в темноте? – подал голос дознаватель-менталист.
- Часто.
- В Данрадо абсолютной темнотой наказывают злостных преступников, – сказал Форси.
- Или детей в приютах, – ответила я. – Не верите? Наведите справки, вам скажет кто угодно, если вырос в приюте для магов.
- Наведём, – кивнул Форси. – И заодно выясним по своим каналам, не получили ли вы задание от тайной службы вашего королевства.
- Хорошо, узнавайте. В чём я ещё виновата?
- Этого достаточно. Пока мы не убедимся в том, что вы не представляете угрозы для студентов международной академии, вы не выйдете за пределы этой комнаты. Диверсии, заговоры и подстрекательства здесь ни к чему.
Я посмотрела на дознавателя с удовлетворением.
- Хорошо. А когда вы узнаете, что я не лгу, меня выпустят?
- Посмотрим на результат. Выйти незаконно не пытайтесь.
Форси встал, с противным звуком отодвинув стул. Кажется, королевский дознаватель категорически мне не верил. Внутри меня всё изнывало от беспокойства, но не за себя. И я решилась спросить:
- Подскажите, а мистер Элоис... его арестовали на долгий срок?
Форси зыркнул на меня с пристрастием.
- Пожизненно. Отчего вас волнует его судьба?
Я робко пожала плечами.
- Он спас меня в первый раз от штогринов. И во второй. Причём не только меня, но и всех вас. Когда появились ваши люди, я уже не могла со штогринами ничего поделать, они размножились, и если бы не господин декан, мы бы все погибли...
Форси усмехнулся.
- Не стройте иллюзий, мисс Стоули. Вы вроде хорошо справлялись с одними из них. Мистер Элоис никого не спасал. Ему вообще наплевать на всё и всех, кроме собственных проектов.
- Но это не так! – Я вскинула на Форси возмущённые глаза.
- Так это, так. Спасение было просто расчётом. На самом деле, не удивлюсь, если он сам и создал этих штогринов, чтобы всегда иметь туз в рукаве.
- Но зачем?!
- Никогда раньше не встречали сумасшедших магов, одержимых идеей? – сощурился Форси.
- Н-нет...
– Ну тогда поздравьте себя: одного такого уже встретили. И если вам померещилось что-то романтическое с его стороны, советую охладиться. В его записях относительно вас – сплошные математические расчёты и формулы. У одержимых энергией и силой чёрных магов нет ни сердца, ничего святого. Ради своих тёмных материй он связался с заговорщиками. И сегодня сдался властям и всех сдал, лишь бы продолжать эксперименты.
Форси замолчал, изучая меня едким взглядом, а я замерла, как испуганный воробей. Почему-то показалось, что сейчас из-под меня вылетел стул, и я зависла в секунде до падения.
- Имеете что-то добавить про Элоиса? – протяжно спросил Форси.
Внутри меня стало пусто и холодно, потому что вспомнился взгляд Вёлвинда перед нашим прощанием, жёсткие, наотмашь слова и то, что он сотворил, не каясь. И я поняла, что Форси прав.
- Но я ничего о нём не знаю... – пробормотала я. - Совсем ничего.
- Она не лжёт, – вновь сказал менталист у входа.
И вдруг дверь содрогнулась под ударами кулаков, и послышался гневный голос Алви Вагнера.
- Откройте сейчас же! Я как ректор Академии приказываю открыть! Немедленно!
Глава 2
Едва был снят блокирующий полог, Алви ворвался в комнату с видом возмущенным и спесивым. Чёрный костюм, трость в руке, золотые кудри зализаны гелем.
- Что тут происходит, Форси? – спросил он. – Я требую объяснений!
- Здесь проводятся следственные действия, – процедил Форси. – Ваше присутствие не обязательно, сэр.
- Моё присутствие обязательно, если в моей академии происходит ЧП, – ответил надменно Алви, мазнув по мне взглядом. – Я требую объяснить, почему об аресте Элоиса и новом покушении на Стоули я узнаю от демона-коменданта, а не от ваших людей!
- При всём уважении, сэр, это пока не ваша академия. Приказ не подписан.
- Приказ уже лежит на столе у Его Величества и будет подписан сегодня же, – парировал Алви. – И вы об этом прекрасно знаете. Теперь вернёмся к вопросу номер один: что тут происходит, Форси?
- Студентка Стоули помещена под домашний арест до выяснения обстоятельств. Она может быть опасна для общества.
- Каких ещё обстоятельств? – выпятил нижнюю губу Алви.
- Она – гражданка Данрадо, – жёстко ответил Форси.
- Тоже мне новость! Откуда ещё могла появиться подобная деревенщина без образования и малейших понятий о воспитанности? – Алви зачем-то натянул на руку перчатку и прошёл к шкафу.
Я даже не обиделась на деревенщину, с волнением наблюдая за ним. Сейчас он развернётся, заглянет в приоткрытую третью полку шкафа и обнаружит сюртук Вёлвинда. Тогда мне уже точно не придётся говорить, что я о том ничего не знаю.
- Вы были в курсе? – удивился королевский дознаватель.
- Разумеется. Стоули сама мне рассказала.
- Отчего же вы не потребовали внести изменения в документы?
- Оттого, что мне было интересно, что скажет её покровительница, когда всё вскроется, – отрезал Алви и быстро склонился к полу.
Потом разогнулся. Его пальцы, обтянутые белой перчаткой, сжимали обугленную тушку ворона.
- А это что такое? – язвительно глянул на меня Алви. – Неудачный рецепт? Воняет жутко. Напомни мне никогда не приглашать меня на ужин, Стоули. И к кухне столовой даже в виде наказания не допускать.
Я моргнула.
- Но это птица леди Элбери. Перед тем, как она толкнула меня в зеркало, и я упала в капсулу со штогринами, ворон содрал с меня амулет дракона и сгорел тут же... – Я перевела глаза на пол. – Мой уголёк где-то здесь должен быть с порванной цепочкой...
Алви поискал глазами и мотнул головой в сторону окна.
- Подбери, Стоули, у меня нет планов быть сегодня поджаренным. Слишком много дел.
- Амулет без хозяина не обжигает, – вставил один из младших дознавателей. – К тому же, если у вас нет по отношению к нему злонамеренных целей.
Под наблюдением Форси я поторопилась сама подобрать уголёк с пола. Едва он коснулся ладони, по телу пронеслось приятное, будто родное тепло. А тонкая цепочка мгновенно срослась на