Kniga-Online.club
» » » » Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ) - Гуда Хелен

Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ) - Гуда Хелен

Читать бесплатно Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ) - Гуда Хелен. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С помощью лупы осмотрела и расчесы на руках и теле, и алые пятна. Убрала инструмент в сумочку и отошла к двери.

— Антонио, вы меня по поводу этих пятен позвали? — уточнила у главы Тайной канцелярии.

— И по поводу них тоже, просто Роджер смущается при юной леди раздеваться, но в самых интимных местах, там… — мужчина снова покраснел, словно на морозце прогулялся.

— Там эти красные пятна или следы расчесов? — я уточнила у смущенного главы этого отдела. И как он, такой щепетильный, стал главой, да еще и Тайного отдел.

— Там и то, и другое, — на выдохе произнес Антонио.

— Понятно, — а мне действительно понятно, что пора бы наведаться и в конюшню, и в дом к этому самому Роджеру. Заодно и с неким Алексом познакомимся. — Спасибо, Роджер, можете одеваться, — старик стоял как неприкаянный в этих подштанниках, теребя в руках одежду. — А вы покажите мне гигиенические комнаты. Перед тем как помещать больных в палаты, нужно их помыть как следует, — я направилась на выход и замерла, так как даже спиной почувствовала, как удивленно смотрит на меня Антонио. Видимо, его мой командный тон так впечатлил. — И здесь то же самое. Сейчас Роджера нужно будет помыть и заменить все постельное белье на кровати. Белье менять нужно ежедневно. И не просто стирать его, а еще и кипятить.

— Трудоемко, — мужчина все же отмер и пошел за мной в коридор. — Но я так понимаю, что без этого никуда.

— Вы правильно меня поняли. Если мы хотим вылечить Роджера и девушек, и чтоб это не стало эпидемией и не распространилось дальше, то надо делать, как я говорю, — мы остановились перед массивной дверью. Мужчина толкнул ее, и я увидела купальню. Каменное помещение с неплохой вентиляцией, которая позволяла проветрить помещение во избежание возникновения застоев воды и образования плесени. Этот момент продумали, молодцы. В маленькой комнатушке были очаги, на которых стояли здоровенные чаны с водой. Там же они грели воду, а подавалась она с помощью насоса с помпой в каменную ванну. Ну хоть не руками таскать для всей этой оравы воду.

— Мыться все должны минимум два раза в день, — я сразу надиктовывала, так как увидела, что в руках у Антонио появился карандашик и что-то вроде блокнота. Неужто записывает? Я в шоке. В приятном шоке. — Утром допустимо просто помыться теплой водой, а вот к вечерним гигиеническим процедурам требования более жесткие. Помещение должно быть более жарким и вода более горячей. Не кипяток, конечно, нам травмы и ожоги не нужны. При мытье нужно использовать мыльный концентрат, как у вас в ванной, — уточнила и увидела, как у мужчины удивленно вытянулось лицо.

— Это очень дорогое удовольствие, — видимо, у господина Главы Тайного отдела проснулась жаба, которая решила не делиться дефицитом с простыми работниками.

— Ну, хоть для первой основательной помывки выделите баночку. А я пока схожу и найду, где у вас растет мыльнянка и приготовлю отвар, который они будут использовать вместо этого вашего дорогого концентрата, — предложила альтернативу, мужчина утвердительно кивнул. — А! И персонал, который будет следить за девушками и Роджером, тоже должны ежедневно мыться и переодеваться. Лучше, конечно, чтоб у них были халаты, которые, как и постельное белье, будут меняться и кипятить ежедневно. Но и чтоб девушки и женщины были чистоплотными. Платья, в которых они будут ходить, также должны быть чистыми. Максимум два дня носки и переодеваться в чистое, — я оговаривала все досконально, предвидя, что для всех “чистые” — это как бы разные понятия, — Отсутствие явных пятен не делает одежду чистой, когда ты в ней проходил несколько дней. Эти клещи, что вызвали чесотку, очень твари живучие и, не найдя на теле кожного сала, они переместятся на одежду. А там его полно, если одежда носилась пару дней. А затем и снова вернутся к человеку. Здесь надо действовать комплексно, чтобы раз и навсегда избавиться от этой заразы.

— Марлен, — мужчина вклинился в мой монолог. — А откуда вы все это знаете?

Как там говорится: Штирлиц никогда так не был близок к провалу? Вот я сейчас ощутила и прочувствовала всю глубину этой фразы. Перед глазами за мгновение пронеслись все возможные объяснения, которые я могу сейчас дать. И ни одно не звучало бы правдоподобно. А еще я не умею врать. Я подняла взгляд на мужчину. Мы вдвоем стоим в купальне, он сверлит меня взглядом. Сказать или не сказать? Поверит или не поверит?

— Вы мне не поверите, — голос вдруг резко осип.

— А вы попробуйте, — Антонио нависает надо мной, а я судорожно сглатываю. На мгновение даже закрываю глаза, чтобы собраться с духом и выпалить.

— У меня тоже была чесотка! — слова сами вылетели из меня, а я даже не поняла, как это случилось.

— У вас была чесотка? — лицо мужчины исказилось в немного брезгливом выражении, и он отшатнулся в сторону.

— У меня была чесотка? — я отчего-то повторяю вопрос мужчины, пребывая в полнейшем шоке от самой себя. — Да, у меня была чесотка! — уже более утвердительно проговариваю слова.

— Вы правы, в это сложно поверить, — я стою и мысленно ругаю себя. И зачем я это ляпнула? Зачем? Как вообще нормальному здравому человеку может прийти в голову такая мысль? Это все с перепугу от стресса последних дней, не иначе.

— И как такое могло произойти? — Антонио снова окинул меня взглядом. Отчего-то сморозив такую глупость, я ожидала, что мужчина не станет расспрашивать меня о таком постыдном факте из моей биографии, и я избегу ненужной лжи. Но ему, наоборот, стало любопытно. И вместо отсутствия вранья сейчас утону в нем по самую маковку.

— В детстве очень любила кошек и собак, а они переносчики и чесотки, и лишая, — снова ляпнула, не подумав. И тут же меня осенила гениальная мысль.

— А сейчас уже не любите? — главе Тайного отдела или реально интересна моя биография, или он пытается поймать меня на вранье, что более вероятно.

— Нам нужно на конюшню, — я хватаю мужчину за руку, а он выразительно смотрит на мою ладонь на своем запястье. — Да прекратите! Нет у меня уже давно ничего. В детстве лечилась и гигиеной не пренебрегаю, — оскорбилась на взгляд господина Маттиоли.

— Вообще-то, вы уже несколько раз нарушили нормы приличия, и я напоминаю, что на людях это я ваш начальник, а не наоборот, — хмыкнул Антонио, объясняя причину своего выразительного взгляда.

— Да пожалуйста! — я отдернула свою ладонь и сложила руки на груди, задрав голову. Стало обидно. Я тут им помогаю, а он мне тычет тем, что я ему не ровня. Подумаешь.

— Вы и так привлекли к себе излишнее внимание, и я не хочу, чтобы у вас были проблемы, — объясняет Антонио и кладет мне руки на плечи, так как я еще и отвернулась от него. Он приблизился к моему уху, намереваясь сказать что-то, но именно в этот момент в купальню врывается стайка девиц. Эти девицы все из числа заболевших. Но, похоже, они не очень-то и расстроились по этому поводу. Радостно щебеча, они обсуждали возможность отдохнуть и что это за новые правила насчет лазарета. За девушками вошла Марта, и мы только сейчас сообразили, что наша поза может быть понята превратно, и отскочили друг от друга. Чем, естественно, привлекли к себе еще большее внимание. Марта, конечно, попыталась отвлечь девиц, но куда уж там.

— А мы при господине Маттиоле будем принимать ванну? Чтобы он смог убедиться, что мы тщательно помылись? — одна из самых смелых задала вопрос Марте, но, естественно, громко, чтобы слышали и Антонио, и я.

— А может, он и спинку потрет тогда? — вторит ей следующая.

— Девушки, еще пара подобных фраз, и вы лечиться отправитесь к родителям. А там уж сами объясните им: что, где и от кого подхватили, — Марта одной фразой навела порядок в девичьих рядах.

Пока они там разбирались, я умудрилась выскочить из купальни. Антонио меня догнал уже на выходе. Слишком радивый охранник хоть и запомнил меня, но выпускать без особого распоряжения не хотел.

— Я же сказал, что эта девушка может проходить и туда и обратно вполне свободно! — прикрикнул глава Тайного отдела на слугу и вышел вместе со мной из лазарета.

Перейти на страницу:

Гуда Хелен читать все книги автора по порядку

Гуда Хелен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Попаданка-травница на службе Его Величества (СИ), автор: Гуда Хелен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*